background image

Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sevio AIR D

 

9

AUFSTELLUNG Deutsch

Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig damit Sie 

sich nicht verletzen oder die Bauteile beschädigt 

werden.

Überprüfen Sie alle Bauteile auf Beschädigun-

gen. Defekte Teile dürfen nicht verbaut werden. 

Kontaktieren Sie in diesem Fall den Wilo-Kunden-

dienst.

5.4.3.  Verlegeplan komplett im Betriebsraum anzeich-

nen

Übertragen Sie den kompletten Verlegeplan auf 

den Boden des Betriebsraums. Zeichnen Sie alle 

Bodenhalter und die Position der Belüfter exakt 

an.

Als Referenzpunkt wird die Mitte des Zulaufroh-

res herangezogen. Hier muss der Luftverteiler 

exakt platziert werden, damit ein einwandfreier 

Anschluss an die Zulaufleitung erfolgen kann.

Beachten Sie hierbei, dass Sie eine wasserfeste 

Markierung verwenden!

5.4.4.  Montage der Bodenbefestigung

Die Verrohrung wird über Gewindestangen am 

Beckenboden fixiert und entsprechend ausge

-

richtet. Die Position der einzelnen Halterungen 

sowie die Angaben zum Bohrloch (Tiefe, Durch-

messer) entnehmen Sie dem beiliegenden Bohr-

plan. Folgende Punkte sind zu beachten:

• Die Gewindestangen werden hierbei mit jeweils 

einer Befestigung am Beckenboden angebracht.

• Für die Befestigung können Schrauben mit Dü-

beln oder Verbundanker verwendet werden. Wir 

empfehlen hierfür immer die Verwendung von 

Verbundankern!

• Bei der Verwendung von Verbundankern ist Fol-

gendes zu beachten:

• Der Verbundanker darf nur in Normalbeton der 

Festigkeitsklasse von mindestens C20/25 und 

höchstens C50/60 (nach EN 206:2000-12) 

eingesetzt werden.

• Der Verbundanker ist nur für ungerissenen 

Beton geeignet.

• Vor Verwendung der Verbundanker muss das 

Bauwerk auf seine Festigkeit geprüft werden, 

um sicher zustellen, dass die Reaktionskräfte 

aufgenommen werden können.

1.  Bohren Sie die einzelnen Löcher für die entspre-

chenden Bodenbefestigungen. Verwenden Sie 

hierzu eine Bohrmaschine mit Bohrlochtiefen-

markierung.

Die Bohrlöcher der Bodenbefestigung müssen 

exakt auf der Markierungslinie liegen und mit 

dem gelieferten Bohrplan übereinstimmen, da 

es sonst zu Verspannungen bei der Montage 

kommen kann!

2. 

Bohrlöcher gründlich reinigen, z. B. aussaugen.

3.  Installieren Sie die Verbundanker laut Vorgabe 

des Herstellers. Beachten Sie insbesondere die 

Trocken- und Aushärtungszeit!

4.  Stecken Sie die Bodenhalterung auf den Ver-

bundanker und Befestigen Sie die Halterung mit 

einer Scheibe und Sechskantmutter.

5.  Drehen Sie pro Gewindestange zwei Sechskant-

muttern auf, stecken Sie jeweils eine Unterleg-

scheibe auf und stecken Sie eine Rohrschelle mit 

Bogen nach unten auf.

5.4.5.  Ausrichten der Verrohrung

Für eine einwandfreie Belüftung müssen die 

einzelnen Rohre exakt waagerecht ausgerichtet 

werden und alle Belüfterfelder müssen die gleiche 

Höhe haben. Den benötigten Abstand zwischen 

Beckenboden und Rohrauflage entnehmen Sie der 

Auslegung. Innerhalb eines Belüfterfelds ist eine 

maximale Abweichung von ±10 mm zulässig. Die 

exakte Höhe kann über ein Nivelliergerät (Laser) 

ausgemessen und eingestellt werden.

Beachten Sie bei der Nivellierung auch die Höhe 

des Luftverteilers. Dieser muss verspannungs-

frei an die Zulaufleitung angeschlossen werden!

Die Höhenverstellung wird über die beiden 

Sechskantmuttern realisiert. Hierbei wird mit der 

oberen Sechskantmutter die gewünschte Höhe 

eingestellt, mit der unteren Mutter wird die Ein-

stellung fixiert (Kontermutter).

5.4.6.  Montage des Luftverteilers

1.  Legen Sie den Luftverteiler (Rohr mit Flanschan-

schluss) in die Rohrschelle des Bodenhalters, 

sodass der Flanschanschluss gerade nach oben 

zeigt.

2.  Schieben Sie den Luftverteiler nach links bzw. 

rechts, bis der Flanschanschluss direkt unter dem 

Anschlussflansch der Zulaufleitung positioniert 

ist.

Achtung: Der Luftverteiler muss sich leicht un-

ter das Zulaufrohr schieben lassen. Die beiden 

Flansche dürfen sich weder verkanten noch darf 

der Abstand zwischen den beiden Flanschen 

größer 1 mm sein! Evtl. muss die Höhe der 

Rohrauflage angepasst werden.

3.  Verschrauben Sie die beiden Flansche miteinander 

und ziehen Sie Schrauben fest an.

5.4.7.  Montage der Belüfterrohre

Die Montage der Belüfterrohre erfolgt mittels 

T-Stück und Verbindungsmuffen. Die Verbindung 

erfolgt als reine Steckverbindung. Legen Sie die 

einzelnen Belüfterrohre jeweils auf den Boden-

halterungen ab.

1.  Die Außenseite der Rohrenden des Belüfterrohres 

sowie die Innenseite der Verbindungsmuffen bzw. 

der T-Stücke reinigen.

2.  Prüfen Sie die Runddichtringe auf Beschädigun-

gen. Defekte Dichtungen müssen ersetzt werden!

3.  Die Außenseite der Rohrenden des Belüfterrohres 

sowie die Innenseite der Verbindungsmuffen mit 

einer flüssigen Seifenlösung 

(kein Fett oder Öl!)

 

benetzen.

4.  Stecken Sie die Verbindungsmuffen auf ein Belüf-

terrohr bis zum Anschlag auf.

5.  Schieben Sie ein weiteres Belüfterrohr ebenfalls 

bis zum Anschlag in die Verbindungsmuffe.

Содержание Wilo-Sevio AIR D

Страница 1: ...02 06 2016 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR D de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento hu Be p t si s zemeltet s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 Funktion 6 3 5 Typenschl ssel 7 3 6 Technische Daten 7 3 7 Lieferumfang 7 3 8 Bauseits zustellendes Material 7 4 Transport und Lagerung 7 4 1 Transport 7 4 2 Lagerung 7 5 Aufstellung 7 5 1 Allgemei...

Страница 4: ...ch auf die im Titelblatt angegebenen Bel fter 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www...

Страница 5: ...Symbol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur au...

Страница 6: ...en Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen halten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kun dendienst muss frei von l Staub und L sungs mitteln sein Staubfilt...

Страница 7: ...nde Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit ein Bel fterfeld und dessen Zubeh rteile gefahrlos transportiert werden k nnen Das Personal muss f r diese Arbeiten qualifiziert sein und muss w hrend de...

Страница 8: ...g in Form von Abmessungen Festigkeit und Belastbarkeit ist der Betreiber bzw der jewei lige Zulieferer verantwortlich 5 3 1 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Das Bel fterfeld...

Страница 9: ...r bundanker und Befestigen Sie die Halterung mit einer Scheibe und Sechskantmutter 5 Drehen Sie pro Gewindestange zwei Sechskant muttern auf stecken Sie jeweils eine Unterleg scheibe auf und stecken S...

Страница 10: ...halten und berpr ft werden Kompressor Gebl se hat eine ausreichende Leis tung f r die erforderliche Luftzufuhr Druck in der Zulaufleitung entspricht der Vorgabe und bleibt konstant Verrohrung ist abso...

Страница 11: ...eist kann die Anlage in Betrieb gehen Nachdem auch der zweite Funktionstest erfolg reich abgeschlossen wurde muss der Betriebs raum geflutet werden Sollte die Inbetriebnahme noch nicht m glich sein mu...

Страница 12: ...grund abstellen und ge gen Umfallen sichern Bauteile vor direkter Sonneneinstrahlung sch t zen um der Verspr dungsgefahr der Kunststoff teile vorzubeugen Beachten Sie hierzu auch das Kapitel Transport...

Страница 13: ...rt werden Die Wartungsintervalle m ssen entsprechend der Beanspruchung des Bel ftersystems festge legt werden Unabh ngig von den festgelegten Wartungsintervallen ist eine Kontrolle des Bel f tersystem...

Страница 14: ...olen Sie diese Schritte 3 4 mal Der max zul ssige Wert f r die Beaufschlagung darf nicht berschritten werden Da diese Wartungsma nahme erheblich zur Funktionssicherheit und Effizienz der Anlage beitr...

Страница 15: ...nction 18 3 5 Type key 18 3 6 Technical data 18 3 7 Scope of delivery 19 3 8 Material to be provided by the customer 19 4 Transportation and storage 19 4 1 Transport 19 4 2 Storage 19 5 Installation 1...

Страница 16: ...be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any de fects found in the aerator it sells provided that the defects meet one or more of the following requirements The defects a...

Страница 17: ...ng faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and treated immediately Eating and drinking is strictly prohibited Appropriate protective equi...

Страница 18: ...mponents 3 3 1 Pipework The pipework consists of individual pipes made of stainless steel or plastic Here a distinction is made between the air distributor and the pipes for the aerator lines The air...

Страница 19: ...ersons The safety instructions must be followed at all times The components of the aeration system must be inspected for transport damage before carrying out any installation work 5 1 General For desi...

Страница 20: ...the installation check the operat ing space to see if it is prepared accordingly for the installation The configuration of the system as well as the installation and drilling plans are in line with th...

Страница 21: ...the outside of the pipe ends of the aera tor pipe as well as the inside of the connecting sleeves with a liquid soap solution no grease or oil 4 Slide the connecting sleeves onto an aerator pipe as fa...

Страница 22: ...must be present in the basin and drain the aerator fields during the function test A visual inspection from the corners or outside the operating space is not permitted 1 Before water is introduced int...

Страница 23: ...a 10 minute test run with maximum loading must be per formed daily 7 2 Decommissioning for maintenance work and or storage The system must be switched off and secured against being switched on again w...

Страница 24: ...media hazard ous to health must be decontaminated In addi tion make sure that no gases that are hazardous to health form or are present DANGER due to toxic substances During work in an environment haz...

Страница 25: ...drainage pipe during the test run The air supply in the aeration system causes water condensate that may be present to discharge via the drainage pipe 8 2 3 Cleaning the diaphragm surface During opera...

Страница 26: ......

Страница 27: ...C digo 31 3 6 Datos t cnicos 31 3 7 Suministro 31 3 8 Material que corre a cargo del propietario 31 4 Transporte y almacenamiento 31 4 1 Transporte 31 4 2 Almacenamiento 31 5 Instalaci n 31 5 1 Genera...

Страница 28: ...de venta actualizadas Estas pueden consultarse en www wilo com legal Cualquier divergencia al respecto deber es tipularse contractualmente y d rsele un trato prioritario 1 5 1 Generalidades El fabrica...

Страница 29: ...os s mbolos de segu ridad cumplen con las directivas y normativas de validez general p ej DIN ANSI Las indicaciones de seguridad que solo hacen referencia a da os materiales aparecen en color gris y s...

Страница 30: ...re introducido debe tener una temperatura m x de 60 C en caso de temperaturas supe riores consultar con el servicio t cnico de Wilo y debe estar libre de aceite polvo y disolventes Los filtros de polv...

Страница 31: ...elevaci n previstos y homologados Deben tener una capacidad de carga suficiente para poder trans portar con seguridad una parrilla de aeraci n y sus correspondientes accesorios El personal debe estar...

Страница 32: ...la carga no se desplace durante el transporte Los elementos constructivos y los cimientos deben tener la suficiente resistencia como para permitir una fijaci n segura que garantice el funcionamiento E...

Страница 33: ...de marca y coincidir con el esquema de perforaciones enviado ya que en caso contrario pueden surgir torsiones durante el montaje 2 Limpiar las perforaciones exhaustivamente p ej aspir ndolas 3 Instale...

Страница 34: ...r la tuber a cerrarla de nuevo por completo 7 Girar el difusor de plato hasta el tope en los so portes de fijaci n 6 Puesta en marcha El cap tulo Puesta en marcha contiene todas las instrucciones impo...

Страница 35: ...aso se aumenta el nivel de agua hasta aprox 10 cm por encima de la uni n por bridas del distribuidor de aire y el tubo de entrada Compruebe la estanqueidad del distribuidor de aire y de la conexi n de...

Страница 36: ...ecesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al abandonar la instalaci n es necesario desin fectar a las personas y las herramientas 7 2 1 Desmontaje El desmontaje se...

Страница 37: ...ridas abiertas deben limpiarse y tratarse inmediatamente Est prohibido ingerir comida o bebida en todo momento Es necesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al aba...

Страница 38: ...desag e durante la puesta en funcionamiento Debido a la entrada de aire en el sistema de ventilaci n se evacua agua condensados existentes a trav s de la tuber a de desag e 8 2 3 Limpieza de la super...

Страница 39: ...M k d s 42 3 5 A t pusjel magyar zata 42 3 6 M szaki adatok 43 3 7 Sz ll t si terjedelem 43 3 8 Az gyf l ltal biztos tand anyagok 43 4 Sz ll t s s rakt roz s 43 4 1 Sz ll t s 43 4 2 T rol s 43 5 Tele...

Страница 40: ...an ltal noss gban az lta l nos Szerz d si Felt telek SZF c m doku mentum aktu lis v ltozat ban szerepl inform ci k rv nyesek Ezt itt tal lja meg www wilo com legal Az ett l val elt r seket szerz d sb...

Страница 41: ...bet sz nnel szedt k s biztons gi jel n lk l jelennek meg 2 2 ltal nos biztons gi el r sok A diff zor medenc be t rt n be ill kiszerel s t tilos egyed l v gezni Mindig jelen kell lennie egy m sodik sz...

Страница 42: ...las vagy m s finomsz las anyagb l k sz lt sz r k s szigetel anyagok haszn lata tilos A grafitlamell s forg tolatty s szelepeket nyom oldalon l gsz r vel kell ell tni Ezek az sszetev k a membr n elt m...

Страница 43: ...szeket az eredeti csomagol sban kell t rolni A t rol helyis gnek sz raznak s fagymentesnek kell lennie 5 C s 25 C k z tti h m rs klet j l szell z helyis gben val t rol st javaslunk A h m rs klet nem...

Страница 44: ...ke reszt l csatlakozik a bet pl l vezet khez A be t pl l vezet k helyzet n a megrendel s lead sa ut n m r nem lehet m dos tani mert k l nben ez probl m kat okozhat a telep t s sor n Ezen k v l a bet p...

Страница 45: ...nden egyes cs vet pontosan v zszintesen kell be ll tani s minden leveg ztet fel letenek ugyanabban a magass gban kell lennie A meden cefen k s a cs tart k z tti sz ks ges t vols got a m retez si terve...

Страница 46: ...ndszer zembe helyez s t kiz r lag szakk pzett s betan tott szem lyek v gezhetik a biztons gi el r sok betart sa mellett A leveg ztet rendszert kezel szem lyzet vala mennyi tagj nak meg kell kapnia el...

Страница 47: ...d s ellen rz s sikeres elv gz se ut n a rendszer zembe helyezhet Ehhez a leveg z tet st egy k l n az p ttet ltal biztos tand kezel helyen kell bekapcsolni Alapvet en itt csak a Be s Ki zem llapotok k...

Страница 48: ...valamint a tiszt t si s karbantart si munk k sor n viselt v d ruh za tot a TA 524 02 hullad kk d s a 91 689 EGK ir nyelv ill a helyi ir nyelvek szerint kell rtal matlan tani 7 4 2 Term k A term k el...

Страница 49: ...llen rz se Karbantart si m veletek a l gs r t k n bef v kon Sz r csere a leveg bevezet sben 8 1 2 Zord zemi k r lm nyekre vonatkoz id k z k Zord zemi k r lm nyek eset n a megadott karbantart si id k z...

Страница 50: ...csolatban l pjen kapcso latba a kezel hely gy rt j val 8 2 4 Membr nok fel let nek mechanikus tiszt t sa 1 Leveg ztet fel let kikapcsol sa 2 Medence leereszt se 3 Medence s diff zor lemos sa nagynyom...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: