5-43
CHAS
GUIDON
LENKSTANGE
MANUBRIO
4. Einbauen:
9
Gasseil
1
An der Rohrführung
2
.
HINWEIS:
Lithium-Fett am Gasseilende und
Rohrhührungs-Seilwindungsabschnitt
auftragen.
5. Einbauen:
9
Rolle
1
9
Hülse
2
HINWEIS:
9
Lithiumfett auf der Gleitfläche der
Rolle auftragen.
9
Die Rolle so einbauen, daß die
Markierung „UPPER“
a
nach oben
gerichtet ist.
9
Das Gasseil in die Nut
b
der Rolle
einsetzen.
6. Einbauen:
9
Gasseilkappe
1
9
Schraube (Gasseilkappe)
2
7. Einstellen:
9
Spiel des Gasseiles
Siehe Abschnitt „EINSTEL-
LUNG DES GASSEILES“ im
KAPITEL 3.
8. Einbauen:
9
Kappenabdeckung
1
9. Einbauen:
9
Hauptbremszylinder
1
9
Hauptbremszylinderhalterung
2
9
Schraube
(Hauptbremszylinderhalterung)
3
HINWEIS:
9
Die Halterung so einbauen, daß die
Pfeilmarkierung
a
nach oben ge-
richtet ist.
9
Zuerst die Schrauben an der Oberseite
der hauptbremszylinderhalterung und
danach die Schrauben an der
Unterseite festziehen.
4. Monter:
9
Câble d’accélérateur
1
Au guide de tube
2
.
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de savon
au lithium sur l’extrémité du câble
d’accélérateur et sur la partie d’enroule-
ment du câble dans le guide de tube.
5. Monter:
9
Rouleau
1
9
Collerertte
2
N.B.:
9
Appliquer une graisse à base de savon
au lithium sur la surface de glissement
du rouleau.
9
Installer le rouleau de sorte que l’indi-
cation “UPPER”
a
soit dirigée vers
le haut.
9
Faire passer le câble d’accélérateur
dans la rainure
b
du rouleau.
6. Monter:
9
Capuchon du câble d’accéléra-
teur
1
9
Vis (capuchon du câble d’accé-
lérateur)
2
7. Régler:
9
Jeu du câble d’accélération
Se reporter à la section “RE-
GLAGE DU CABLE D’ACCE-
LERATEUR” du CHAPITRE 3.
8. Monter:
9
Couvercle de capuchon
1
9. Monter:
9
Maître-cylindre
1
9
Etrier de maître-cylindre
2
9
Boulon (étrier de maître-cy-
lindre)
3
N.B.:
9
Reposer la support pour que la flèche
a
soit dirigée vers le haut.
9
Serrer d’avord les boulons sur le côté
supérieur de l’étrier de maître-cy-
lindre, puis serrer les boulons sur le
côté inférieur.
4. Installare:
9
Cavo dell’acceleratore
1
Sulla guida del tubo
2
.
NOTA:
Applicare sull’estremità del cavo
dell’acceleratore e sulla parte a spira
del cavo di guida del tubo il grasso a
base di sapone di litio.
5. Installare:
9
Rullo
1
9
Collare
2
NOTA:
9
Applicare sulla superficie di scorri-
mento del rullo il grasso a base di sa-
pone di litio.
9
Installare il rullo in modo che la mar-
catura “UPPER”
a
sia rivolta verso
l’alto.
9
Far passare il cavo dell’acceleratore
nella scanalatura
b
nel rullo.
6. Installare:
9
Calotta del cavo dell’accelerato-
re
1
9
Vite (calotta del cavo dell’acce-
leratore)
2
7. Regolare:
9
Gioco della manopola dell’acce-
leratore
Consultare la sezione “REGO-
LAZIONE DEL CAVO
DELL’ACCELERATORE” al
CAPITOLO 3.
8. Installare:
9
Coperchio della calotta
1
9. Installare:
9
Cilindro principale
1
9
Staffa del cilindro principale
2
9
Bullone (staffa del cilindro prin-
cipale)
3
NOTA:
9
Installare la staffa in modo che la
freccia
a
sia rivolta verso l’alto.
9
Serrare dapprima il bullone sul lato
superiore della staffa del cilindro prin-
cipale, e quindi serrare il bullone sul
lato inferiore.
1 Nm (0,1 m•kg, 0,7 ft•lb)
1 Nm (0,1 m•kg, 0,7 ft•lb)
1 Nm (0,1 m•kg, 0,7 ft•lb)
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
Содержание YZ 2002 Series
Страница 128: ...3 3 INSP ADJ MEMO ...
Страница 286: ...4 37 ENG CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR 4 Install 9Plain washer 1 9Circlip 2 ...
Страница 566: ...TUN MEMO ...
Страница 567: ......