Xylem FLOJET 2840 Series Скачать руководство пользователя страница 20

20

(2.8)

(2.4)

(2.1)

(1.7)

(1.4)

(1.0

(0.7)

(0.4)

(18.9) (22.7) (26.5) (30.3)

Pr

esión PSI (Bar)

Flujo GPM (LPM)

Presión de corte de 27 PSI (1,9 bar)

Solo bomba

Bomba y tanque 

completamente 

cargado

Vertical

Horizontal

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Protéjase a sí mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. Apague la energía y 
drene la presión del sistema antes del servicio.

Montaje

El sistema de presión de agua de la serie FLOJET 2840 debe montarse en un área seca y adecuadamente 
ventilada.

Seleccione una ubicación donde la tubería esté lo más directa posible y el filtro de entrada esté visible y 
accesible para su limpieza.

La unidad puede montarse en cubierta o en mamparo. Si se monta en un mamparo, el cabezal de la bomba 
debe estar hacia abajo o más bajo que el motor.

Sujete la base de forma segura con las cuatro patas de montaje de goma ensambladas a la base como se 
muestra a continuación.

Plomería

Fije el colador en un lugar visible y accesible para una futura limpieza. Use 3/4” (19 mm) D.I. manguera 
entre la entrada de la bomba y el filtro. Conecte la entrada del colador a la línea de suministro de agua del 
tanque y sujete firmemente todas las conexiones de las mangueras para evitar fugas de aire.

El suministro de agua de la ciudad se puede conectar en cualquier lugar de la línea de agua fría presurizada.

Entrada de agua de la 

ciudad

Válvula de llenado 

automático del tanque, 

plomería al tanque

No conecte el llenado 

automático a la línea 

de succión de la 

bomba

Calentador de agua

Válvula antiretorno

Sistema de presión 

de agua

Tanque de 

agua

SERIE 2840 RV/MARINO − SISTEMA DE IMPULSIÓN DE AGUA

ES

Descripción

El sistema de refuerzo de agua de la serie FLOJET 2840 está diseñado para proporcionar una presión de 
agua constante y un flujo generoso de agua. La bomba es completamente automática con un interruptor 
incorporado y una válvula de retención para mantener la presión del sistema y suministrará un flujo de 
agua uniforme desde un goteo hasta un flujo total. Por lo general, se usa en grandes yates, casas rodantes 
y conversiones de autobuses donde se requiere un flujo de alto volumen para múltiples accesorios y servi-
cios (por ejemplo, lavadora, lavavajillas, máquina de hielo y purificador de agua).

ESPECIFICACIONES DE RENDIMIENTO

Bomba

Motor 

 

 

 

 

 

Consumo máximo de amperios (A)

     (-100) 

10.0 

12 

Vdc

     (-110) 

8.5 

12 

Vdc

     (-300) 

5.0 

24 

Vdc

     (-400) 

3.8 

32 

Vdc

     (-000) 

1.5 

@115 

Vac

Cebado

  

 

Seco 

 

 

10 pies (3 m)

 

 

Húmedo 

 

 

20 pies ( 6.1 m)

Tasa de flujo

   

Max 

 

 

(-100) 4.5 GPM (17 LPM)

 

 

Max 

 

 

(-110) 3.5 GPM (13.2 LPM)

 

 

Max 

 

 

(Otros) 4.5 GPM (17 LPM)

Interruptor de presión

  

Apagado 

 

 

40 PSI (2.8 Bar)

 

 

Encendido 

 

  

27 PSI (1.9 Bar)

Tanque

Volumen total 

 

 

 

1.1 GL. (4.2 L)

Ajuste de presión de aire

   

 

 

25 PSI (1.7 Bar)

Nota:

 Los modelos de 12, 24 y 32 V CC cumplen con los requisitos eléctricos de la USCG (Título 33, Capítulo 

I, Parte 183, Subparte 1). Todos los materiales húmedos del cabezal de bomba cumplen con IAPMO TSC-
14-90 y TSC 31-90 para agua potable.

Datos del producto

Diseño de bomba

 

   Diafragma 

cuádruple

Motor

 

    Magneto 

permanente 

TENV

Partes húmedas

 

Material del diafragma 

 

Santopreno

 

 

Material de la válvula de retención 

EPDM

 

 

Material de la carcasa 

 

Polipropileno

Tanque Acumulador

  

Material del diafragma 

 

Butilo 

 

 

  Material 

del 

revestimiento 

 Polipropileno

Puertos

 

 

Entrada HB de 3/4” (19 mm)

 

 

Salida HB de 1/2” (13 mm)

Peso neto

 

 

2840-100 Tipo 

 

8,8 libras (4 kg) 

 

 

 

2840-110 Tipo 

 

7,3 libras (3,3 kg)

Содержание FLOJET 2840 Series

Страница 1: ...a di potenziamento dell acqua INFORMAZIONI SU INSTALLAZIONE E SERVIZIO Sistema de refuerzo de agua INFORMACI N DE INSTALACI N Y SERVICIO Wasser Booster System INSTALLATIONS UND SERVICEINFORMATIONEN Wa...

Страница 2: ...1 GL 4 2 L Air Pressure Setting 25 PSI 1 7 Bar Note The 12 24 and 32 VDC models meet the USCG Electrical Re quirement Title 33 Chapter I Part 183 Subpart 1 meets ISO 8846 Ma rine Ignition Protection...

Страница 3: ...ositive and black is negative Use the maximum recommended fuse for pump pro tection Recommended fuse amp rating is located on pump label Fail ure to provide correct overload device may result in motor...

Страница 4: ...Rubber Feet by pulling out and sliding to the rear and fol low step 3 9 Rotate Lower Housing 4 so access Rubber Grommet foot notch is aligned with Cam Bearing Set Screw 4 C loosen set screw with a 1...

Страница 5: ...hot Voltage incorrect Insufficient ventilation for motor Check voltage Insure proper ventilation Flow rate is low Piping or hose is damaged Clogged check valve Worn check valve Voltage incorrect Tank...

Страница 6: ...s les consignes de s curit Couper l alimentation et vidanger la pression du syst me avant l entretien Montage Le syst me de pression d eau de la s rie FLOJET 2840 doit tre mont dans un endroit sec et...

Страница 7: ...me 2 Retirez les deux vis visibles du pressostat situ es de chaque c t du pressostat 9 NE PAS R GLER LA VIS T TE ALLEN AU CENTRE DE L INTERRUPTEUR Logement sup rieur 1 3 Desserrez mais NE retirez PAS...

Страница 8: ...NTRAIRE PAR LA LOI LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR ET LA RESPONSABILIT GLOBALE DU VENDEUR EN CAS DE VIOLATION DE L UNE DES GARANTIES PR C DENTES SONT LIMIT S LA R PARATION OU AU REMPLACE MENT DU PRO...

Страница 9: ...sschutzgesetz OSHA GEFAHR VON PRODUKTSCH DEN Stellen Sie sicher dass die Stromquelle der Pumpenspannung entspricht Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung vor der Installation oder Entfernung getr...

Страница 10: ...hrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und ziehen Sie den Nocken 4 B von den inneren Kolben 3 A ab Beide Kolben 3 A C sollten ersetzt werden wenn eine neue Membran 3 13 installiert wird Motor 5...

Страница 11: ...DER VOLLST NDIGEN BESCHR NKTEN GARANTIE F R EINE DETAILLIERTE ERKL RUNG BESUCHEN SIE UNS BITTE UNTER www xylem com de de support RUFEN SIE UNSERE AUFGEF HRTE B RONUMMER AN ODER SCHREIBEN SIE EINEN BRI...

Страница 12: ...stema la pompa pressurizzer il serbatoio si spegner e funzioner automaticamente per mantenere la pressione nel sistema Per riempire completamente il serbatoio a pressione per il volume massimo interro...

Страница 13: ...8 Posizionare correttamente l O ring nella valvola di ritegno 2 e inserire la valvola di ritegno 2 nell alloggiamento superiore 1 Alloggiamento superiore 1 9 Posizionare l alloggiamento superiore 1 so...

Страница 14: ...rgt voor een soepele waterstroom van een straaltje naar een volledige stroom Meestal gebruikt in grote jachten campers en busconversies waar een hoge volume stroom vereist is voor meerdere armaturen e...

Страница 15: ...1 4e vol is en open staat voor de pompinlaat Open alle kleppen of kranen aan de uitlaatzijde om lucht uit het systeem te verwijderen Schakel de stroom naar de pomp in de pomp zal opstarten Laat een mi...

Страница 16: ...de keerklep 2 in de bovenste be huizing 1 Bovenste behuizing 1 9 Plaats de bovenste behuizing 1 bovenop de onderste behuizing 4 A en draai de zeskantbouten 30 in lbs torsie door de bovenste behuizing...

Страница 17: ...ontering FLOJET 2840 seriens vattentryckssystem ska monteras i ett torrt och tillr ckligt ventilerat utrymme V lj en plats d r r rdragningen r s direkt som m jligt och inloppssilen r synlig och tillg...

Страница 18: ...4 Slang Barb 1 Servicesatsen inneh ller 2 3 8 och drivkamenheten TA IS R Tryckbrytare 9 1 Koppla bort str mmen till pumpen och ppna en kran eller ventil f r att minska systemtrycket 2 Ta bort de tv s...

Страница 19: ...tska Defekt sugr r Defekt backventil Suglyft f r h gt T ppt inlopp Inloppsventilen st ngd Reparera eller byt ut Byta ut S nk pumpen Reng r eller byt ut ppna ventilen Motorn g r f r varm Sp nning felak...

Страница 20: ...SERIE 2840 RV MARINO SISTEMA DE IMPULSI N DE AGUA ES Descripci n El sistema de refuerzo de agua de la serie FLOJET 2840 est dise ado para proporcionar una presi n de agua constante y un flujo generoso...

Страница 21: ...las del sistema la bom ba presurizar el tanque se apagar y operar autom ticamente para mantener la presi n en el sistema Para llenar completamente el tanque de presi n para el volumen m ximo apague la...

Страница 22: ...e el cojinete de leva 4 B sobre los pistones internos 3 C y apriete con cuatro tornillos de cabeza Phillips torsi n de 18 lb pulg Carcasa inferior 4 a motor 6 Cubra el eje del motor con grasa antes de...

Страница 23: ...A REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO Y SE LIMITAR EN TODOS LOS CASOS A LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR EN CONFORMIDAD CON EL PRESENTE ACUERDO EN NING N CASO EL VENDEDOR ES RESPONSABLE DE CUALQUIER...

Страница 24: ...Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com flojet 2022 Xy...

Отзывы: