background image

3

   Unpacking

   Description

World warm air hand dryer, powered by a universal brush motor, delivers up to 800 watts of drying power and incorporates 

an integrated element for heated air.  The dryer controls provide for (3) distinct levels of motor operation (Hi, Med and 

Low) and the option of operation with, or without, the heating element.  An infrared sensor is used to automatically activate 

the dryer.  These models are intended for use in commercial, industrial, office and public facility environments.  

   Electrical Specifications

Table 1

  

 

 

  

  General Safety Information

     DANGER 

  Failure to disconnect the power source before installation or servicing can result in serious 

injury or death from electric shock. 

 

•  Always disconnect the power source before servicing or installing the hand dryer.

     DANGER  

 Failure to properly ground this unit could result in severe electrical shock and/or death. 

 

•  This hand dryer must be properly grounded (Earthed) for safe operation. An identified ground connection point is 

supplied on the hand dryer’s wall base.

 

•  We recommend GFCI protection in wet or damp locations or as required by local code.

     WARNING 

Risk of fire, personal injury or property damage are possible if local codes, or safety 

recommendations are not followed. 

 

•  Use only the electrical power (voltage and frequency) specified for the model hand dryer being installed.  See 

Table 1 – Electrical Specifications.

 

•  Connect the hand dryer to the nearest suitable distribution panel. The fixed wiring must include a disconnection 

means complying with local wiring codes.

 

•  To limit a voltage drop, and insure efficient operation, use No. 12 AWG (4 mm2) wire or larger as required by 

local electrical codes.

 

•  Always connect to a branch circuit with circuit breaker or fuse protection with an electrical rating greater than the 

model hand dryer’s rated amperage shown in Table 1 - Electrical Specifications.

 

•  To avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, the hand dryer must not be supplied through 

an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.

 

•  Each automatic model hand dryer must have a dedicated circuit.

 

•  Route all field wiring away from moving parts within the hand dryer.

     CAUTION   

 Improper mounting could result in personal injury or property damage.

 

•  Follow the mounting height recommendations in Table 2.

 

•  On a stud wall, one side of the hand dryer should be mounted to an existing stud.

1.   Remove all packing material. Recycling is recommended.

2.   Carefully remove the hand dryer from the shipping carton, using care not to drop the appliance.

3.   Inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Check for any loose, missing or damaged 

parts. If the hand dryer is damaged, promptly inform the dealer where you purchased it.

Models

Type

Electrical Input

Rated Amperage

Rated Watts

Certifications

K48-XXX

Automatic

220 - 240VAC, 50/60Hz

5.0A

1200

CE, TUV-GS

This appliance is not intended for use by young children or persons with physical, sensory or mental disabilities 

unless adequately supervised by a responsible person to ensure they can use the appliance safely.  Young children 

should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

Содержание SMARTdri K48 Series

Страница 1: ...embler installer faire fonctionner r parer ou entretenir l appareil d crit Pour se prot ger et prot ger autrui observer toutes les consignes de s curit Le fait de n gliger d appliquer ces instructions...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...with local wiring codes To limit a voltage drop and insure efficient operation use No 12 AWG 4 mm2 wire or larger as required by local electrical codes Always connect to a branch circuit with circuit...

Страница 4: ...0 K970 Cover Assy Alum Brushed Satin Chrome 20 K971 Cover Assy Stainless Steel Polished Bright 20 K972 Cover Assy Stainless Steel Brushed Satin 20 K973 Cover Assy Steel White 20 K975 Cover Assy Cast I...

Страница 5: ...nd general regulations before performing dryer installation Ensure that the electrical network is not overloaded Do not connect to a branch circuit rated less than the model hand dryer s rated amperag...

Страница 6: ...inlet cover 5 Loosen and remove 4 screws from motor inlet cover and remove motor inlet cover to access the motor and the motor housing for cleaning 6 Use soft medium bristle paint brush to clean lint...

Страница 7: ...n and do not express or imply a warranty that the products are MERCHANTABLE or FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE or that the products will necessary conform to the illustrations or descriptions Except as p...

Страница 8: ...es de c blage locaux Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace utiliser du fil de calibre 12 AWG 4 0 mm2 ou plus gros suivant les normes lectriques locales en vigueur T...

Страница 9: ...iption Num ro de pi ce 1 Kit capteur 49 10108K 2 Kit commandes du s che mains 16 KCEK 3 Kit moteur 240 V 32 K240K 4 Kit l ment chauffant 240 V 21 1240K 5 Kit caisson pl num 47 0818092AK 6 Filtre air 9...

Страница 10: ...ale avant d installer le s che mains S assurer que le r seau lectrique n est pas surcharg Ne pas raccorder l appareil un circuit de d rivation aux caract ristiques inf rieures l intensit nominale du m...

Страница 11: ...rrer et retirer les quatre vis de la grille d aspiration du moteur puis enlever celle ci pour acc der au moteur et au caisson et effectuer le nettoyage 6 Utiliser un pinceau soies souples de 1 27 cm p...

Страница 12: ...ne sont donn es qu titre d identification et ne garantissent pas express ment ou implicitement que les produits sont de QUALIT MARCHANDE ou ADAPT S UN USAGE PARTICULIER ou qu ils seront n cessairemen...

Страница 13: ...os c digos de cableado locales Para limitar las ca das de voltaje y garantizar un funcionamiento eficiente utilice un conductor de n mero AWG 12 4 mm2 o mayor de acuerdo con los requisitos de los c di...

Страница 14: ...factor 240 V 21 1240K 5 Juego conjunto de la cubierta de la unidad impelente 47 0818092AK 6 Filtro de aire 93 120309 7 Juego cubierta de los mandos 20 0815093K 8 Juego boquilla 30 K10109K 9 Juego cone...

Страница 15: ...rgada No conecte a un ramal cuya capacidad nominal supere la intensidad nominal del modelo del secamanos seg n se indica en la Tabla 1 Especificaciones del sistema el ctrico Ajuste del motor Consumo d...

Страница 16: ...s cuatro 4 tornillos que fijan la cubierta del orificio de entrada del motor y qu tela para tener acceso al motor y la carcasa del motor y limpiarlos 6 Elimine la pelusa el polvo y la suciedad del mot...

Страница 17: ...entes al producto sin embargo esta informaci n y estas ilustraciones tienen como nico fin la identificaci n del producto y no expresan ni implican garant a de que los productos sean VENDIBLES o ADECUA...

Страница 18: ...eb zu gew hrleisten sind Leiter mit der Mindestgr e AWG Nr 12 4 mm2 gem rtlichen Elektrovorschriften zu verwenden Das Ger t stets an einen Abzweigkreis mit einem Leistungsschalter bzw einer Absicherun...

Страница 19: ...92AK 6 Luftfilter 93 120309 7 Satz Abdeckung f r Steuerung 20 0815093K 8 Satz D se 30 K10109K 9 Satz Erdung Modell 23 120609 10 Abdeckung Alum Wei 20 K974 Abdeckung Alum Schwarz 20 K162 Abdeckung Alum...

Страница 20: ...d allgemeinen Elektrovorschriften Stellen Sie sicher dass das elektrische Netz nicht berlastet ist Sie d rfen keinen Abzweigstromkreis bei dem die Nennstromst rke geringer als die des in Tabelle 1 Tec...

Страница 21: ...r 4 Schrauben von der Motoreinlassabdeckung Nehmen Sie die Motoreinlassabdeckung ab um zur Reinigung auf den Motor und das Motorgeh use zugreifen zu k nnen 6 Wischen Sie mit einer 1 27 cm breiten B rs...

Страница 22: ...HEIT F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK dar sowie auch keine Garantie daf r dass die Produkte notwendigerweise den Abbildungen oder Beschreibungen entsprechen Vorbehaltlich unten stehender Bestimmungen bernim...

Страница 23: ...ale caduta di tensione e garantire un funzionamento efficiente usare un filo di misura 12 4 mm2 o superiore come richiesto dai codici elettrici locali Collegare sempre ad un circuito di diramazione co...

Страница 24: ...8 Kit ugello 30 K10109K 9 Kit messa a terra Modello 23 120609 10 Gruppo copertura Alluminio Bianco 20 K974 Gruppo copertura Alluminio Nero 20 K162 Gruppo copertura Alluminio Cromo lucidato lucido 20...

Страница 25: ...a livello locale e generale Accertarsi che la rete elettrica non sia sovraccarica Non collegare ad un circuito di diramazione con portata nominale inferiore all amperaggio nominale del modello di asci...

Страница 26: ...e 5 Allentare e togliere le 4 viti dalla copertura di ingresso motore e togliere la copertura stessa per accedere al motore ed alla boccola motore per la pulitura 6 Usare un pennello per vernici semi...

Страница 27: ...i identificazione e non indicano o implicano espressamente garanzia che i prodotti sono COMMERCIABILI O IDEONEI PER UNO SCOPO PARTICOLARE o che i prodotti saranno necessariamente conformi alle illustr...

Страница 28: ...28...

Отзывы: