17
Notas
REENSAMBLE
Limpie e inspeccione todas las piezas antes de reens
-
amblar.
Consulte la lista de piezas para la descripción de los
articulos de reemplazo. Especifique el número de ín
-
dice de la bomba cuando ordene piezas de repuesto.
Caja del cojinete:
1.
Cambie los sellos de reborde, si se quitaron.
2.
Cambie los cojinetes de bolas si están flojos, áspe
-
ros o ruidosos cuando giran.
3.
Verifique el eje (122) si está descentrado. La
máxima lectura indicada total permisible es de
0,002” (0,051 mm).
Extremo sumergido:
1.
Inspeccione el eje quitando cualquier residuo o
rebabas.
2.
Trate las roscas del eje con LOCQUIC
®
Primer “T”,
o equivalente, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones del fabricante.
AVISO: EL SELLO MECÁNICO SE DEBE CAMBIAR
SIEMPRE QUE EL SELLO HAYA SIDO QUI-
TADO. SIGA CUIDADOSAMENTE LAS IN-
STRUCCIONES DEL FABRICANTE.
3.
El asiento de sello estacionario se puede sum-
ergir en agua o glicerina para facilitar la insta-
lación. Coloque el asiento de sello estacionario
a escuadra en el agujero de sello del adaptador.
Cubra la cara pulida del asiento con un pedazo
delgado de cartón o papel toalla. Presione firme
-
mente el asiento en el agujero usando un pedazo
de plástico o madera redonda que dispersa la
fuerza sobre toda la cara del sello.
4.
Coloque el adaptador con la cara cóncava
apuntando hacia arriba, sobre el eje del motor
y bájelo en el adaptador del motor. Tenga cui-
dado que el eje del motor no desaloje o dañe el
asiento del sello.
5.
Instale a escuadra todo el conjunto giratorio del
sello, contra el asiento estacionario.
6.
Aplique LOCTITE
®
#262 o equivalente, a las roscas
del eje e instale el impulsor en el eje girando en
sentido
DEXTRORSO
hasta que haga tope en el
eje del motor.
7.
Aplique LOCTITE
®
#262 o equivalente, a la tuerca
del impulsor y apriete con un par de 20 libras-pie
(27 N-m).
8.
Vuelva a poner la junta de empaque de la carcasa.
9.
Vuelva a poner los pernos de la carcasa, apre-
tando a 37 libras-pie (50 N-m) en una secuencia
cruzada.
10.
Verifique la unidad vuelta a montar si tiene agar
-
rotamiento al girar el eje.
11.
Si tiene agarrotamiento, afloje los pernos de la
carcasa y prosiga otra vez con la secuencia de
apriete.
12.
En las unidades compactas, vuelva a poner el
tapón del extremo del motor o la tapa y los per-
nos de sujeción del motor.
13.
En las unidades montadas en caja, cambie el
acoplamiento, el espaciador, el resguardo y los
pernos de sujeción de la caja.
AVISO: SIEMPRE VUELVA A VERIFICAR LAS ALIN-
EACIONES DEL ACOPLAMIENTO DESPUÉS
DE HACER AJUSTES CUALISQUIERA.
14.
Consulte la sección “
ALINEACIÓN DEL ACOPLA-
MIENTO
” de este manual al realinear el eje.
15.
El montaje está terminado.
Содержание Goulds 3642
Страница 1: ...Models 3642 3742 INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM007R07...
Страница 9: ...9 NOTES...
Страница 21: ...21 Mod les 3642 et 3742 DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUEL D UTILISATION IM007R07...
Страница 30: ...30 NOTES NOTAS...