Wolf Garten Power Edition 40 K Скачать руководство пользователя страница 13

13

After working

•  The throttle should be closed before switching off the engine. 

If the engine is equipped with a petrol shut-off valve then this 

be closed after mowing has been completed.

•  Do  not  leave  the  mower  in  closed  areas  after  switching  off 

- allow it to cool off in the open air before storing away.

•  Never keep the machine with petrol in the tank within a build-

ing in which gasoline vapours may possibly come into contact 

with naked flames or sparks. Before leaving the mower remove 

the spark plug lead and - if fitted - the starting key.

•  Lifting and carrying the mower for transport:

•  Never attempt to lift the mower with the engine running - nor with 

a hot engine - always remove the spark plug lead before lifting or 

carrying.

Safety instructions

Meaning of the symbols

Sharp  blades

  - 

Beware  of  cutting 

fingers  or  toes 

-  Remove  spark 

plug  lead  before 

maintenance.

Keep  bystanders 

away!

Attention!

Read  Instruction 

manual 

before 

use!

General Information

This lawn mower is intended for the care of grass and lawns in 

private gardens. Because of the physical hazard to the operator 

the lawn mower may not be used:

-  to trim shrubs, hedges and bushes,

 

-  for cutting climbing plants, 

-  for mowing lawns in roof gardens, 

-  for trimming plants in balcony boxes,

-  for  cleaning  pavements  or  other  paved  areas  (vacuuming 

- blowing away - removing snow),

-  for shredding and cutting up tree and hedge cuttings

-  as a tractor device (for self-propelled mowers) 

-  for lawn turning devices, spreading devices, trailers e.g. for pas-

sengers, transporting cuttings (except in the grass collection box 

provided).

•  Never mow your lawn if persons, particularly children, or ani-

mals are in the vicinity.

•  Mow only in daylight or with appropriate artificial lighting.

Before Mowing

•  Never mow without wearing sturdy footwear and long trousers: 

Never mow barefoot or in open sandals.

•  Attach the baffle provided and/or grass box. Make certain that 

it is firmly fitted. Operation without or with damaged protective 

equipment is forbidden. 

•  Examine  the  area  on  which  the  machine  is  to  be  used  and 

remove  all  objects  which  are  capable  of  being  contacted  or 

thrown by the mower or its blade.

•  Check the machine to make certain that all fasteners, bolts & nuts 

are tightly fitted; check also for signs of damage or serious wear.

•  Observe the installation instructions when replacing parts - if in 

doubt always refer to your WOLF Service Centre.

•  Examine the grass box regularly for wear or damage - replace 

as necessary.

•  Mowers fitted with four-stroke engines must be provided with 

engine oil before the first start-up (see „Filling Oil”).

•  Check the oil level before each use.

WARNING - petrol is highly inflammable! Do not smoke. Do 

not refuel in any area where there may be a naked flame.

•  Keep fuel only in purpose-designed containers.

•  Only refuel outdoors.

•  Pour  in  fuel  (REGULAR  GRADE  FUEL)  before  starting  the 

engine.

•  Always firmly tighten petrol filler cap.

•  Do not refuel or remove the tank filler cap while the engine is 

running or when the machine is hot.

•  Do not attempt to start the engine if gasoline spills out. Instead, 

the machine should be removed from the area where the petrol 

was spilled. Any attempt to start the mower should be delayed 

until the fuel vapours have evaporated.

•  Replace the engine exhaust silencer if defective. 

•  Before  use  a  visual  inspection  should  also  be  made  in  order  to 

determine  whether  the  blade,  fasteners  and  the  mower  deck  are 

worn or damaged. In order to avoid damaging vibration caused by 

imbalance, worn out or damaged blades and fittings must only be 

replaced as a set.

•  For safety reasons the fuel filler cap must be replaced when dam-

aged.

•  Check  the  fuel  line  connections,  air  filter  fittings,  etc.  for  tight-

ness.

When starting the engine

•  Only start the engine if your hands and feet are at safe dis-

tance from the mower deck and blade.

•  Before you start the engine, disengage the drive.

•  When starting or switching on the engine the lawn mower must 

not be tilted, unless the lawn mower must be raised for the pro-

cedure. In this case, you tilt it only so far as is absolutely neces-

sary and only raise the side turned away from the operator.

•  Do not let the engine run in closed areas in which dangerous 

carbon monoxide may accumulate.

•  Start the mower on an even surface, not in tall grass.

•  Do not start the engine if you are standing in front of the dis-

charge channel.

When Mowing

•  WARNING, DANGER! Rotating blade!

•  Do not attempt to touch the blade when it is running.

•  Observe  the safety  distance provided  by the  handlebars and  bail 

arms.

•  Only  start  the  engine  if  your  feet  are  at  a  safe  distance  from  the 

blade.

•  Make certain that you have a secure foothold, particularly on 

slopes. Never run, always walk calmly.

•  Always  mow  slopes  along  the  contours,  not  up  and  down  the 

slope.

•  Particular care is required on slopes as you change direction.

•  Be particularly careful when you turn the mower and pull it towards 

you.

•  Switch off the mower, if you tilt it, run it dry or when transporting it.

•  Never  use  the  lawn  mower  with  damaged  protection  guards, 

safety  devices  or  grilles  or  without  the  protection  devices 

attached, e.g. baffle plates and/or grass box.

•  Do  not  change  the  governor  adjustment  of  the  engine  or 

attempt to adjust it.

•  The  blade  must  be  stopped  if  the  lawn  mower  is  moved  off  the 

lawn.

•  Before you raise or carry the mower switch off the engine off 

and wait until the blade has come to a complete stop.

•  Adjust the cutting height only with the engine switched off and 

with the blade at a standstill.

•  Never open the protection flap if the engine is still running.

•  Before removing the grass box: Turn off the engine and wait for 

the blade to stop. Carefully refit the grass box after emptying.

•  Never drive over gravel with the engine running - stones can 

be thrown by contact with the blade!

•  Where  possible,  do  not  mow  in  wet  grass.  If  the  mower 

appears to have blocked, turn off the engine, remove the spark 

plug lead and wait until the blade comes to a standstill if, for 

example:

-  to free a blockage in the ejection channel

-  to examine or clean the mower

-  if a foreign body is encountered. Check whether mower deck 

or  blade  have  been  damaged.  Then  correct  or  repair    the 

damage before recommencing  mowing.

-  if the mower strongly vibrates from imbalance (then switch 

off immediately and look for the cause). 

•  NOTE: Danger when grass box equipment is inappropriately handled.

•  If the mower is a self-propelled version then release the drive 

clutch bail before you switch on the engine. Do not touch engine 

or exhaust during or shortly after operation. Hot parts can lead 

to  burns  or  provoke  frightened  movements  which  may  lead  to 

injuries.

•  Turn the engine off if you the leave the lawn mower unattended 

and before you refuel.

Содержание Power Edition 40 K

Страница 1: ...Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Gebruiksaanwijzing Istruzione d uso Instruction manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi...

Страница 2: ...3 2 B A C click 2 G 1 2 J 3 H 1 F D E...

Страница 3: ...3 1 2 W U 1 2 Q O 1 2 P R 17 mm 13 mm S click N L M OIL FULL MAX ADD MIN 1 2 2 c m T 1 2 K 1 5 4 2 3 V a b...

Страница 4: ...de starter 4 Bac de ramassage 5 Remplissage d huile 6 Reglage de la hauteur du guidon 7 Pr filtre 8 Vario KA 9 Etrier de s curit 10 Fixation du guidon 11 Indicateur du niveau de remplissage 12 Clapet...

Страница 5: ...23 36 36 37 Congratulation Donn es techniques Consignes de s curit Montage Fonctionnement Entretien Comment rem dier aux pannes Pi ces de rechange Garantie Service D claration de conformit F Sommaire...

Страница 6: ...A C Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Typ 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2...

Страница 7: ...aum und Heckenschnitt als Zugmaschine bei Antriebsm hern f r Rasenkehrger te Streuwagen Anh nger z B zum Mitfahren Transportieren von Schnittgut au er im daf r vorgesehenen Grasfangkorb M hen Sie niem...

Страница 8: ...tschl ssel vorgenommen werden Vor Reinigungsarbeiten und lwechsel Hinweis auf dem Chassis beachten Sorgen Sie daf r dass alle Muttern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Ger t in einem si...

Страница 9: ...der zugef hrt Somit entsteht kein Rasenabfall Desweiteren sch tzt Mulchen vor Austrocknung des Rasens Hinweise je nach Rasenwachstum sollte 1 2 x pro Woche gemulcht werden Der Rasen darf nicht zu hoch...

Страница 10: ...einf llen M Z ndkerze reinigen Verschmutzte Z ndkerzen vermindern die Motorleistung Z ndkerze reinigen und auf richtigen Elektrodenabstand pr fen 0 70 mm Luftfilter reinigen U V W Vorfilter alle 25 B...

Страница 11: ...cher Garantieanspruch Auftretende Fehler und M ngel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zur ckzuf hren sind werden ausschlie lich durch unsere Vertragswerkst tten der Verk ufer hat das R...

Страница 12: ...pacity 2 0 l 2 0 l 2 0 l Oil 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 It is important that you read fully understand and observe the following safety precautions and warnings Careless or imp...

Страница 13: ...aust silencer if defective Before use a visual inspection should also be made in order to determine whether the blade fasteners and the mower deck are worn or damaged In order to avoid damaging vibrat...

Страница 14: ...op fo the moss or matted grass and cannot reach the ground below Remedy The lawn should be aerated and fertilized regularly When folding the mower handlebars detach starter rope and make certain that...

Страница 15: ...blade change R 1 Pull off the sparkplug connector 2 Raise the cutting height to its highest position 3 For cleaning work and blade replacement tilt the mower back as shown in the illustration Change...

Страница 16: ...4628 065 Replacement blade Vi 40 W 4001 094 Replacement blade Vi 46 W 4601 094 Blade Vi WM 2 pieces 4350 040 Description Order number Spark plug NGK BPR 5ES 2095 306 Air filter 2094 400 Motor oil 0 6...

Страница 17: ...guarantee card and or proof of purchase Guarantee terms This guarantee does not extend to normal wear and tear on blades blade mounting components or friction disks V belts toothed belts running whee...

Страница 18: ...0 65 l HD SAE 30 Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes accidents caus s aux tier...

Страница 19: ...e ou l endommagement des outils de coupe des boulons de fixa tion et de l unit de coupe dans son ensemble Afin d viter tout d s quilibre vous devez remplacer les outils de coupe et les boulons de fixa...

Страница 20: ...ndre soin de ne pas plier les c bles Bowden Toujours vidanger l huile du moteur le r servoir d essence vide le bouchon referm et le moteur chaud Maintenance V rifier r guli rement l assise de toutes l...

Страница 21: ...arriver soit au rep re Full soit au bord sup rieur de l orific de remplisage Ne pas visser la jauge pour proc der au contr le Faire le plein Nes pas fumer ni pr s d un feu ouvert Ne faites pas le plei...

Страница 22: ...n mettant la tondeuse en marche et en la laissant tourner jusqu ce qu elle s arr te d ellem me Nettoyer la tondeuse fond Changer l huile pour un moteur 4 temps Conserver le moteur comme suit d visser...

Страница 23: ...de friction les courroies trap zo dales dent es les roues pneus le s filtre s air les bougies cosses d allumage En cas de r paration arbitraire tout droit la garantie est automatiquement supprim Les...

Страница 24: ...96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Larghezza di taglio 40 cm 40 cm 46 cm Azionamento ruota Vario 2 5 5 0 km h Vario 2 5...

Страница 25: ...raccolta apposito Le direttive locali possono comunque determinare l et minima degli utenti Non falciare mai in prossimit di altre persone in particolare bambini e animali Falciare solo alla luce del...

Страница 26: ...dal canale di espulsione si desidera controllare o pulire la falciatrice un corpo estraneo rimasto incastrato Verificare prima che la falciatrice o gli attrezzi da taglio non siano stati danneggiati D...

Страница 27: ...ento Olio M Prima di falciare controllare sempre il livello dell olio Prima della messa in moto riempire basamento con 0 6 l olio SAE 30 sino al contrassegno Full dell asta di livelo rispettivamente s...

Страница 28: ...del carburatore feccia Pulnire a fondo il tosaerba Cambiare l olio motore a quatro tempi Conservare il motore come segue estrarre la candela introdurre un cucchiaio da tavola di olio per motori nell...

Страница 29: ...cinghie dentate ruote portanti pneumatici filtri dell aria candele d accensione e cappucci per candele In caso di riparazioni effettuate in proprio si estingue automaticamente ogni diritto di garanzi...

Страница 30: ...n 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Type 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Maa...

Страница 31: ...ders strooiwagens aanhangers resp voor het meenemen transporteren van maaiafval op een andere manier dan in de daarvoor bedoelde grasopvangbox Voorschriften ter plaatse kunnen de minimumleeftijd van d...

Страница 32: ...sen voldoet Montage 32 u een vreemd voorwerp heeft aangetroffen moet eerst worden gecontroleerd of maaier en snijgereedschap beschadigd zijn Vervolgens de beschadiging verhelpen de maaier door onbalan...

Страница 33: ...ijd het oliepeil Voordat U de machine in gebruik neemt moet U het carter vullen met een goed merk 0 6 l olie SAE 30 tot aan de markering Full op het oliepeil resp De meetstaaf hoeft voor een controle...

Страница 34: ...etrokken 4 Contramoer T 1 weer vast draaien Verversen mororolie altijd met warme motor en lege tank Voor de erste keer na 5 uur Daarna om de 25 uur de laatste keer aan het eind van het maaiseizoen Bij...

Страница 35: ...n banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers Ingevalvaneeneigenmachtigeherstellingkomtiedere garantieclaim automatisch te vervallen Fouten en gebreken die zich voordoen en waarvan de oor...

Страница 36: ...cas de r clamation faisant appel la garantie il y lieu de remettre sette carte la station service agr e charg e de la r paration Pour tre valable cette carte doit tre d ment compl t e Vom H ndler aus...

Страница 37: ...aluation de la conformit procedura di conformit applicata toegepaste conformiteitmethode Anhang VI Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle name and address of the notified body involved le...

Страница 38: ......

Отзывы: