background image

D

w

o

lfcr

af

t

®

Ger

ät

:

G

w

o

lfcr

af

t

®

eq

uipment

:

F

Appar

eil w

o

lfcr

af

t

®

:

n

w

o

lfcr

af

t

®

appar

aat

:

I

Appar

ecchio w

o

lfcr

af

t

®

:

E

Eq

uipo w

o

lfcr

af

t

®

:

P

Apar

elhos  w

o

lfcr

af

t

® 

:

K

w

o

lfcr

af

t

®

appar

at

:

S

w

o

lfcr

af

t

®

maskin:

f

w

o

lfcr

af

t

®

lait

e:

N

w

o

lfcr

af

t

®  

appar

at

:

l

Wy

b

 

w

o

lfcr

af

t

®

q

Μηχνημα 

w

o

lfcr

af

t

®

:

T

w

o

lfcr

af

t

® 

Ale

t:

D

R

e

klamationsg

rund:

G

R

e

ason f

o

r claim:

F

Obje

t de la r

éclamation:

n

R

e

den v

oor de r

eclamatie:

I

Mo

tiv

o

 del r

eclamo:

E

Mo

tiv

o

 de la r

eclamación:

P

R

a

zão de r

eclamação:

K

R

e

klamationsg

rund:

S

R

e

klamationssk

äl:

f

Syv v

a

lituk

seen:

N

R

e

klamasjonsg

runn:

l

P

o

w

ó

d r

e

klamac

ji:

q

Αιτα παραπνων:

T

Ta

lep sebebi:

D

Technische Änderungen vorbehalten

G

We reserve the right for technical modifications

F

Modifications réservées

n

Veranderingen voorbehouden

I

Salvo modifiche

E

Salvo modificaciones

P

Direito reservado a alterações técnicas

K

Ændringer forbeholdes

S

Rätt till ändringar förbehålles

f

Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää

N

Det tas forbehold om tekniske endringer

l

wszelkie zmiany zastrzeżone

q

Επιφυλασσμαστε για κθε τεχνικ αλλαγ.

T

wolfcraft

®

üründe teknik değişiklikler yapabilir.

S

Konformitetsförklaring

Firma wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, förklarar härmed 
att denna produkt motsvarar direktivet 98/37/EG.
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Utvecklingschef 

q

Vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Täten firma wolfcraft GmbH, D-56746 Kempenich, vakuuttaa, 
että tämä tuote vastaa direktiivin 98/37/EU määräyksiä. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Kehityspäällikkö

K

Konformitetserklæring 

Hermed erklærer firm wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, 
at dette produktet er i samsvar med direktivet 98/37/EF. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Leder for utvikling

N

Deklaracja zgodności

Firma wolfcraft GmbH w D-56746 Kempenich oświadcza 
niniejszym, że ten produkt spełnia wymagania 
dyrektywy 98/37/WE. 
Kempenich, dnia 

01.04.2008

Joachim May
Kierownik Działu Projektowego

v

Δλωση συμμρφωσης

Με την παροσα η εταιρεα 

wolfcraft GmbH, 

D-56746 Kempenich,

δηλνει πως το προϊν αυτ 

ανταποκρνεται στην Οδηγα 98/37/EΚ. 

Kεμπενιχ, 

01.04.2008

Γιοαχιμ Μϋ

Διευθυντς ανπτυξης

W

Uygunluk belgesi 

İş bununla wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich firması, 
bu ürünün 98/37/AT Direktifi koşullarını yerine getirdiğini 
beyan eder. 
Kempenich, 

01.04.2008

Joachim May 
Geliştirme Müdürü

 BDAL 6910.000  16.10.2008  16:06 Uhr  Seite 23

Содержание FSK 115

Страница 1: ...e n Geleiderail voor handcirkelzagen I Guida per seghe circolari E Gu a soporte de corte para sierra circular P Gu a suporte para corte com serra circular K F ringsskinne til h ndrundsave S Styrskena...

Страница 2: ...q T erik 1x 1x D Zubeh rbeutel G Accessory bag F Sachet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accessorios P Saco de acess rios K Tilbeh rspose S Tillbeh rspase f...

Страница 3: ...ructions de montage n Montage instrukties I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisn...

Страница 4: ...4 2 2 2 2 1...

Страница 5: ...rire la slitta nel binario guida E 1 Fije la pieza de trabajo sobre una superficie plana y segura 2 Sujete el riel de gu a con ambos sargentos a la pieza de trabajo 3 Introduzca a continuaci n el carr...

Страница 6: ...nillos de mango 4 Haga un corte de ensayo despu s de cada ajuste P 1 Puxar para tr s a cobertura da serra circular 2 Ajustar com os 6 limitadores a posi o da placa de base da serra circular sobre a pl...

Страница 7: ...a circular de mano una vez concluido el corte Ahora puede extraer la sierra circular de la placa de apoyo P Ao serrar conduzir a serra el ctrica port til sempre paralelamente guia Depois de terminado...

Страница 8: ...os tornillos con empu adura sean bien apretados P Aten o Anfes de execuatar quaiquer trabalho assegurese de que todas as uni es roscadas e parafusos serilhados est o firmemente apertados K OBS Kontrol...

Страница 9: ...k aby tarcza tn ca pilarki brzeszczot wystawa a z obrabianego materia u w d maksymalnie 3mm q 3 T Dikkat L tfen her kesimden nce testerenizin kesim derinli ini ayarlay n z daire testere palas aletin a...

Страница 10: ...ment n Accessories separaat verkrijgbaar I Accessori non compresi E Accesorios no incluidos P Acc ssoirios vendidos separamente K Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej f Varusteet eiv t sis...

Страница 11: ...rvedele S Reservdelslista f Varaosaluettelo N Reservdelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi D Bestell Nr G Purchase order no F N de comm n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomen...

Страница 12: ...latt immer parallel zum Schlitten beziehungweise zur F hrungssschiene l uft G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made your drive machin...

Страница 13: ...e circulaire lectroportative et par celui de la lame de scie Aucune modification ne pourra tre apport e au rail de guidage pour guider d autres machines sur le rail Veillez ce que la lame de scie circ...

Страница 14: ...della sega scorra sempre parallelamente alle guide E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quinas motrices Estos aparatos deben cor...

Страница 15: ...destinado a serras circulares port teis Observe exactamente as instru es dos fabricantes da serra circular port til e da folha rigidamente proibido adaptar a guia condu o de outras m quinas Tenha em...

Страница 16: ...enan f r att anv nda andra maskiner p skenan Se till att s gklingan alltid g r parallellt i f rh llande till glidsulan respektive styrskenan f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmist...

Страница 17: ...dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z gniazdka sieci zasi laj cej przed w...

Страница 18: ...lar sadece kullan m ama lar na g re kullan n z Asla koruyucu d zenleri s kmeyiniz elbisenizin zellikle kollar n v cudunuza biti ik olmas na zen g steriniz ve sa lar n z koruyunuz A r g r lt l i lerde...

Страница 19: ...card F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les...

Страница 20: ...y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garantia deben presentar la tarjeta de garantia debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wolfcraf...

Страница 21: ...Kj re hobbysnekker Du har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som du vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r det komm...

Страница 22: ...enich 01 04 2008 Joachim May Entwicklungsleiter t Declaration of Conformity wolfcraft GmbH in D 56746 Kempenich hereby declares that this product conforms with Directive 98 37 EC Kempenich 01 04 2008...

Страница 23: ...endringer l wszelkie zmiany zastrze one q T wolfcraft r nde teknik de i iklikler yapabilir S Konformitetsf rklaring Firma wolfcraft GmbH i D 56746 Kempenich f rklarar h rmed att denna produkt motsvara...

Страница 24: ...fcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 customerservicefrance wolfcraft com y wolfcraft srl Via San Francesco Centr...

Отзывы: