background image

15

   Instalación

1.  Desconecte la fuente de alimentación.

2.  Basándose en las alturas de montaje recomendadas en la Tabla 2, seleccione un lugar donde montar el secamanos que no tenga 

superficies ni objetos reflectantes (p. ej., un lavamanos) directamente debajo del sensor de infrarrojos. El sensor de infrarrojos 

puede verse por la parte inferior del secador, y está ubicado dentro del espacio de la boquilla del secador. La separación de 

montaje mínima entre la parte inferior del secador y cualquier superficie reflectante es 46 cm (18 pulg.). Cuando se instalan  

dos o más secadores, deben separarse al menos 61 cm (24 pulg.).

3.  Utilice la llave hexagonal de seguridad que se proporciona para girar 

a la derecha

 los tornillos de montaje de la cubierta, y 

separarla del secador.

4.  Coloque la base del secamanos en el lugar elegido de la pared y, utilizando la base de plantilla, marque en la pared la ubicación  

de los agujeros para los 4 pernos de montaje.

5.  Fije la base en la pared mediante el tipo de pernos recomendado en la Tabla 3.

6.  Cada secamanos debe tener su propio circuito dedicado.

7.  Conecte el secador en el panel de distribución adecuado más cercano.

8.  Coloque nuevamente la cubierta, gire los tornillos 

a la izquierda

 y asegúrese de no apretarlos demasiado.

 

IMPORTANTE:

 

Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalación del secador. Asegúrese 

que la red eléctrica no esté sobrecargada. No conecte a un ramal cuya capacidad nominal supere la intensidad nominal 

del modelo del secamanos según se indica en la Tabla 1: Especificaciones del sistema eléctrico.

Ajuste del motor

Consumo de potencia (vatios)

Calefactor  

APAGADO

Calefactor  

ENCENDIDO*

Hi (Alto)

800

1200

Med (Intermedio)

575

975

Low (Bajo)

400

800

Alturas de montaje recomendadas desde el suelo hasta la parte inferior del secamanos

cm (pulg.)

Baños de hombres

117 (46)

Baños de mujeres

112 (44)

Baños de niños, 4 a 7 años de edad

81 (32)

Baños de niños, 7 a 10 años de edad

91 (36)

Baños de niños, 10 a 13 años de edad

102 (40)

Baños de niños, 13 a 17 años de edad

112 (44)

Altura de montaje para discapacitados

94 (37)

Tabla 2

Tabla 3

Tipo de pared

Tipo de perno

Longitud mínima del perno

Baldosa hueca, malla, pared de yeso o metal

Pernos acodillados roscados (M6) o de 

palomilla de 1/4 pulg.

Depende del grosor de la pared

Cemento, ladrillo, o cemento o ladrillo recubierto  

con baldosas

Pernos de expansión de tipo para postes 

(M6) de 1/4 pulg.

76 mm (3 pulg.)

Pared de entramado con refuerzo de madera

Tornillos para madera (M8) número 16

70 mm (2 3/4 pulg.)

Tabla 4

El secamanos cuenta con mandos ajustables para tres (3) 

niveles de funcionamiento: Hi (Alto), Med (Intermedio) y  

Low (Bajo). El secador puede utilizarse con el elemento 

calefactor ENCENDIDO o APAGADO. En la Tabla 4 se  

indica el consumo de potencia del secador correspondiente  

a cada nivel de funcionamiento.

Aviso: En fábrica, los mandos del secador 

se ajustan en Hi (Alto), para el motor, y ON 

(Encendido), para el calefactor.

   Ajuste de los mandos del secador

* La potencia máxima del elemento calefactor es 400 W.

Содержание SMARTdri K48 Series

Страница 1: ...embler installer faire fonctionner r parer ou entretenir l appareil d crit Pour se prot ger et prot ger autrui observer toutes les consignes de s curit Le fait de n gliger d appliquer ces instructions...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...with local wiring codes To limit a voltage drop and insure efficient operation use No 12 AWG 4 mm2 wire or larger as required by local electrical codes Always connect to a branch circuit with circuit...

Страница 4: ...0 K970 Cover Assy Alum Brushed Satin Chrome 20 K971 Cover Assy Stainless Steel Polished Bright 20 K972 Cover Assy Stainless Steel Brushed Satin 20 K973 Cover Assy Steel White 20 K975 Cover Assy Cast I...

Страница 5: ...nd general regulations before performing dryer installation Ensure that the electrical network is not overloaded Do not connect to a branch circuit rated less than the model hand dryer s rated amperag...

Страница 6: ...inlet cover 5 Loosen and remove 4 screws from motor inlet cover and remove motor inlet cover to access the motor and the motor housing for cleaning 6 Use soft medium bristle paint brush to clean lint...

Страница 7: ...n and do not express or imply a warranty that the products are MERCHANTABLE or FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE or that the products will necessary conform to the illustrations or descriptions Except as p...

Страница 8: ...es de c blage locaux Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace utiliser du fil de calibre 12 AWG 4 0 mm2 ou plus gros suivant les normes lectriques locales en vigueur T...

Страница 9: ...iption Num ro de pi ce 1 Kit capteur 49 10108K 2 Kit commandes du s che mains 16 KCEK 3 Kit moteur 240 V 32 K240K 4 Kit l ment chauffant 240 V 21 1240K 5 Kit caisson pl num 47 0818092AK 6 Filtre air 9...

Страница 10: ...ale avant d installer le s che mains S assurer que le r seau lectrique n est pas surcharg Ne pas raccorder l appareil un circuit de d rivation aux caract ristiques inf rieures l intensit nominale du m...

Страница 11: ...rrer et retirer les quatre vis de la grille d aspiration du moteur puis enlever celle ci pour acc der au moteur et au caisson et effectuer le nettoyage 6 Utiliser un pinceau soies souples de 1 27 cm p...

Страница 12: ...ne sont donn es qu titre d identification et ne garantissent pas express ment ou implicitement que les produits sont de QUALIT MARCHANDE ou ADAPT S UN USAGE PARTICULIER ou qu ils seront n cessairemen...

Страница 13: ...os c digos de cableado locales Para limitar las ca das de voltaje y garantizar un funcionamiento eficiente utilice un conductor de n mero AWG 12 4 mm2 o mayor de acuerdo con los requisitos de los c di...

Страница 14: ...factor 240 V 21 1240K 5 Juego conjunto de la cubierta de la unidad impelente 47 0818092AK 6 Filtro de aire 93 120309 7 Juego cubierta de los mandos 20 0815093K 8 Juego boquilla 30 K10109K 9 Juego cone...

Страница 15: ...rgada No conecte a un ramal cuya capacidad nominal supere la intensidad nominal del modelo del secamanos seg n se indica en la Tabla 1 Especificaciones del sistema el ctrico Ajuste del motor Consumo d...

Страница 16: ...s cuatro 4 tornillos que fijan la cubierta del orificio de entrada del motor y qu tela para tener acceso al motor y la carcasa del motor y limpiarlos 6 Elimine la pelusa el polvo y la suciedad del mot...

Страница 17: ...entes al producto sin embargo esta informaci n y estas ilustraciones tienen como nico fin la identificaci n del producto y no expresan ni implican garant a de que los productos sean VENDIBLES o ADECUA...

Страница 18: ...eb zu gew hrleisten sind Leiter mit der Mindestgr e AWG Nr 12 4 mm2 gem rtlichen Elektrovorschriften zu verwenden Das Ger t stets an einen Abzweigkreis mit einem Leistungsschalter bzw einer Absicherun...

Страница 19: ...92AK 6 Luftfilter 93 120309 7 Satz Abdeckung f r Steuerung 20 0815093K 8 Satz D se 30 K10109K 9 Satz Erdung Modell 23 120609 10 Abdeckung Alum Wei 20 K974 Abdeckung Alum Schwarz 20 K162 Abdeckung Alum...

Страница 20: ...d allgemeinen Elektrovorschriften Stellen Sie sicher dass das elektrische Netz nicht berlastet ist Sie d rfen keinen Abzweigstromkreis bei dem die Nennstromst rke geringer als die des in Tabelle 1 Tec...

Страница 21: ...r 4 Schrauben von der Motoreinlassabdeckung Nehmen Sie die Motoreinlassabdeckung ab um zur Reinigung auf den Motor und das Motorgeh use zugreifen zu k nnen 6 Wischen Sie mit einer 1 27 cm breiten B rs...

Страница 22: ...HEIT F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK dar sowie auch keine Garantie daf r dass die Produkte notwendigerweise den Abbildungen oder Beschreibungen entsprechen Vorbehaltlich unten stehender Bestimmungen bernim...

Страница 23: ...ale caduta di tensione e garantire un funzionamento efficiente usare un filo di misura 12 4 mm2 o superiore come richiesto dai codici elettrici locali Collegare sempre ad un circuito di diramazione co...

Страница 24: ...8 Kit ugello 30 K10109K 9 Kit messa a terra Modello 23 120609 10 Gruppo copertura Alluminio Bianco 20 K974 Gruppo copertura Alluminio Nero 20 K162 Gruppo copertura Alluminio Cromo lucidato lucido 20...

Страница 25: ...a livello locale e generale Accertarsi che la rete elettrica non sia sovraccarica Non collegare ad un circuito di diramazione con portata nominale inferiore all amperaggio nominale del modello di asci...

Страница 26: ...e 5 Allentare e togliere le 4 viti dalla copertura di ingresso motore e togliere la copertura stessa per accedere al motore ed alla boccola motore per la pulitura 6 Usare un pennello per vernici semi...

Страница 27: ...i identificazione e non indicano o implicano espressamente garanzia che i prodotti sono COMMERCIABILI O IDEONEI PER UNO SCOPO PARTICOLARE o che i prodotti saranno necessariamente conformi alle illustr...

Страница 28: ...28...

Отзывы: