YATO YT-55801 Скачать руководство пользователя страница 28

28

О Р И Г І Н А Л Ь Н А

 

І Н С Т Р У К Ц І Я

UA

індикація

 «

o

C» - 

поточна

 

температура

 

рідини

 (

приблизна

),

Світловий

 

індикатор

 

із

 

символом

 

термометра

 - 

увімкнення

/

вимкнення

 

нагрівання

кнопка

 «+» - 

збільшення

 

температури

кнопка

 «-» - 

зниження

 

температури

кнопка

 

нагрівання

В

 

правій

 

частині

 

знаходиться

 

панель

 

управління

 

ультразвуком

:

Індикатор

 

із

 

символом

 

ультразвуку

 - 

ультразвук

 

увімкнено

/

вимкнено

 

індикація

 «MIN» - 

хвилини

індикація

 «SEC» - 

секунди

,

кнопка

 «+» - 

збільшення

 

часу

кнопка

 «-» - 

зменшення

 

часу

кнопка

 

ультразвуку

.

Налаштування

 

температури

 

нагрівання

 

рідини

 / 

Запуск

 

нагрівання

 

Щоб

 

встановити

 

температуру

 

попереднього

 

нагрівання

увімкніть

 

пристрій

повернувши

 

вимикач

 

живлення

 

в

 

положення

 

«

увімкнено

» - I. 

За

 

допомогою

 

кнопок

 

збільшення

 

або

 

зменшення

 

температури

 

на

 

панелі

 

попереднього

 

нагрівання

 

встано

-

віть

 

температуру

 

в

 

діапазоні

 0 ~ +80

o

С

Під

 

час

 

налаштування

 

значення

 

температури

 

буде

 

змінюватися

 

на

 

дисплеї

Рідина

 

нагріватиметься

 

лише

 

в

 

тому

 

випадку

якщо

 

задана

 

температура

 

буде

 

вищою

 

за

 

поточну

 

температуру

 

рідини

Нагрівання

 

почнеться

 

після

 

натискання

 

кнопки

 

нагрівання

Індикатор

 

поточної

 

температури

 

почне

 

блимати

це

 

означає

що

 

процес

 

нагрівання

 

рідини

 

розпочато

Індикатор

 

попереднього

 

нагрівання

 

загориться

коли

 

нагрівач

 

увімкнеться

Після

 

досягнення

 

заданої

 

температури

 

індикатор

 

нагрівача

 

згасне

Пристрій

 

автоматично

 

вмикає

 

та

 

вимикає

 

нагнівач

 

для

 

підтримання

 

за

-

даної

 

температури

Нагрівання

 

вимкнеться

 

після

 

повторного

 

натискання

 

вимикача

 

нагрівання

Індикатор

 

поточної

 

темпе

-

ратури

 

перестане

 

блимати

індикатор

 

попереднього

 

нагрівання

 

згасне

Нагрівання

 

можна

 

припинити

 

в

 

будь

-

який

 

момент

натиснувши

 

кнопку

 

попереднього

 

нагрівання

Налаштування

 

часу

 

роботи

 

ультразвуку

 / 

запуск

 

ультразвуку

Щоб

 

встановити

 

час

 

роботи

 

ультразвуку

увімкніть

 

пристрій

повернувши

 

вимикач

 

живлення

 

в

 

положення

 «

увімкнено

» - I, 

за

 

допомогою

 

кнопок

 

збільшення

 

або

 

зменшення

 

часу

що

 

знаходяться

 

на

 

панелі

 

роботи

 

ультразвуку

встановіть

 

час

 

ро

-

боти

 

ультразвуку

 

від

 0 

до

 30 

хвилин

Ультразвукове

 

очищення

 

почнеться

 

після

 

натискання

 

кнопки

 

ультразвуку

На

 

панелі

 

загориться

 

індикатор

 

ультразвуку

Під

 

час

 

ультразвукового

 

очищення

 

чути

 

характерний

 

звук

Зворотний

 

відлік

 

часу

 

до

 

закінчення

 

очищення

 

буде

 

відображатися

 

на

 

дисплеях

 

панелі

 

ультразвуку

 

в

 

хвилинах

 

і

 

секундах

Ультразвукове

 

очищення

 

вимкнеться

 

після

 

повторного

 

натискання

 

кнопки

 

ультразвуку

Індикатор

 

ультразвуку

 

згасне

Ультразвукове

 

очищення

 

мож

-

на

 

припинити

 

в

 

будь

-

який

 

момент

натиснувши

 

кнопку

 

ультразвуку

Процес

 

видалення

 

рідини

 

з

 

пристрою

 

Після

 

завершення

 

роботи

 

видаліть

 

рідину

 

з

 

баку

 

пристрою

Забороняється

 

залишати

 

рідину

 

в

 

баку

 

пристрою

На

 

ній

 

мо

-

жуть

 

утворюватися

 

відкладення

які

 

важко

 

видалити

а

 

в

 

результаті

 

перепаду

 

температур

наприклад

вона

 

може

 

замерзну

-

ти

 

і

 

пошкодити

 

пристрій

Перед

 

початком

 

видалення

 

рідини

 

вдягніть

 

захисні

 

рукавички

Вимкніть

 

пристрій

переставляючи

 

вимикач

 

живлення

 

в

 

положення

 «

увімкнено

» - O. 

Відключіть

 

пристрій

 

від

 

джерела

 

живлення

витягнувши

 

вилку

 

з

 

розетки

Дайте

 

миючій

 

рідині

 

та

 

корпусу

 

пристрою

 

повністю

 

охолонути

Підготуйте

 

ємність

 

достатньої

 

місткості

в

 

яку

 

можна

 

буде

 

злити

 

рідину

 

з

 

баку

 

мийки

Миючі

 

рідини

 

не

 

можна

 

виливати

 

в

 

каналізацію

 

або

 

в

 

ґрунт

їх

 

необхідно

 

утилізувати

 

відповідно

 

до

 

інструкцій

що

 

додаються

 

до

 

рідини

Утилізація

 

може

 

регулюватися

 

місцевими

 

правилами

Підставте

 

під

 

вихідний

 

отвір

 

зливного

 

клапана

 

ємність

здатну

 

вмістити

 

кількість

 

рідини

що

 

знаходиться

 

в

 

баку

 

мийки

Повільно

 

переведіть

 

важіль

 

зливного

 

клапана

 

у

 

відкрите

 

положення

 - 

паралельно

 

клапану

 (V). 

Процес

 

видалення

 

рідини

 

з

 

пристрою

 

слід

 

постійно

 

контролювати

це

 

дозволить

 

запобігти

наприклад

виливанню

 

рідини

 

за

 

межі

 

ємності

Після

 

того

як

 

рідина

 

буде

 

видалена

переведіть

 

важіль

 

зливного

 

клапана

 

в

 

закрите

 

положення

 - 

перпендикулярно

 

клапану

 (II). 

Взявшись

 

за

 

ручки

обережно

 

витягніть

 

кошик

 

з

 

очищеними

 

предметами

 

з

 

баку

щоб

 

залишки

 

рідини

які

 

можуть

 

бути

 

на

 

кошику

 

та

 

предметах

не

 

потра

-

пили

 

в

 

корпус

 

пристрою

Розпочніть

 

технічне

 

обслуговування

 

пристрою

Зливний

 

клапан

 

оснащений

 

різьбовим

 

з

єднанням

що

 

дозволяє

 

під

єднати

 

шланг

 

для

 

полегшення

 

спорожнення

 

баку

 

мийки

.

Технічне

 

обслуговування

Увага

Перед

 

кожною

 

чисткою

 

потрібно

 

вимкнути

 

виріб

від

єднати

 

штекер

 

кабелю

 

живлення

 

з

 

розетки

почекати

 

до

 

його

 

охолодження

 

і

 

лише

 

після

 

цього

 

розпочати

 

догляд

Для

 

чистки

 

виробу

 

слід

 

використовувати

 

тільки

 

м

які

 

засоби

призначені

 

для

 

чистки

 

кухонного

 

посуду

Заборонено

 

застосовувати

 

абразивні

 

миючі

 

засоби

 

напр

порошок

 

або

 

очисне

 

молочко

 

та

 

засоби

які

 

містять

 

їдкі

 

речовини

Не

 

застосовувати

 

для

 

чистки

 

розчинники

бензин

 

чи

 

спирти

Миючий

 

засіб

 

слід

 

розбавити

 

водою

 

відповідно

 

до

 

інформації

яка

 

до

 

нього

 

додається

потім

 

нанести

 

на

 

м

яку

 

тканину

 

і

 

очистити

 

продукт

 

ззовні

 

та

 

зсе

-

редини

Залишки

 

очисного

 

засобу

 

усунути

 

м

якою

 

тканиною

злегка

 

намоченою

 

чистою

 

водою

Потім

 

осушити

 

всі

 

поверхні

 

за

 

допомогою

 

сухої

 

м

якої

 

тканини

УВАГА

Виріб

 

не

 

призначений

 

для

 

чищення

 

струменем

 

води

Не

 

слід

 

також

 

занурювати

 

продукт

 

у

 

воду

 

або

 

іншу

 

рідину

.

Содержание YT-55801

Страница 1: ...TRAHANGOS TISZT T BERENDEZ S CURATATOR DE PIESE CU ULTRASUNETE M QUINA DE LIMPIEZA ULTRASONIDOS PARA TALLER NETTOYEUR DE PI CES ULTRASONS PULITORE AD ULTRASUONI PER OFFICINE ULTRASONE WERKPLAATSWASMAC...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I III V I II IV 1 6 3 4 5 2 8 7...

Страница 3: ...cci n 5 panel de ultrasonidos 6 v lvula de descarga 7 tapa 8 interruptor de encendido ES 1 h z 2 kos r 3 tart ly 4 f t panel 5 ultrahangos panel 6 leereszt szelep 7 fed l 8 kapcsol gomb HU 1 pl 2 k 3...

Страница 4: ...an Vair k inform cijas par atbilsto m otrreiz j s p rstr des metod m var sa emt pie viet jo varas iest u p rst vjiem vai p rdev ja Tento symbol informuje e je zak z no likvidovat pou it elektrick a e...

Страница 5: ...l en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de mense...

Страница 6: ...miary zewn trzne d x szer x wys mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Temperatura pracy OC 0 80 0 80 Cz stotliwo ultrad wi k w kHz 40 40 Czas pracy min 0 30 0 30 Pojemno zbiornika na ciecz l 22 30 Rozmia...

Страница 7: ...uszkodzenia tych element w nale y je wymieni na nowe pozbawione wad Nie dotyka wtyczki kabla zasilaj cego wilgotnymi lub mokrymi r koma Zalecenia dotycz ce u ytkowania produktu OSTRZE ENIE Produkt po...

Страница 8: ...dawaniem lub wyjmowaniem przedmiot w z kosza oraz procesem usuwania p ynu zezbiornikanale yod czy urz dzenieodzasilania odczeka doca kowitegowystudzenia p ynu czyszcz cego oraz obudowy urz dzenia OBS...

Страница 9: ...przycisk ultrad wi k w Proces usuwania p ynu z urz dzenia Po zako czonej pracy nale y usun p yn znajduj cy si w zbiorniku urz dzenia Zabrania si pozostawiania p ynu w zbiorniku urz dzenia Mo e on wyt...

Страница 10: ...ie wyczy ci produkt Pozostawi otwart pokryw zbiornika w celu dok adnego osuszenia jego wn trza Po osuszeniu pokryw zamkn Produkt podczas magazynowania przechowywa w pomieszczeniach chroni przed dost p...

Страница 11: ...x 325 x 285 500 x 325 x 325 Operating temperature C 0 80 0 80 Ultrasound frequency kHz 40 40 Operation time min 0 30 0 30 fluid tank capacity l 22 30 Drain valve thread size G1 2 G1 2 Net weight kg 9...

Страница 12: ...ch the walls of the product while it is in operation there is a risk of serious burns The product is not intended for use by children and people with impaired physical or mental abilities or by people...

Страница 13: ...and the cleaner has been filled with fluid cover the tank with the lid The cleaner should only be used with the lid on this will prevent accidental splashes and reduce fluid evaporation Power supply...

Страница 14: ...at is capable of holding the amount of fluid in the cleaner tank Slowly move the lever of the drain valve to the open position parallel to the valve V The process of removing the fluid from the unit s...

Страница 15: ...300 x 200 Au enma e L x B x H mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Betriebstemperatur C 0 80 0 80 Frequenz des Ultraschalls kHz 40 40 Betriebszeit min 0 30 0 30 Fassungsverm gen des Beh lters l 22 30 G...

Страница 16: ...t nicht mit einem besch digten Netzkabel oder Stecker Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel Das Netzkabel und der Stecker d rfen nicht repariert werden Sind diese Komponenten besch digt m ssen...

Страница 17: ...t w hrend das Ger t in Betrieb ist Achten Sie darauf dasskeineFl ssigkeitaufdasNetzkabel dasGeh useunddieBedienelementedes Ger ts gelangt da dies zu Sch den am Ger t und oder zu einem Stromschlag f hr...

Страница 18: ...t ein charakteristisches Ger usch zu h ren Der Countdown bis zum Ende der Reinigung wird auf den Displays des Ultraschallger ts in Minuten und Sekunden angezeigt Die Ultraschallreinigung wird aus gesc...

Страница 19: ...n Tuch ACHTUNG Das Produkt ist nicht f r die Reinigung mit einem Wasserstrahl ausgelegt Tauchen Sie das Produkt auch nicht ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten Transport und Lagerung des Produktes Wen...

Страница 20: ...20 RU YT 55801 YT 55803 220 240 220 240 50 60 50 60 480 600 I I IPX0 IPX0 500 x 300 x 150 500 x 300 x 200 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 O C 0 80 0 80 40 40 0 30 0 30 22 30 G1 2 G1 2 9 5 11 10...

Страница 21: ...21 RU 10O C 38O C 90 16...

Страница 22: ...22 RU II O III...

Страница 23: ...23 RU I IV Set o C o C MIN SEC I 0 80 o C I 0 30 O V II...

Страница 24: ...24 RU...

Страница 25: ...25 UA YT 55801 YT 55803 220 240 220 240 50 60 50 60 480 600 I I IPX0 IPX0 500 x 300 x 150 500 x 300 x 200 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 OC 0 80 0 80 40 40 0 30 0 30 22 30 G1 2 G1 2 9 5 11 10...

Страница 26: ...26 UA 10 O C 38 O C 90 16...

Страница 27: ...27 UA II O III I IV Set o C...

Страница 28: ...28 UA o C MIN SEC I 0 80o I 0 30 O V II...

Страница 29: ...29 UA...

Страница 30: ...Ultragarso da nis kHz 40 40 Darbo laikas min 0 30 0 30 Skys io talpyklos talpa l 22 30 I leidimo vo tuvo sriegio dydis G1 2 G1 2 Grynasis svoris kg 9 5 11 SAUGUMO INSTRUKCIJOS Rekomendacijos gaminio t...

Страница 31: ...netur t aisti su gaminiu Prie prad dami darb m v kite pir tines ir u sid kite apsauginius akinius Plovykl gali ma naudoti tik sausoje ir gerai v dinamoje patalpoje Nenaudokite plovykl s be prie i ros...

Страница 32: ...as Produkte rengtas darbo parametrus nustatyti leid iantis valdymo skydas Kair je pus je yra skys io ildymo nustatym skydelis ekranas Set o C nustatyti skys io ildymo temperat r ekranas o C esama skys...

Страница 33: ...tuvo svirt nustatykite u dar pad t statmenai iaupui II Su m u ranken atsargiai i traukite krep su i valytais daiktais i talpyklos kad ant krep io ir daikt lik s skystis nepatekt prietaiso korpus T sk...

Страница 34: ...5 500 325 325 Darba temperat ra C 0 80 0 80 Ultraska as frekvence kHz 40 40 Darb bas laiks min 0 30 0 30 idruma tvertnes tilpums l 22 30 Izlai anas v rsta v tnes izm rs G1 2 G1 2 Neto svars kg 9 5 11...

Страница 35: ...k m Nor d jumi par ier ces lieto anu BR DIN JUMS Darb bas laik ier ce uzkarst l dz augstai temperat rai Nepieskarieties ie r ces sieni m t s darb bas laik jo past v nopietnu apdegumu risks Ier ce nav...

Страница 36: ...t r anas idrumu Ievietojiet t r a nai paredz tos priek metus groz P c tam piesardz gi iegremd jiet grozu ar priek metiem t r t ja tvertn T r anas idrumam j nosedz priek mets bet tas nedr kst p rsniegt...

Страница 37: ...sist m vai augsn Tie j nodod utiliz cijai atbilsto i idrumam pievienotajai instrukcijai Utiliz ciju var regul t viet jie ties bu aktu noteikumi Zem izlai anas v rsta izejas uzst diet trauku kur ietil...

Страница 38: ...lka ka v ka mm 500 325 285 500 325 325 Provozn teplota C 0 80 0 80 Frekvence ultrazvuku kHz 40 40 as pr ce min 0 30 0 30 Kapacita n dr e na kapalinu l 22 30 Velikost z vitu vypou t c ho ventilu G1 2 G...

Страница 39: ...ou it d tmi osobami se sn en mi fyzick mi a du evn mi schopnostmi a osobami bez zku enost a znalost za zen Je to mo n v p pad e tyto osoby budou pod dohledem a budou jim poskytnuty pokyny k pou v n v...

Страница 40: ...k n a omez te odpa ov n tekutiny P ipojen k nap jen Zkontrolujte e vyp na je v poloze vypnuto O Do konektoru na zadn stran krytu zapojte nap jec kabel III Konektor m takov tvar aby ho bylo mo n zapoji...

Страница 41: ...ntilu do polohy otev eno rovnob n s ventilem V Na odstra ov n kapaliny ze za zen je nutno neust le dohl et zabr n te t m nap klad vylit kapaliny mimo n dobu Po odstran n kapaliny p esu te p ku vypou t...

Страница 42: ...IPX0 Rozmery ko a d ka rka v ka mm 500 300 150 500 300 200 Vonkaj ie rozmery d ka rka v ka mm 500 325 285 500 325 325 Pracovn teplota OC 0 80 0 80 Frekvencia ultrazvukov kHz 40 40 Trvanie pr ce min 0...

Страница 43: ...eto sa po as pr ce nedot kajte stien v robku ke e hroz riziko v neho pop lenia Zariadenie nie je ur e n na pou vanie de mi ani osobami so zn en mi fyzick mi a ment lnymi schopnos ami ani osobami ktor...

Страница 44: ...pre prave i uchov van v robku Zariadenie polo te na ploch rovn tvrd a ist povrch na mieste s dostato n m vetran m Uistite sa i p ka v pustn ho ventilu je v zatvorenej polohe kolmo na ventil II Opatrne...

Страница 45: ...m istiaca kvapalina a pl zariadenia plne vychladn Pripravte n dobu s dostato n m objemom do ktorej budete m c vypusti kvapalinu z n doby isti ky istiace kvapaliny nevylievajte do kanaliz cie ani do p...

Страница 46: ...325 x 285 500 x 325 x 325 M k d si h m rs klet OC 0 80 0 80 Ultrahang frekvencia kHz 40 40 zemid min 0 30 0 30 Folyad ktart ly kapacit sa l 22 30 Leereszt szelep menet nek m rete G1 2 G1 2 Nett t meg...

Страница 47: ...rl tozottfizikai rz kszervivagyszellemik pess gekkel l vagymegfelel tapasztalattal sismeretekkelnemrendelkez szem lyek hafel gyeletalatt llnakvagyutas t sokatkap tak a k sz l k biztons gos haszn lat r...

Страница 48: ...t n a t rgyakat a kos rba helyezte s a tiszt t t felt lt tte folyad kkal fedje le a tart lyt a fed llel A tiszt t t csak felhelyezett fed llel szabad haszn lni ez megakad lyozza a v letlen fr ccsen st...

Страница 49: ...ozhatj k Helyezzen egy olyan ed nyt a leereszt szelep kime nete al amely k pes a tiszt t g p tart ly ban l v folyad kmennyis get befogadni Lassan mozgassa a leereszt szelep karj t nyitott ll sba a sze...

Страница 50: ...00 x 150 500 x 300 x 200 Dimensiunile ma inii L x l x mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Temperatura de func ionare C 0 80 0 80 Frecven a ultrasonic kHz 40 40 Timp de lucru min 0 30 0 30 capacitatea r...

Страница 51: ...sau umede Instruc iuni pentru utilizare AVERTIZARE n timpul func ion rii aparatul se nc lze te la temperatur ridicat nu atin ge i pere ii s i n timpul func ion rii deoarece exist riscul de arsuri gra...

Страница 52: ...elor ambalajului Se recomand s p stra i ambalajul el poate fi util la transportul i depozitarea ulterioar a aparatului Pune i aparatul pe o suprafa plan tare i curat ntr un loc cu aerisire corespunz t...

Страница 53: ...electric sco nd techerul din priz L sa i lichidul de cur are i carcasa aparatului s se r ceasc complet Preg ti i un vas de capacitate suficient n care s se scurg lichidul din rezervorul aparatului Li...

Страница 54: ...x An x A mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Temperatura de servicio OC 0 80 0 80 Frecuencia de ultrasonidos kHz 40 40 Tiempo de trabajo min 0 30 0 30 Capacidad del dep sito de l quido l 22 30 Tama o...

Страница 55: ...o de servicio autorizado del fabricante para su sustituci n No utilice el producto con un cable de alimentaci n o enchufe da ados Utilice nicamente el cable de alimentaci n suministrado El cable de al...

Страница 56: ...carcasa y los controles de la unidad ya que podr a da ar la unidad y o provocar una descarga el ctrica Antes de a adir o retirar objetos de la cesta y del proceso de extracci n del l quido del dep si...

Страница 57: ...tos y segundos La limpieza por ultrasonidos se desconectar al volver a pulsar el bot n de ultrasonidos La luz indicadora de ultrasonidos se apagar La limpieza por ultrasonidos puede interrumpirse en c...

Страница 58: ...amiento del producto Si el producto no se utiliza durante un per odo de tiempo prolongado ap guelo y desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente Limpie el producto a fondo Deje la tapa...

Страница 59: ...500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Temp rature de service C 0 80 0 80 Fr quence des ultrasons kHz 40 40 Temps de travail min de 0 30 0 30 Capacit du r servoir de liquide l 22 30 Taille du filetage de la...

Страница 60: ...imentation ou une fiche endomma g e Utilisez uniquement le cordon d alimentation fourni Le cordon d alimentation ou la fiche nepeuventpas trer par setdoivent treremplac sparunnouveaucordond alimentati...

Страница 61: ...andre sur le cordon d alimentation le carter et les com mandes de l appareil sous peine d endommager l appareil et ou de provoquer un choc lec trique Avant d ajouter ou de retirer des objets du panier...

Страница 62: ...ons Proc d d limination du fluide de l appareil Une fois les travaux termin s liminez le liquide contenu dans le r servoir de l appareil Il est interdit de laisser du liquide dans le r servoir de l ap...

Страница 63: ...t le produit Laissez le couvercle du r servoir ouvert pour s cher compl tement l int rieur Apr s s chage fermez le couvercle Stockez le produit l int rieur pendant l entreposage ne l exposez pas la po...

Страница 64: ...x 325 Temperatura di esercizio O C 0 80 0 80 Frequenza degli ultrasuoni kHz 40 40 Durata di funzionamento min 0 30 0 30 Capacit del serbatoio del liquido l 22 30 Dimensione della filettatura della va...

Страница 65: ...del cavo di alimentazione con le mani bagnate o umide Raccomandazioni per utilizzo del prodotto AVVERTIMENTO Durante il funzionamento il prodotto si riscalda fino a temperature elevate nontoccarelepar...

Страница 66: ...e pulita in una posizione che garantisca una ventilazione adeguata Assi curarsi che la leva della valvola di scarico sia in posizione chiusa perpendicolare al rubinetto II Riempire con cura almeno la...

Страница 67: ...ositivo dalla rete elettrica estraendo la spina dalla presa di corrente Lasciare ra reddare completamente il liquido detergente e l alloggiamento del dispositivo Preparare un recipiente di capacit su...

Страница 68: ...x B x H mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 Werktemperatuur OC 0 80 0 80 Ultrageluid frequentie kHz 40 40 Werktijd min 0 30 0 30 Inhoud vloeistoftank l 22 30 Maat schroefdraad aftapkraan G1 2 G1 2 Net...

Страница 69: ...bevelingen omtrent apparaatgebruik WAARSCHUWING Het product wordt heet tijdens werking Raak daarom tijdens werking de zijkanten niet aan omdat dit kan leiden tot ernstige brandwonden Het product is ni...

Страница 70: ...ct moet worden uitgepakt en alle verpakkingselementen volledig worden verwijderd Het wordt aanbevolen om de ver pakking te bewaren deze kan nuttig zijn bij het latere transport en de opslag van het ap...

Страница 71: ...chadigen Draag beschermende handschoenen voordat je de vloei stof verwijdert Schakel het apparaat uit door de schakelaar in de uit positie te plaatsen O Haal de stekker van het apparaat uit het stopco...

Страница 72: ...T 55803 V 220 240 220 240 Hz 50 60 50 60 W 480 600 I I IPX0 IPX0 x x mm 500 x 300 x 150 500 x 300 x 200 M x x mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 OC 0 80 0 80 kHz 40 40 min 0 30 0 30 l 22 30 G1 2 G1 2...

Страница 73: ...73 GR 10 O C 38 O C 90 16A...

Страница 74: ...74 GR II...

Страница 75: ...75 GR I IV Set o C o C MIN SEC on I 0 80 oC on I 0 30 O V II...

Страница 76: ...76 GR...

Страница 77: ...YT 55803 V 220 240 220 240 Hz 50 60 50 60 W 480 600 I I IPX0 IPX0 x x mm 500 x 300 x 150 500 x 300 x 200 x x mm 500 x 325 x 285 500 x 325 x 325 OC 0 80 0 80 kHz 40 40 min 0 30 0 30 l 22 30 G1 2 G1 2 k...

Страница 78: ...78 BG 10 O C 38 O C 90 16...

Страница 79: ...79 BG II O III I...

Страница 80: ...80 BG IV Set o C o C MIN SEC I 0 80 o C I 0 30 O V II...

Страница 81: ...81 BG...

Страница 82: ...500 x 325 x 325 Temperatura de opera o C 0 80 0 80 Frequ ncia dos ultrassons kHz 40 40 Tempo de trabalho min 0 30 0 30 Capacidade do dep sito de fluido l 22 30 Tamanho da rosca da v lvula de drenagem...

Страница 83: ...tos N o toque na ficha do cabo de alimenta o com as m os molhadas ou h midas Recomenda es para a utiliza o do produto AVISO Oprodutoaqueceaumatemperaturaelevadaduranteofuncionamento N otoque nas pared...

Страница 84: ...e o produto removendo completamente todos os elementos da embalagem aconselh vel manter a embalagem que pode ser til para o transporte e armazenamento subsequente do produto Coloque a unidade numa sup...

Страница 85: ...posi o de desligado O Desligue a unidade da alimenta o el trica retirando a ficha da tomada de corrente Deixe arrefecer completamente o fluido de limpeza e a caixa do dispositivo Prepare um recipiente...

Страница 86: ...40 Vrijeme rada min 0 30 0 30 Zapremina spremnika za teku inu l 22 30 Dimenzija navoja ispu nog ventila G1 2 G1 2 Neto te ina kg 9 5 11 SIGURNOSNE UPUTE Preporuke vezane za prijevoz i monta u proizvod...

Страница 87: ...anja opreme Osim ako nije pod nadzorom ili je dobio upute o tome kako koristiti proizvod na siguran na in tako da se razumiju povezane opasnosti Djeca ne smiju se igrati proizvodom Prijepo etkaradaobu...

Страница 88: ...kida u isklju enom polo aju O Spojite kabel za napajanje III u uti nicu na stra njoj strani ku i ta Utika je oblikovan tako da se mo e spojiti samo na jedan ispravan na in Uklju ite drugi kraj utika a...

Страница 89: ...spu nog ventila u otvoreni polo aj paralelno s ventilom V Proces uklanjanja teku ine iz ure aja treba nadzirati cijelo vrijeme sprije it e se npr izlijevanje teku ine izvan posude Nakon uklanjanja tek...

Страница 90: ...90 AR YT YT IPX IPX x x x x x x x x x x x x G G...

Страница 91: ...91 AR II III O I IV C C...

Страница 92: ...92 AR MIN SEC I O V II...

Отзывы: