background image

25

Presione los botones a ambos lados del chasis y ajuste la posición del mismo.

REGULACIÓN DE POSICIÓN DEL ASIENTO

Agarra la banda ajustable y coloca en la posición adecuada. 

AUMENTO DEL ANGULO DE INCLINACION DE LA CAPOTA

La capota puede aumentarse con la parte adicional. En este caso expanda el zipper que 

se encuentra entre la parte superior e inferior de la capota.

MONTAJE DE LA PEQUEÑA BARRERA

Encaje las extremidades de la pequeña barrera en los huecos de montaje hasta que se bloqueen. 

DESMONTAJE DE LA PEQUEÑA BARRERA

Apriete los botones del bloqueo de la pequeña barrera y saque sus extremidades de los 

huecos de montaje. Se puede abrir la pequeña barrera desbrochándola sólo de una parte.

MONTAJE DE LA CUBIERTA

Para colocar la cubierta pase los cinturones pequeños con los botones a través del 

plástico semicircular y cierre el botón.

COLOCACIÓN DE LA FUNDA ACOLCHADA

Desabrochar el herraje del arnés de seguridad (a). Colocar la funda acolchada en la silla para la bicic-

leta pasando los cinturones del arnés por los orificios de la funda como se muestra en los dibujos (b 

- c). Abrochar las protecciones acolchadas para los hombros en los cinturones  superiores (d, e).

LA HEBILLA

Para desabrochar la hebilla presione el botón y retire la parte interior del mecanismo de 

cierre. Para cerrar la hebilla introduzca la parte interior, que abrocha el mecanismo de 

cierre, hasta que escuche el chasquido de cierre. 

MONTAJE DE LA SILLITA

Para motar la sillita use los adaptadores especiales. Introduzca los adaptadores en los 

huecos de montaje del cuadro y fije la sillita sujetándola con los adaptadores.  Atención:  

Antes de usarla verifique la sujeción correcta de la sillita. 

DESMONTAJE DE LA SILLITA

Para desmontar la sillita apriete los botoques de bloqueo que se encuentran por ambos 

lados, sacándola al mismo tiempo de los huecos de montaje. Quite los adaptadores 

apretando el botón que los desbloquea.

MONTAJE DE LA GÓNDOLA 

Para montar la góndola meta sus engaches a los huecos de montaje hasta que se bloqueen.  

DESMONTAJE DE LA GÓNDOLA

Para quitar la góndola apriete los botones que desbloquean los enganches (a) y sáquela 

de los huecos de montaje (b).

MOSQUITERA

La mosquitera se encuentra en el bolsillo en la parte interior del reposapiés (a). Póngala 

por encima del reposapiés y de la capota (b,) y abroche las correas en los tubos de atril 

como se muestra en la figura (c)

LUCES LED

En el brazo del coche se encuentran las luces LED. El botón de encendido se encuentra 

en el marco del cochecito en el lugar mostrado en la figura. Las baterías de alimentación 

de las luces se encuentran en la parte inferior de los reposapiés. Para instalar las baterías 

LR 44 necesita desenroscar el tornillo que se muestra en la figura y quite la tapa.

COLOCACIÓN DE BOLSO X-BAG Y ASA DE VASO X-MUG

Al guía se puede añadir el bolso X- Bag y la asa de vaso X-Mug usando los puntos de 

colocación indicados en el dibujo. 

 

16 

17 

 

18

19 

 

20 

 

21 

 

 

22 

  
 

23 

 

 

24 

 

 

 

25 

26 

 

 

27 

 

 

28 

 

 

 

29 

 

ESP
AÑOL

Содержание X-cite

Страница 1: ...E R M A N UA L PL EN DE RU CZ SK ES x lander com Dzi kujemy e wybrali cie X lander Thank you for choosing X lander Vielen Dank f r Ihr X lander X lander D kujeme e jste si vybrali X lander akujeme e s...

Страница 2: ...a b a b b a c e d New adventure ahead express 14 23 24 29 25 a b c a b 26 27 28 29...

Страница 3: ...POLSKI 2 ENGLISH 7 DEUTSCH 11 ESK 16 SLOVENSK 20 ESPA OL 24 28...

Страница 4: ...peda hamulca z drugiej strony b REGULACJA SZELEK Do ustawienia d ugo ci pas w naramiennych i biodrowych s u regulatory ukryte pod os onkami naramiennymi REGULACJA WYSOKO CI SZELEK NARAMIENNYCH Wysoko...

Страница 5: ...fotelika DEMONTA FOTELIKA Aby zdj fotelik wci nij przyciski odblokowuj ce po obu jego stronach r wnocze nie wy ci gaj c go z gniazd monta owych Zdejmij adaptery wciskaj c przycisk odblokowuj cy MONTA...

Страница 6: ...zed u yciem czy wszystkie urz dzenia blokuj ce s wy czone 5 OSTRZE ENIE Aby unikn obra e upewnij si czy twoje dziecko jest odsuni te kiedy rozklada si lub sk ada niniejszy wyr b 6 OSTRZE ENIE Nie pozw...

Страница 7: ...i stacjach metra mo liwe s nag e zmiany ci nienia powietrza 24 Nigdy nie pozostawiaj niniejszego produktu w pobli u tor w bez obu r k na r czce w zka jako e samo u ycie hamulca mo e nie by wystarczaj...

Страница 8: ...e w odpowiedniej gondoli ko ysce czy eczku Przebywanie dziecka w foteliku samochodowym nale y ograniczy do minimum KONSERWACJA W zek nale y osusza delikatn ciereczk po u ywaniu podczas deszczowej pogo...

Страница 9: ...then it or pushing it away from you to shorten it BRAKE To apply the brake push the pedal down with your foot a To release the brake push the pedal down from the other side b ADJUSTING OF HARNESS Use...

Страница 10: ...tach the car seat by catching it on the adapters Attention Ensure proper fitting of the armchair before using it REMOVING THE CAR SEAT In order to take the car seat off push in the unlocking pushbutto...

Страница 11: ...se 5 WARNING To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product 6 WARNING Do not let your child play with this product 7 WARNING Use the safety harness as soon...

Страница 12: ...the child on the footrest The footrest is designed to support legs and feet of one child only Any other usage may lead to serious personal injury The maximum load for the footrest is 3 kg 26 Always re...

Страница 13: ...zuziehen bzw von sich wegschieben BREMSE Um die R der zu blockieren muss das Bremspedal bet tigt werden a Zum L sen der Bremse dr cken Sie das Bremspedal mit dem anderen Teil b REGULIEREN DER GURTE De...

Страница 14: ...e b c Befestigen Sie auf den Schulterguten die Schutzpolster d e KLAMMER Um eine Klammer zu l sen dr cken Sie die Kn pfe und ziehen Sie den Klemmteil aus dem Geh use Um die Klammer einrasten zu lassen...

Страница 15: ...bis 9 kg Das Gestell in Verbindung mit dem Sportwagenaufsatz bildet einen Kinderwagen der f r Kinder die anfangen selbstst ndig zu sitzen geeignet ist ab dem 6 Lebensmonat bis 15 kg Das Gestell in Ver...

Страница 16: ...weise in der Gebrauchsanweisung k nnen nicht alle m glichen Bedingungen und unvorhersehbare F lle abdecken die auftreten k nnen Es ver steht sich von selbst dass gesunder Menschenverstand Vorsicht und...

Страница 17: ...ie Achsen von einem Kind verschluckt und zu seiner Erstickung f hren k nnen 34 Der Kinderwagen in der Konfiguration Gestell und Autokindersitz der Autositz ersetzt die Tragewanne oder das Bett nicht D...

Страница 18: ...ete zabrzdit kola natiskn te brzdov ped l a Pokud chcete uvolnit brzdy se l pn te brzdov ped l s druhou st b REGULACE POSTROJE Pro nastaven d lky p s slou p ezka um st n pod polstrov n m p s NASTAVEN...

Страница 19: ...vor a seda ku nasu te na adaptery Pozn mka P ed pou it m zkontrolujte jestli je seda ka spr vn upevn n DEMONT SEDA KY Pokud chcete sundat seda ku stiskn te tla tko k jej mu odblokov n na obou stran ch...

Страница 20: ...e v echny skl dac prvky jsou zaji t ny 5 V STRAHA P edejd te razu d t te t m e je p i skl d n a rozkl d n ko rku ponech te v bezpe n vzd lenosti 6 V STRAHA Nedovolte d t ti hr t si s ko rkem 7 V STRA...

Страница 21: ...pro bezpe n udr en ko rku na m st 24 Nikdy nenech vejte ko rek korbi ku na svahu a na nerovn m nebo kluzk m povrchu 25 Nenechte d t st t nebo sed t na no n op rce No n op rka m e b t pou ita pouze jak...

Страница 22: ...s druhou as ou b REGUL CIA POPRUHOV Pre nastavenie d ky p sov sl i spona umiestnen pod polstrovan m p sov NASTAVNIE V KY RAMENN CH P SOV V ka ramenn ch p sov m e by nastaven v z vislosti na veku die a...

Страница 23: ...m do adapt rov Pozn mka Pred pou it m skontrolujte i je seda ka upevnen spr vne DEMONT AUTOSEDA KY Ak chcete zlo i seda ku stla te tla idlo poistky na jej odblokovanie po oboch stra n ch paralelne a...

Страница 24: ...o as skladania a rozkladania v robku sa presved te e va e die a nie je v bl zkosti 6 UPOZORNENIE Nedovo te svojmu die a u hra sa s t mto v robkom 7 UPOZORNENIE V dy pou vajte 5 bodov z dr n syst m ko...

Страница 25: ...r ka na nohy a chodidl len jedn ho die a a Nespr vne pou vanie podno ky m e vies k v nemu poraneniu Maxim lne za a enie podno ky je 3 kg 26 V dy pred zlo en m ko ka vyberte die a z ko ka 27 Sk r ako d...

Страница 26: ...ENO Para frenar las ruedas presione el pedal del freno a Para soltar el freno presiona el pedal del freno con la otra parte b REGLAMENTO DE LOS ENCHUFES Para ajustar los arn s de hombros y cadera se u...

Страница 27: ...de cierre MONTAJE DE LA SILLITA Para motar la sillita use los adaptadores especiales Introduzca los adaptadores en los huecos de montaje del cuadro y fije la sillita sujet ndola con los adaptadores At...

Страница 28: ...n activados 5 ADVERTENCIA Para evitar lesiones aseg rese que el ni o se mantiene lejos al ple gar y desplegar de este producto 6 ADVERTENCIA No permita que su hijo juegue con este product 7 ADVERTENC...

Страница 29: ...se siente sobre el reposapi s El reposapi s s lo debe ser utilizado como un soporte para las piernas y los pies del ni o Cualquier uso distinto puede llevar a lesiones personales graves La carga m xi...

Страница 30: ...28 a b a b a b I 6 II III a b a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 31: ...29 a b c d e a b b c LR 44 X BAG X MUG X bag X MUG 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 32: ...30 Deltim PN EN1888 2012 X Cite frame X lander X Cite stroller X lander 9 X Cite stroller 6 15 13 X Board 1 2 3 4 5 6 7 8 6 9 10 11 12 1 5 1 3 13 14 15...

Страница 33: ...31 15 16 17 18 19 En1888 20 21 22 23 24 25 26 27 3 28 29 30 31 32 33 34 35...

Страница 34: ...32 36...

Отзывы: