background image

22

VÝSTRAHY A UPOZORNENIA

Dôležite - Uchovajte si návod na použitie v prípade ďalšej potreby.

Na základe absolvovaných testov  firma Deltim vyhlasuje, že dodaný detský kočík je 

bezpečný výrobok, ktorý spĺňa všetky požiadavky noriem ČSN EN1888:2012.

UPOZORNENIE:  

Príslušenstvo, ktoré neschválil výrobca sa nesmie používať.

Na podvozok X-Cite  je možné montovať len výrobky: korbu - X-lander, športový kočík - 

X-Cite,  alebo schválenú autosedačku.
- Podvozok vo spojení s korbou X-lander je kočíkom určeným pre deti od narodenia do 

okamihu, kedy začínajú samostatne sedieť, alebo do hmotnosti 9 kg.
- Podvozok vo spojení so športovou nadstavbou X-Cite je kočíkom určeným pre deti, 

ktoré začínajú samostatne sedieť (staršie ako 6 mesiacov, alebo do hmotnosti 15 kg).
- Podvozok vo spojení s autosedačkou (len pri použití adaptérov) je určený pre deti od 

okamihu narodenia do 13 kg. (v súlade s návodom k obsluhe autosedačky).
V každom prípade je možné prevážať len jedno dieťa.
Ku kočíku je možné prichytiť stúpadlo X-board určené pre prevoz staršieho súrodenca.

1.  UPOZORNENIE:

 Nikdy nepoužívajte produkt ak je ktorákoľvek jeho časť chybná, 

alebo poškodená. Používanie chybného produktu ohrozuje bezpečnosť dieťaťa. 

V prípade poruchy kontaktujte servisné oddelenie.

2.  UPOZORNENIE: 

Kočík vyžaduje pravidelnú kontrolu a údržbu.

3.  UPOZORNENIE

: Nikdy nenechajte Vaše dieťa bez dozoru.

4.  UPOZORNENIE

: Pred použitím detského kočíka sa vždy uistite, či skladacie me-

chanizmy sú zablokované.

5.  UPOZORNENIE:

 Aby nedošlo k zraneniu, počas skladania a rozkladania výrobku sa 

presvedčte, že vaše dieťa nie je v blízkosti.

6.  UPOZORNENIE

: Nedovoľte svojmu dieťaťu hrať sa s týmto výrobkom.

7.  UPOZORNENIE

: Vždy používajte 5- bodový zádržný systém kočíka.

8.  UPOZORNENIE: 

Tento športový kočík nie je vhodný pre deti mladšie ako 6 mesiacov.

9.  UPOZORNENIE: 

Vždy používajte bezpečnostné zariadenia. Vždy používajte medzi 

nožné popruhy s opaskom.

10.  UPOZORNENIE:

 Pred použitím skontrolujte či je korba, športová sedačka alebo 

autosedačka správne pripevnená k podvozku.

11.  UPOZORNENIE:

 Tento výrobok nie je vhodný na behanie a korčuľovanie.

12.  UPOZORNENIE

: Akékoľvek bremeno pripevnené k rukoväti ,k zadnej strane opera-

dla alebo na bokoch kočíka ovplyvňuje jeho stabilitu.

13. 

 Nikdy nevchádzajte kočíkom na schody a na eskalátory, najmä ak  v ňom práve sedí 

vaše dieťa. To by mohlo ohroziť bezpečnosť dieťaťa a poškodiť výrobok.

14. 

Tento výrobok nie je hračka, nedovoľte dieťaťu hrať sa s ním/liezť naň. Kočík sa 

môže  na dieťa prevrátiť a spôsobiť mu vážne zranenia.

15. 

Nepoužívajte a nenechávajte kočík/vaničku v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných 

zdrojov tepla ako sú napr. radiátory.

16. 

Nikdy neťahajte kočík ak predné otočné kolieska sú za Vami a nie sú zablokova-

né. Kočík sa môže samovoľné otočiť a ohroziť bezpečnosť ak nebudete opatrní 

a pozorní.

17. 

Počas prepravy dopravnými prostriedkami (autobus, metro, vlak atď.) Nestačí po-

užiť  len parkovaciu brzdu na zadných kolesách. Kočík môže byť vystavený rôznym 

nepredvídateľným udalostiam (náhle brzdenie, zrýchlenie, otáčanie, nerovnosti 

povrchu vozovky atď.), v ktorých nebol testovaný podľa platných bezpečnostných 

noriem EN 1888. Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa bezpečnej pre-

 

SL

O

VENSK

Ý

Содержание X-cite

Страница 1: ...E R M A N UA L PL EN DE RU CZ SK ES x lander com Dzi kujemy e wybrali cie X lander Thank you for choosing X lander Vielen Dank f r Ihr X lander X lander D kujeme e jste si vybrali X lander akujeme e s...

Страница 2: ...a b a b b a c e d New adventure ahead express 14 23 24 29 25 a b c a b 26 27 28 29...

Страница 3: ...POLSKI 2 ENGLISH 7 DEUTSCH 11 ESK 16 SLOVENSK 20 ESPA OL 24 28...

Страница 4: ...peda hamulca z drugiej strony b REGULACJA SZELEK Do ustawienia d ugo ci pas w naramiennych i biodrowych s u regulatory ukryte pod os onkami naramiennymi REGULACJA WYSOKO CI SZELEK NARAMIENNYCH Wysoko...

Страница 5: ...fotelika DEMONTA FOTELIKA Aby zdj fotelik wci nij przyciski odblokowuj ce po obu jego stronach r wnocze nie wy ci gaj c go z gniazd monta owych Zdejmij adaptery wciskaj c przycisk odblokowuj cy MONTA...

Страница 6: ...zed u yciem czy wszystkie urz dzenia blokuj ce s wy czone 5 OSTRZE ENIE Aby unikn obra e upewnij si czy twoje dziecko jest odsuni te kiedy rozklada si lub sk ada niniejszy wyr b 6 OSTRZE ENIE Nie pozw...

Страница 7: ...i stacjach metra mo liwe s nag e zmiany ci nienia powietrza 24 Nigdy nie pozostawiaj niniejszego produktu w pobli u tor w bez obu r k na r czce w zka jako e samo u ycie hamulca mo e nie by wystarczaj...

Страница 8: ...e w odpowiedniej gondoli ko ysce czy eczku Przebywanie dziecka w foteliku samochodowym nale y ograniczy do minimum KONSERWACJA W zek nale y osusza delikatn ciereczk po u ywaniu podczas deszczowej pogo...

Страница 9: ...then it or pushing it away from you to shorten it BRAKE To apply the brake push the pedal down with your foot a To release the brake push the pedal down from the other side b ADJUSTING OF HARNESS Use...

Страница 10: ...tach the car seat by catching it on the adapters Attention Ensure proper fitting of the armchair before using it REMOVING THE CAR SEAT In order to take the car seat off push in the unlocking pushbutto...

Страница 11: ...se 5 WARNING To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product 6 WARNING Do not let your child play with this product 7 WARNING Use the safety harness as soon...

Страница 12: ...the child on the footrest The footrest is designed to support legs and feet of one child only Any other usage may lead to serious personal injury The maximum load for the footrest is 3 kg 26 Always re...

Страница 13: ...zuziehen bzw von sich wegschieben BREMSE Um die R der zu blockieren muss das Bremspedal bet tigt werden a Zum L sen der Bremse dr cken Sie das Bremspedal mit dem anderen Teil b REGULIEREN DER GURTE De...

Страница 14: ...e b c Befestigen Sie auf den Schulterguten die Schutzpolster d e KLAMMER Um eine Klammer zu l sen dr cken Sie die Kn pfe und ziehen Sie den Klemmteil aus dem Geh use Um die Klammer einrasten zu lassen...

Страница 15: ...bis 9 kg Das Gestell in Verbindung mit dem Sportwagenaufsatz bildet einen Kinderwagen der f r Kinder die anfangen selbstst ndig zu sitzen geeignet ist ab dem 6 Lebensmonat bis 15 kg Das Gestell in Ver...

Страница 16: ...weise in der Gebrauchsanweisung k nnen nicht alle m glichen Bedingungen und unvorhersehbare F lle abdecken die auftreten k nnen Es ver steht sich von selbst dass gesunder Menschenverstand Vorsicht und...

Страница 17: ...ie Achsen von einem Kind verschluckt und zu seiner Erstickung f hren k nnen 34 Der Kinderwagen in der Konfiguration Gestell und Autokindersitz der Autositz ersetzt die Tragewanne oder das Bett nicht D...

Страница 18: ...ete zabrzdit kola natiskn te brzdov ped l a Pokud chcete uvolnit brzdy se l pn te brzdov ped l s druhou st b REGULACE POSTROJE Pro nastaven d lky p s slou p ezka um st n pod polstrov n m p s NASTAVEN...

Страница 19: ...vor a seda ku nasu te na adaptery Pozn mka P ed pou it m zkontrolujte jestli je seda ka spr vn upevn n DEMONT SEDA KY Pokud chcete sundat seda ku stiskn te tla tko k jej mu odblokov n na obou stran ch...

Страница 20: ...e v echny skl dac prvky jsou zaji t ny 5 V STRAHA P edejd te razu d t te t m e je p i skl d n a rozkl d n ko rku ponech te v bezpe n vzd lenosti 6 V STRAHA Nedovolte d t ti hr t si s ko rkem 7 V STRA...

Страница 21: ...pro bezpe n udr en ko rku na m st 24 Nikdy nenech vejte ko rek korbi ku na svahu a na nerovn m nebo kluzk m povrchu 25 Nenechte d t st t nebo sed t na no n op rce No n op rka m e b t pou ita pouze jak...

Страница 22: ...s druhou as ou b REGUL CIA POPRUHOV Pre nastavenie d ky p sov sl i spona umiestnen pod polstrovan m p sov NASTAVNIE V KY RAMENN CH P SOV V ka ramenn ch p sov m e by nastaven v z vislosti na veku die a...

Страница 23: ...m do adapt rov Pozn mka Pred pou it m skontrolujte i je seda ka upevnen spr vne DEMONT AUTOSEDA KY Ak chcete zlo i seda ku stla te tla idlo poistky na jej odblokovanie po oboch stra n ch paralelne a...

Страница 24: ...o as skladania a rozkladania v robku sa presved te e va e die a nie je v bl zkosti 6 UPOZORNENIE Nedovo te svojmu die a u hra sa s t mto v robkom 7 UPOZORNENIE V dy pou vajte 5 bodov z dr n syst m ko...

Страница 25: ...r ka na nohy a chodidl len jedn ho die a a Nespr vne pou vanie podno ky m e vies k v nemu poraneniu Maxim lne za a enie podno ky je 3 kg 26 V dy pred zlo en m ko ka vyberte die a z ko ka 27 Sk r ako d...

Страница 26: ...ENO Para frenar las ruedas presione el pedal del freno a Para soltar el freno presiona el pedal del freno con la otra parte b REGLAMENTO DE LOS ENCHUFES Para ajustar los arn s de hombros y cadera se u...

Страница 27: ...de cierre MONTAJE DE LA SILLITA Para motar la sillita use los adaptadores especiales Introduzca los adaptadores en los huecos de montaje del cuadro y fije la sillita sujet ndola con los adaptadores At...

Страница 28: ...n activados 5 ADVERTENCIA Para evitar lesiones aseg rese que el ni o se mantiene lejos al ple gar y desplegar de este producto 6 ADVERTENCIA No permita que su hijo juegue con este product 7 ADVERTENC...

Страница 29: ...se siente sobre el reposapi s El reposapi s s lo debe ser utilizado como un soporte para las piernas y los pies del ni o Cualquier uso distinto puede llevar a lesiones personales graves La carga m xi...

Страница 30: ...28 a b a b a b I 6 II III a b a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 31: ...29 a b c d e a b b c LR 44 X BAG X MUG X bag X MUG 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 32: ...30 Deltim PN EN1888 2012 X Cite frame X lander X Cite stroller X lander 9 X Cite stroller 6 15 13 X Board 1 2 3 4 5 6 7 8 6 9 10 11 12 1 5 1 3 13 14 15...

Страница 33: ...31 15 16 17 18 19 En1888 20 21 22 23 24 25 26 27 3 28 29 30 31 32 33 34 35...

Страница 34: ...32 36...

Отзывы: