background image

30 

WILO SE 06/2016 V5.0 DIN A4

Español 

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

trabajo entre los operadores. Todo el personal es 

responsable de que se cumplan los reglamentos.

2.5.  Medios

Los medios se diferencian entre sí por la com-

posición, agresividad, abrasividad, contenido de 

materia seca y muchos otros aspectos. Por lo 

general, nuestros sistemas de aeración pueden 

utilizarse en muchos ámbitos de aplicación. En 

este caso debe tenerse en cuenta que un cambio 

en los requisitos (densidad, viscosidad, compo-

sición en general) puede alterar muchos de los 

parámetros de funcionamiento del sistema de 

aeración.
Al utilizar el sistema de aeración en otro medio 

o al cambiar el tipo de medio, deberá tenerse en 

cuenta lo siguiente:

• Para su utilización en aplicaciones de agua trans-

parente y agua potable, las piezas en contacto 

con el fluido deben contar con las autorizaciones 

correspondientes.

Antes de su utilización en alguna de estas 

aplicaciones, consultar con el servicio técnico 

de Wilo.

• Aquellos sistemas de aeración que se hayan 

utilizado en aguas sucias deben limpiarse a fondo 

antes de su aplicación con otros fluidos.

• Aquellos sistemas de aeración que se hayan 

utilizado en aguas con residuos fecales y/o fluidos 

peligrosos para la salud deben descontaminarse 

por completo antes de su aplicación con otros 

fluidos.

Debe determinarse si estos sistemas de aera-

ción pueden aplicarse en otro tipo de fluido.

• 

Antes de su aplicación con fluidos fácilmente 

inflamables, explosivos y/o agresivos, se debe 

consultar con el servicio técnico de Wilo.

3.  Descripción del producto

3.1.  Uso previsto

Los difusores y sistemas de aeración Wilo-Sevio 

AIR D permiten introducir aire con burbujas entre 

grandes y finas en fluidos acuosos, como el agua, 

aguas residuales previamente purificadas o lodos, 

destinado a la alimentación de oxígeno.

Solamente deben aplicarse en aguas residuales 

industriales tras haber consultado con el servi-

cio técnico de Wilo.

La temperatura del fluido debe ser de entre +5 °C 

y +30 °C. Para la aplicación en fluidos que presen

-

ten temperaturas superiores, se debe consultar 

previamente con el servicio técnico de Wilo. 

Además, el fluido debe estar libre de elementos 

cortantes. Se recomienda preconectar una limpie-

za mecánica.
El aire introducido debe tener una temperatura 

máx. de 60 °C (en caso de temperaturas supe

-

riores, consultar con el servicio técnico de Wilo) 

y debe estar libre de aceite, polvo y disolventes. 

Los filtros de polvo deben corresponderse con la 

clase de filtro EU4 de conformidad con la norma 

DIN 24185 (grado de separación > 90 %).

Ninguno de los filtros ni los materiales aislantes 

deben estar fabricados en fibra de vidrio, fibra mi

-

neral u otros materiales fibrosos. Las válvulas de 

disco rotativo con láminas de grafito deben dis

-

poner de un filtro de aire en el lado de impulsión.

Estos elementos pueden provocar atascos o 

daños en la membrana.

3.2.  Uso no previsto

Los difusores y los sistemas de aeración 

no

 deben 

utilizarse en:

• Fluidos grasos o aceitosos (por encima  

de 25 ppm)

• Fluidos con disolventes orgánicos

• Compuestos halogenados

• Medios anaerobios

3.3.  Estructura

El sistema de aeración Wilo-Sevio AIR D está 

formado por una o varias parrillas de aeración con 

varios ramales de aeración. Así, una parrilla de ae-

ración compone una unidad base y está formado 

por varias partes.

3.3.1.  Tubería

La tubería se compone de varios tubos de acero 

inoxidable o de plástico. Se distingue entre el 

distribuidor de aire y los tubos para los ramales de 

aeración.

El distribuidor de aire cuenta con una unión por 

bridas para la conexión con la tubería descenden-

te a cargo del propietario.

La tubería para los ramales de aeración se conecta 

al distribuidor de aire mediante piezas en T.  

Los ramales de aeración concretos se conectan 

mediante manguitos de unión.

En los extremos de la tubería se colocan tapones 

de cierre.

El conducto de desagüe se conecta a un tubo 

central (distribuidor de aire o unión en el extremo 

de los ramales de aeración). A través de la tubería 

se puede evacuar el condensado que se haya 

podido formar durante la ventilación.

3.3.2.  Fijación al suelo

La tubería completa se fija en el fondo del depó

-

sito mediante vástagos roscados. Estos permiten 

nivelar al mismo tiempo el grupo de ventilación.

3.3.3.  Difusor de plato

Las partes de la carcasa son de PP 30GF y la 

membrana, de EPDM o silicona. En la carcasa se 

ha integrado por fundición una brida roscada con 

rosca exterior.

El montaje del difusor de plato se realiza mediante 

un soporte de fijación de EPDM con rosca interior.

3.4.  Función

A través de un ventilador o un compresor, el 

aire se bombea hasta el distribuidor de aire por 

la tubería de aspiración. El distribuidor reparte 

Содержание Wilo-Sevio AIR D

Страница 1: ...02 06 2016 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR D de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento hu Be p t si s zemeltet s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 Funktion 6 3 5 Typenschl ssel 7 3 6 Technische Daten 7 3 7 Lieferumfang 7 3 8 Bauseits zustellendes Material 7 4 Transport und Lagerung 7 4 1 Transport 7 4 2 Lagerung 7 5 Aufstellung 7 5 1 Allgemei...

Страница 4: ...ch auf die im Titelblatt angegebenen Bel fter 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www...

Страница 5: ...Symbol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur au...

Страница 6: ...en Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen halten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kun dendienst muss frei von l Staub und L sungs mitteln sein Staubfilt...

Страница 7: ...nde Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit ein Bel fterfeld und dessen Zubeh rteile gefahrlos transportiert werden k nnen Das Personal muss f r diese Arbeiten qualifiziert sein und muss w hrend de...

Страница 8: ...g in Form von Abmessungen Festigkeit und Belastbarkeit ist der Betreiber bzw der jewei lige Zulieferer verantwortlich 5 3 1 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Das Bel fterfeld...

Страница 9: ...r bundanker und Befestigen Sie die Halterung mit einer Scheibe und Sechskantmutter 5 Drehen Sie pro Gewindestange zwei Sechskant muttern auf stecken Sie jeweils eine Unterleg scheibe auf und stecken S...

Страница 10: ...halten und berpr ft werden Kompressor Gebl se hat eine ausreichende Leis tung f r die erforderliche Luftzufuhr Druck in der Zulaufleitung entspricht der Vorgabe und bleibt konstant Verrohrung ist abso...

Страница 11: ...eist kann die Anlage in Betrieb gehen Nachdem auch der zweite Funktionstest erfolg reich abgeschlossen wurde muss der Betriebs raum geflutet werden Sollte die Inbetriebnahme noch nicht m glich sein mu...

Страница 12: ...grund abstellen und ge gen Umfallen sichern Bauteile vor direkter Sonneneinstrahlung sch t zen um der Verspr dungsgefahr der Kunststoff teile vorzubeugen Beachten Sie hierzu auch das Kapitel Transport...

Страница 13: ...rt werden Die Wartungsintervalle m ssen entsprechend der Beanspruchung des Bel ftersystems festge legt werden Unabh ngig von den festgelegten Wartungsintervallen ist eine Kontrolle des Bel f tersystem...

Страница 14: ...olen Sie diese Schritte 3 4 mal Der max zul ssige Wert f r die Beaufschlagung darf nicht berschritten werden Da diese Wartungsma nahme erheblich zur Funktionssicherheit und Effizienz der Anlage beitr...

Страница 15: ...nction 18 3 5 Type key 18 3 6 Technical data 18 3 7 Scope of delivery 19 3 8 Material to be provided by the customer 19 4 Transportation and storage 19 4 1 Transport 19 4 2 Storage 19 5 Installation 1...

Страница 16: ...be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any de fects found in the aerator it sells provided that the defects meet one or more of the following requirements The defects a...

Страница 17: ...ng faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and treated immediately Eating and drinking is strictly prohibited Appropriate protective equi...

Страница 18: ...mponents 3 3 1 Pipework The pipework consists of individual pipes made of stainless steel or plastic Here a distinction is made between the air distributor and the pipes for the aerator lines The air...

Страница 19: ...ersons The safety instructions must be followed at all times The components of the aeration system must be inspected for transport damage before carrying out any installation work 5 1 General For desi...

Страница 20: ...the installation check the operat ing space to see if it is prepared accordingly for the installation The configuration of the system as well as the installation and drilling plans are in line with th...

Страница 21: ...the outside of the pipe ends of the aera tor pipe as well as the inside of the connecting sleeves with a liquid soap solution no grease or oil 4 Slide the connecting sleeves onto an aerator pipe as fa...

Страница 22: ...must be present in the basin and drain the aerator fields during the function test A visual inspection from the corners or outside the operating space is not permitted 1 Before water is introduced int...

Страница 23: ...a 10 minute test run with maximum loading must be per formed daily 7 2 Decommissioning for maintenance work and or storage The system must be switched off and secured against being switched on again w...

Страница 24: ...media hazard ous to health must be decontaminated In addi tion make sure that no gases that are hazardous to health form or are present DANGER due to toxic substances During work in an environment haz...

Страница 25: ...drainage pipe during the test run The air supply in the aeration system causes water condensate that may be present to discharge via the drainage pipe 8 2 3 Cleaning the diaphragm surface During opera...

Страница 26: ......

Страница 27: ...C digo 31 3 6 Datos t cnicos 31 3 7 Suministro 31 3 8 Material que corre a cargo del propietario 31 4 Transporte y almacenamiento 31 4 1 Transporte 31 4 2 Almacenamiento 31 5 Instalaci n 31 5 1 Genera...

Страница 28: ...de venta actualizadas Estas pueden consultarse en www wilo com legal Cualquier divergencia al respecto deber es tipularse contractualmente y d rsele un trato prioritario 1 5 1 Generalidades El fabrica...

Страница 29: ...os s mbolos de segu ridad cumplen con las directivas y normativas de validez general p ej DIN ANSI Las indicaciones de seguridad que solo hacen referencia a da os materiales aparecen en color gris y s...

Страница 30: ...re introducido debe tener una temperatura m x de 60 C en caso de temperaturas supe riores consultar con el servicio t cnico de Wilo y debe estar libre de aceite polvo y disolventes Los filtros de polv...

Страница 31: ...elevaci n previstos y homologados Deben tener una capacidad de carga suficiente para poder trans portar con seguridad una parrilla de aeraci n y sus correspondientes accesorios El personal debe estar...

Страница 32: ...la carga no se desplace durante el transporte Los elementos constructivos y los cimientos deben tener la suficiente resistencia como para permitir una fijaci n segura que garantice el funcionamiento E...

Страница 33: ...de marca y coincidir con el esquema de perforaciones enviado ya que en caso contrario pueden surgir torsiones durante el montaje 2 Limpiar las perforaciones exhaustivamente p ej aspir ndolas 3 Instale...

Страница 34: ...r la tuber a cerrarla de nuevo por completo 7 Girar el difusor de plato hasta el tope en los so portes de fijaci n 6 Puesta en marcha El cap tulo Puesta en marcha contiene todas las instrucciones impo...

Страница 35: ...aso se aumenta el nivel de agua hasta aprox 10 cm por encima de la uni n por bridas del distribuidor de aire y el tubo de entrada Compruebe la estanqueidad del distribuidor de aire y de la conexi n de...

Страница 36: ...ecesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al abandonar la instalaci n es necesario desin fectar a las personas y las herramientas 7 2 1 Desmontaje El desmontaje se...

Страница 37: ...ridas abiertas deben limpiarse y tratarse inmediatamente Est prohibido ingerir comida o bebida en todo momento Es necesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al aba...

Страница 38: ...desag e durante la puesta en funcionamiento Debido a la entrada de aire en el sistema de ventilaci n se evacua agua condensados existentes a trav s de la tuber a de desag e 8 2 3 Limpieza de la super...

Страница 39: ...M k d s 42 3 5 A t pusjel magyar zata 42 3 6 M szaki adatok 43 3 7 Sz ll t si terjedelem 43 3 8 Az gyf l ltal biztos tand anyagok 43 4 Sz ll t s s rakt roz s 43 4 1 Sz ll t s 43 4 2 T rol s 43 5 Tele...

Страница 40: ...an ltal noss gban az lta l nos Szerz d si Felt telek SZF c m doku mentum aktu lis v ltozat ban szerepl inform ci k rv nyesek Ezt itt tal lja meg www wilo com legal Az ett l val elt r seket szerz d sb...

Страница 41: ...bet sz nnel szedt k s biztons gi jel n lk l jelennek meg 2 2 ltal nos biztons gi el r sok A diff zor medenc be t rt n be ill kiszerel s t tilos egyed l v gezni Mindig jelen kell lennie egy m sodik sz...

Страница 42: ...las vagy m s finomsz las anyagb l k sz lt sz r k s szigetel anyagok haszn lata tilos A grafitlamell s forg tolatty s szelepeket nyom oldalon l gsz r vel kell ell tni Ezek az sszetev k a membr n elt m...

Страница 43: ...szeket az eredeti csomagol sban kell t rolni A t rol helyis gnek sz raznak s fagymentesnek kell lennie 5 C s 25 C k z tti h m rs klet j l szell z helyis gben val t rol st javaslunk A h m rs klet nem...

Страница 44: ...ke reszt l csatlakozik a bet pl l vezet khez A be t pl l vezet k helyzet n a megrendel s lead sa ut n m r nem lehet m dos tani mert k l nben ez probl m kat okozhat a telep t s sor n Ezen k v l a bet p...

Страница 45: ...nden egyes cs vet pontosan v zszintesen kell be ll tani s minden leveg ztet fel letenek ugyanabban a magass gban kell lennie A meden cefen k s a cs tart k z tti sz ks ges t vols got a m retez si terve...

Страница 46: ...ndszer zembe helyez s t kiz r lag szakk pzett s betan tott szem lyek v gezhetik a biztons gi el r sok betart sa mellett A leveg ztet rendszert kezel szem lyzet vala mennyi tagj nak meg kell kapnia el...

Страница 47: ...d s ellen rz s sikeres elv gz se ut n a rendszer zembe helyezhet Ehhez a leveg z tet st egy k l n az p ttet ltal biztos tand kezel helyen kell bekapcsolni Alapvet en itt csak a Be s Ki zem llapotok k...

Страница 48: ...valamint a tiszt t si s karbantart si munk k sor n viselt v d ruh za tot a TA 524 02 hullad kk d s a 91 689 EGK ir nyelv ill a helyi ir nyelvek szerint kell rtal matlan tani 7 4 2 Term k A term k el...

Страница 49: ...llen rz se Karbantart si m veletek a l gs r t k n bef v kon Sz r csere a leveg bevezet sben 8 1 2 Zord zemi k r lm nyekre vonatkoz id k z k Zord zemi k r lm nyek eset n a megadott karbantart si id k z...

Страница 50: ...csolatban l pjen kapcso latba a kezel hely gy rt j val 8 2 4 Membr nok fel let nek mechanikus tiszt t sa 1 Leveg ztet fel let kikapcsol sa 2 Medence leereszt se 3 Medence s diff zor lemos sa nagynyom...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: