background image

vii

IM CA700-02EN

Safety Precautions

This product is designed to be used by a person with specialized knowledge.
The general safety precautions described herein must be observed during all phases of operation. 
If the instrument is used in a manner not specified in this manual, the protection provided by the 
instrument may be impaired. YOKOGAWA assumes no liability for the customer’s failure to comply 
with these requirements.
This manual is an essential part of the product; keep it in a safe place for future reference. Yokogawa 
Electric Corporation assumes no liability for the customer’s failure to comply with these requirements.

The following symbols are used on this instrument.

  Handle with care. Refer to the user’s manual or service manual. This symbol appears on 

dangerous locations on the instrument which require special instructions for proper handling 
or use. The same symbol appears in the corresponding place in the manual to identify those 
instructions.

  Ground (earth) or functional ground terminal (do not use this terminal as a protective ground 

terminal)

  Alternating current

  Direct current

  Power switch

French

  À manipuler délicatement. Toujours se reporter aux manuels d’utilisation et d’entretien. Ce 

symbole a été apposé aux endroits dangereux de l’instrument pour lesquels des consignes 
spéciales d’utilisation ou de manipulation ont été émises. Le même symbole apparaît à l’endroit 
correspondant du manuel pour identifier les consignes qui s’y rapportent.

  Borne de terre ou borne de terre fonctionnelle (ne pas utiliser cette borne comme prise de 

terre.)

  Courant alternatif

  Courant direct

   l’interrupteur d’alimentation

Содержание CA700

Страница 1: ...User s Manual IM CA700 02EN 6th Edition CA700 Pressure Calibrator Getting Started Guide nbn Austria GmbH...

Страница 2: ...sing YOKOGAWA products YOKOGAWA provides registered users with a variety of information and services Please allow us to serve you best by completing the product registration form accessible from our w...

Страница 3: ...tes The contents of this manual are subject to change without prior notice as a result of continuing improvements to the instrument s performance and functionality The figures given in this manual may...

Страница 4: ...ii Revisions 1st Edition August 2013 2nd Edition September 2015 3rd Edition June 2017 4th Edition October 2017 5th Edition June 2018 6th Edition October 2018...

Страница 5: ...4NPT female threads No Instrument number When contacting the dealer from which you purchased the instrument please give them the instrument number Standard Accessories The instrument is shipped with...

Страница 6: ...01EN WARNING Never play this CD ROM which contains the user s manuals in an audio CD player Doing so may cause loss of hearing or speaker damage due to the large sounds that may be produced French AVE...

Страница 7: ...kPa Connector set low pressure pump 91052 1 Connector set for 91051 Pneumatic pressure pump kit 91055 1 A set containing 91056 case 93053 and connector set 91057 Pneumatic pressure pump 91056 1 83 Pa...

Страница 8: ...ns that could cause light injury to the user or cause damage to the instrument or user s data and precautions that can be taken to prevent such occurrences Note Calls attention to information that is...

Страница 9: ...the user s manual or service manual This symbol appears on dangerous locations on the instrument which require special instructions for proper handling or use The same symbol appears in the correspond...

Страница 10: ...m the piping connectors and joints and that the joints are not loose If the fluid under measurement leaks or if a joint comes loose the pressure can endanger the user or the surrounding instruments No...

Страница 11: ...e compromise Ne pas utiliser dans un environnement explosif Cet instrument n est pas antid flagrant Ne pas utiliser l instrument en pr sence de gaz ou de vapeurs inflammables Cela pourrait tre extr me...

Страница 12: ...s assurer que le gaz est propre et sec Ne pas mesurer de l air tr s humide ni de l air haute teneur en huile Pour des raisons s curitaires et sanitaires ne pas utiliser l instrument pour mesurer des l...

Страница 13: ...be sorted out and collected as ordained in the EU battery directive Battery type Alkaline dry cell size AA LR6 1 5V When you remove batteries from this product and dispose them discard them in accord...

Страница 14: ...xii...

Страница 15: ...6 Chapter 3 Calibrating the Pressure Transmitter 3 1 Connecting to the Pressure Transmitter 3 1 3 2 Setting the Device Information and the Calibration Conditions of the Pressure Transmitter 3 3 3 3 Ca...

Страница 16: ...turn the CA700 on and off Backlight key Turns on and off the LCD backlight LCD Direct Keys ZERO key Press to perform zero point calibration for pressure measurement HOLD MIN MAX RELATIVE SOURCE MEASUR...

Страница 17: ...access the CA700 internal memory from a PC USB type A port Used to connect a USB storage device External pressure sensor input terminal Receives signals from an external pressure sensor not used until...

Страница 18: ...te Time Icon display area see page 1 6 Selecting Measure and Source from the top menu shows a pressure voltage and current measurement and voltage and current source displays The top half of the displ...

Страница 19: ...pressure measurement display when the external pressure sensor is used Configuring the Current Voltage Measurement Current mA measurement display Loop current mA LOOP measurement display Voltage V me...

Страница 20: ...isplay Change F4 switches the display from showing Display1 and Display2 to showing only Display1 or Display2 Display1 and Display2 Display1 Display2 When only Display1 or Display2 is showing pressing...

Страница 21: ...the following icons marks depending on the CA700 settings USB feature Appears when USB communication is set to Function and USB Function is set to Comm communication with the PC Appears when USB Conn...

Страница 22: ...under specific operating environment and operating conditions If the installation wiring and so on are not appropriate the compliance conditions of the EMC standard may not be met In such cases the u...

Страница 23: ...ontact with the case or operation panel for a long time The operation panel is made of thermoplastics resin Keep soldering iron and other heating elements away from the operation panel For precautions...

Страница 24: ...d apparition d une condition anormale ou dangereuse Ne pas utiliser l instrument pour mesurer des emplacements appartenant aux cat gories de mesure II III et IV ATTENTION L instrument est conforme au...

Страница 25: ...n an unstable surface In an environment where ignition or explosion may occur such as in explosive gas Protection Level Using Protection Caps This instrument complies with protection level IP54 When t...

Страница 26: ...strap to the loops on both the upper left and upper right sides of the CA700 Pass the shoulder strap through the loops and then the buckle as shown in the figure Attach the left and right sides in th...

Страница 27: ...pas m langer des batteries neuves et des batteries usag es ni des batteries de marques ou de types diff rents Les batteries risquent de fuir de chauffer ou d clater en raison de leurs diff rentes cara...

Страница 28: ...page Turning the Power On 1 Press the power on off key on the front panel Operations Performed When the Power Is Turned On When the power is turned on a self test start automatically After the self te...

Страница 29: ...oltage or current to the source terminals Doing so may cause electric shock or damage the instrument French AVERTISSEMENT Toujours mettre le dispositif hors tension avant de le connecter l instrument...

Страница 30: ...ge Measurement MEASURE SOURCE mA V COM mA V DC120 mA MAX OUTPUT DC mA V 42 Vpk MAX LOOP POWER DC 50V MAX 50 Vpk MAX MEASURE SOURCE mA V COM mA V DC120 mA MAX OUTPUT DC mA V 42 Vpk MAX LOOP POWER DC 50...

Страница 31: ...ctor French AVERTISSEMENT Ne pas appliquer de pression sup rieure la plage d entr e autoris e Une pression excessive risquerait de provoquer des blessures ou d endommager l instrument Mod le CA700 01...

Страница 32: ...in the vent open condition Use the cleaning unit only for cleaning purposes French ATTENTION Lors du nettoyage du CA700 l aide d une unit de nettoyage veiller ne pas inverser les connexions d entr e e...

Страница 33: ...nect the external pressure sensor input terminal of the CA700 to the CA700 connection terminal of the sensor Pressure transmitter Pressure pump hand pump etc CA700 External pressure sensor External pr...

Страница 34: ...and input pressure Wait for HYS to disappear and then use the external pressure sensor Period when HYS is displayed PM100 05 16 MPa model Range Limit value 8 4 MPa 12 0 MPa 19 2 MPa 7 MPa approx 110...

Страница 35: ...ears ENTER ENTER Set the date display format Set the date Set the time Confirms the settings Setting the Date Display Format 5 Select Date Format and press ENTER A list of date display formats appears...

Страница 36: ...the or key to set the number and press ENTER Confirming the Changes 11 Press Setting Done F5 on the function menu The settings are confirmed and the display returns to the previous menu Explanation D...

Страница 37: ...ontinuous measurements occasionally perform zero calibration Note Zero calibration is effective even if you change the unit of pressure Perform zero calibration after warm up For liquid measurements f...

Страница 38: ...break the inside of the instrument Be sure to use another spanner on the cut out of the input port to tighten the connector French AVERTISSEMENT Ne pas appliquer de pression sup rieure la plage d entr...

Страница 39: ...electrical output of the pressure transmitter to the signal terminal of the CA700 Connect the H side of the pressure transmitter to the SOURCE mA V terminal of the CA700 and the L side to the MEASURE...

Страница 40: ...s displayed The table lists tag numbers first 20 characters of each one and model numbers first 15 characters of each one Up to 20 sets of procedures can be registered They are displayed in four windo...

Страница 41: ...lected character 7 After entering the characters press Done F5 Entering the Tag No and Serial No 8 Use the or key to select Tag No or Serial No and press ENTER 9 Like the model number enter the tag nu...

Страница 42: ...tions are displayed 7 Use the or key to select mA LOOP and press ENTER ENTER ENTER Turns averaging on and off Turns scaling on and off Set the 0 value Set the 100 value Tolerance for pass fail judgmen...

Страница 43: ...rance for Pass Fail Judgment 13 Use the or key to select Tolerance and press ENTER 14 Press the or key to move to the digit you want to change press the or key to set the number To confirm the value p...

Страница 44: ...ture to pressure P or EXT P the CA700 will not produce pressure The CA700 will measure and display the pressure applied to the pressure transmitter If the measurement feature is set to mA Loop when th...

Страница 45: ...press ENTER 14 Press the or key to move to the digit you want to change press the or key to set the number To confirm the value press ENTER Likewise set the 100 value ENTER ENTER Setting the Number of...

Страница 46: ...nation Calibration Procedure You can register up to twenty sets of calibration processes A calibration procedure consists of a set of device information measurement feature and source feature To calib...

Страница 47: ...ou can select from mbar bar Pa hPa kPa MPa atm mmHg inHg gf cm2 kgf cm2 mmH2O 4 C mmH2O 20 C ftH2O 4 C ftH2O 20 C inH2O 4 C inH2O 20 C Torr psi Averaging The CA700 displays moving average results Scal...

Страница 48: ...points are at equally divided points between 0 and 100 For example if the number of calibration points is set to 5 the calibration points are 0 25 50 75 and 100 Calibration Direction Direction Set wh...

Страница 49: ...urce is pressure P and Measure is mA Loop as set in section 3 2 The calibration procedure is selected and the calibration display returns ENTER The information of the selected calibration procedure ap...

Страница 50: ...to the pressure transmitter are saved The F2 key shows Next Point 7 Press Next Point F2 The pressure transmitter input value output value and output error are saved The CA700 proceeds to the next cal...

Страница 51: ...sure transmitter so that the loop current value displayed on the CA700 is within the tolerance Adjust so that the pressure transmitter output error is within the tolerance Pressure transmitter output...

Страница 52: ...to another location and delete them Data That Is Saved Calibration conditions device information date and time of calibration pressure transmitter input source value at each calibration point pressur...

Страница 53: ...source value is odd Check that the remaining battery power is sufficient 2 3 Check that the Function is set properly 2 Check that the source and loop power supply are on 3 3 Check that connections are...

Страница 54: ...rvicing is required 52 Measurement error A D converter error Servicing is required See the communication commands section 5 3 in IM CA700 01EN which is included in the accompanying CD Error message Sy...

Страница 55: ...TER The Device Setting menu appears 3 Select Device Information and press ENTER ENTER ENTER CA700 serial number Date when the CA700 was calibrated at the factory Firmware version Internal pressure sen...

Страница 56: ...connected Calibration date of the external pressure sensor when it is connected The calibration dates of the CA700 main unit and external pressure sensor are displayed differently depending on a cali...

Страница 57: ...he following intervals For part replacement contact your nearest YOKOGAWA dealer Part Name Recommended Replacement Interval Backup battery lithium battery 5 years Calibration To ensure accurate measur...

Страница 58: ...4 6 4 5 Disposing of the Instrument When disposing of the instrument follow the laws and ordinances of your country or region...

Страница 59: ...quid non corrosive non flammable non explosive and non toxic fluids Measured medium temperature5 10 to 50 C Pressure sensor Silicon resonant sensor Pressure sensing element Diaphragm Pressure unit dis...

Страница 60: ...rrent 20 mA range Measurement range 0 to 20 000 mA The maximum display value is range 1 2 Internal impedance 10 Resolution 1 A Accuracy 0 015 of reading 3 A 100mA range Measurement range 0 to 100 00 m...

Страница 61: ...ata Values That Can Be Saved Number of Files That Can Be Saved Current Save 2000 45 Logging 2000 45 Leakage test 2000 45 Transmitter calibration Number of calibration points 5 As Found 9 250 As Left 9...

Страница 62: ...rate Approx 300 ms 3 times per second Interface Select and switch between USB A mass storage device USB mini B Communication Device Class and Mass Storage Class External sensor Dedicated external sen...

Страница 63: ...rvoltage category installation category is a value used to define the transient overvoltage condition and includes the rated impulse withstand voltage Overvoltage Category I applies to equipment that...

Страница 64: ...tolerances are 3 however tolerances are 0 3 mm when below 10 mm nbn nbn at www nbn at Tel 43 316 402805 Fax 43 316 402506 Riesstra e 146 8010 Graz nbn Austria GmbH Aufgrund laufenderWeiterentwicklung...

Отзывы: