background image

English

Installation and operating instructions Wilo-SiFire Easy

47

CAUTION! Risk of contamination and damage to 
health!
For units with a diesel pump, waterproof the 
floor of the system room to avoid contamination 
of the subsoil because of possible diesel or 
engine oil losses.

NOTE:
It is recommended to equip the pump's switch-
gear with an alarm system for pump failure, under 
voltage condition, etc.

7.4 Electrical connection

7.4.1 General

DANGER! Risk of fatal injury!
Electrical connections must be carried out by 
authorised and skilled personnel in accordance 
with standards and laws in force. Power supply 
must be available at any times (EN 12845 
10.8.1.1).

• Check the type of power supply and the avail-

able voltage and compare them with data of 
pumps, motors, switchgear and other devices. 
Before performing an intervention, control the 
earth connection.

• For connection to power supply networks, use 

one-piece cables, without joints, exclusively 
dedicated to the pump unit for the fire depart-
ment, connected in front of the main power 
supply switch of buildings.

• Use cables with a suitable diameter whose char-

acteristics and dimensions are in compliance 
with IEC standards in force and with specifica-
tions required by the EN 12845 standard.

• To protect the cables from direct exposure in 

case of fire, they must pass through pipes buried 
outside the building or through parts of the 
building where the fire hazard is negligible. If it 
is not possible, they must also have an additional 
direct protection with a 180 minutes fire resist-
ance.

• Make connections are done according to the 

wiring diagrams supplied with the switchgears.

• The main electrical box must be located in com-

partment protected against fire and exclusively 
used for power supply.

• Electrical connections in the main box must be 

made to ensure continuous power supply to the 
pump's switchgear even if power is cut to other 
utilities.

• The fire extinguishing pump supply lines, classi-

fied as safety service supply lines CEI 64.8 – 56, 
must ONLY be protected against short-circuits 
and direct contacts.
THEY MUST NOT BE PROTECTED AGAINST 
OVERLOADS.

• For protection, see the requirements of the 

electricity project (earth connection, equipo-
tential bonding)

• Connect batteries for diesel pumps
• Check the tightening of all electrical connec-

tions 

7.4.2 Hydraulic connection

Connect the following circuits to pumping tank or 
to priming tanks, by respecting the requirements 
imposed by standard:

• Flow rate metering circuit for the pump test. If the 

return to the tank is not possible, plan draining 
towards the mains drainage (See Fig. 5) 

• Recirculation pipes. The recirculation circuit is 

used to prevent overheating and damage to 
pumps that remain in operation when the level of 
pressure in the system is reached and before they 
are turned off manually by authorised personnel.

• Sprinkler supply circuit of the fire extinguishing 

system room;

• Connect main pumps and jockey pump to the fire 

extinguishing system in accordance with the 
EN 12845 standard and the installation diagram;

• Connect the jockey pump directly to the water 

tank by using a suction pipe which is adequately 
proportioned to avoid priming pump trouble;

• Check the tank of the jockey pump pre-inflation 

and adjust it according to the pressure value which 
has to be maintained in the system according to 
the instructions written on the tank or in its 
instruction manual;

7.4.3 Protection of the system

• The specific standard for fire extinguishing sys-

tems foresees protections against short-circuits 
with the use of high breaking capacity fuses, 
which allow the passage of initial current for the 
start of the electric motor for a period longer than 
20 seconds. These fuses are held inside the elec-
tric pump‘s switchgear. No thermal protections for 
the main fire extinguishing pumps are provided.

• Thermal protection against the overload of the 

jockey pump is installed inside its switchgear. It 
must be calibrated at a value slightly higher than 
the absorbed or nominal current (in) for the motor.

• The standard does not stipulate the protection 

against lack of water of the pumps. In case of 
emergency, the pumps must use any available 
water of the tanks for extinguishing fire. 

• In the case of a diesel engine, the switchgear of 

the diesel engine manages engine operating 
parameters and possible alarms. For more infor-
mation concerning diesel engine boxes, see the 
special instruction manual of the switchgear.

INSTALLATION ADVICE

• According to the type of installation planned for 

the project, the pressure boosting system can 
operate correctly if the following aspects are con-
sidered:
• pipes are positioned in such a way that air accu-

mulation avoided;

• suction pipes between the intake point and the 

pumping has to be as short as possible. Its diam-
eter must be suitable and equal or exceed the 
minimum required to maintain the maximum 
speed as indicated in the EN 12845 standard 

• pipes do not have leakages or air infiltration

om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr.book  Seite 47  Freitag, 2. Februar 2018  10:23 10

Содержание SiFire Easy

Страница 1: ...Wilo SiFire Easy Pioneering for You 4 206 362 Ed 02 2018 01 Wilo de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2a om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 1 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 3: ...Fig 2b Fig 3 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 2 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 5 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 3 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 5: ...Fig 6a Fig 6b om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 4 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 6: ...Fig 7 Fig 8 2 4 5 6 3 8 7 1 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 5 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 7: ...Fig 9a Fig 9b A B C D 800 800 800 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 6 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 8: ...Fig 1a Fig 9a variant Fig 9b variant A B C D 800 800 800 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 7 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 9: ...Fig 10 Fig 11 1 2 1 2 1 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 8 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 10: ...om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 9 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 11: ...u und Betriebsanleitung 7 en Installation and operating instructions 41 fr Notice de montage et de mise en service 73 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 10 Freitag 2 Februar 2018 1...

Страница 12: ...Entl ftungsventil Kraftstofftank 21 Kraftstoff Vorratsanzeige 22 Abfluss zur Reinigung von Bodens tzen im Kraftstofftank 23 Abfluss zur Reinigung von Bodens tzen im Beh lter f r Kraftstoffleckagen 24...

Страница 13: ...r die K hlung und Verbrennung des Dieselmotors Abb 9b A Schalld mpfer B Thermischer Abluftschutz C Kondensatabfluss D Gummikompensator Abb 10 Automatische Betriebspr fung Abb 11 Magnetventil om_sifir...

Страница 14: ...12 7 3 Steuerung und Umgebung 13 7 4 Elektrischer Anschluss 13 7 4 1 Allgemeines 13 7 4 2 Hydraulikanschluss 14 7 4 3 Schutz der Anlage 14 7 4 4 Anlage mit positiver Saugh he 14 7 4 5 Einheit mit Ansa...

Страница 15: ...selpumpe Beschreibung 27 10 8 Schaltger t f r Dieselpumpe Fernalarme 28 10 9 Schaltger t f r Dieselpumpe Funktionen 29 10 10Schaltger t f r Jockeypumpe 30 10 11Schaltger t f r Jockeypumpe Fernalarme 3...

Страница 16: ...Deutsch 6 WILO SE 01 2018 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 6 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 17: ...e Spannung Gefahr durch schwebende Lasten Gefahr durch entz ndliche Materialien Stromschlaggefahr Vergiftungsgefahr Gefahr durch hei e Oberfl chen Gefahr durch hei e Produkte Gefahr von Schnittverletz...

Страница 18: ...age und Wartungsarbeiten von autorisierten undqualifiziertenFachkr ftenausgef hrtwerden das sich durch eingehendes Studium der Betriebs anleitung ausreichend informiert hat Jeder Eingriff an der Pumpe...

Страница 19: ...elegt Sie werden eingesetzt wenn eine Druckerh hung oder die Aufrechterhaltung des Drucks eines Feuer l schnetzes erforderlich ist Die Anlage muss in einem speziellen Raum instal liertwerden dergegenF...

Страница 20: ...einem Elektro oder Dieselmotor verbunden sind das den Ausbau von Pumpe und oder Motor ohne Arbeit an der jeweils anderen Komponente erm glicht Es erm glicht auch den Ausbau des rotierenden Teils der P...

Страница 21: ...bei der Stromversorgung wird der Druckabfall der Druckschalter der Reservepumpe aktiviert und der Dieselmotor gestartet In man chen F llen k nnen auch zwei oder mehr Elektro pumpen verwendet werden So...

Страница 22: ...t unter Wasserdruck als erf llt angesehen wenn der erforderliche Zulaufdruck durch Installation von in der g lti gen Norm beschriebenen Zusatzausr stungen hergestellt wird Ansaugbeh lter Ansaugung dur...

Страница 23: ...iesel oder Motor lverluste zu verhindern HINWEIS Es wird die Ausstattung des Pumpenschaltger ts mit einem Alarmsystem f r Pumpenausfall Unter spannungszustand usw empfohlen 7 4 Elektrischer Anschluss...

Страница 24: ...rden wenn die folgenden Aspekte ber cksichtigt werden Die Rohrleitungen sind so verlegt dass keine Luftansammlungen auftreten k nnen Die Saugrohre zwischen der Ansaugstelle und den Pumpen m ssen so ku...

Страница 25: ...iebnahme wird empfohlen den n chstgelegenenWilo Kundendienstvertreter oder unser Kundendienst Callcenter zu kontaktieren Die Inbetriebnahme der Druckerh hungsanlage darf nur von Fachpersonal ausgef hr...

Страница 26: ...ig ffnen Sicherstellen dass es keine Probleme mit dem Wasserdurchfluss gibt Vorhandensein von Schmutz Festk rpern usw 8 4 Funktionskontrolle 8 4 1 Inbetriebnahme der Elektro Hauptpumpe Sicherstellen d...

Страница 27: ...ratur am Motorgeh use Abgase im Pumpenraum Undichtigkeiten der Gleitringdichtung Vibrationen Ger usche und zu hohe Tempera turen k nnen aufgrund von Fehlausrichtung der Motor Pumpen Kupplung auftreten...

Страница 28: ...m die korrekte Funktion des Automatikmodus der Dieselpumpe zu pr fen Das Ventil Pos 2 von Abb 10 schlie en und das Ventil Pos 1 von Abb 10 ffnen um den Test abzuschlie en und den Kreislaufdruck wieder...

Страница 29: ...schlie en oder trennen WARNUNG Verbrennungsgefahr Hei er Dieselmotor und hei e Oberfl chen der Abgasrohre GEFAHR Explosionsgefahr BeimLadenderBatterienderDieselpumpek nnen sich unter Umst nden gef hrl...

Страница 30: ...rchzuf hren mindestens aller 13 Wochen EsmusseinPr fberichterstellt unterzeichnetund an den Endnutzer ausgeh ndigt werden Dieser muss Detailangaben zu allen ausgef hrten oder geplanten Verfahren sowie...

Страница 31: ...nie berschreiten GEFAHR Stromschlaggefahr Die Anschl sse der elektrischen Ausr stung und derMotorenm ssenvonPersonendurchgef hrt werden die ein Zertifikat f r solche Arbeiten vorweisen k nnen und die...

Страница 32: ...e Interface zur Regelung der FF Elektropumpe QS T rverriegelungsschalter zum An und Ausschalten des Netzes am Schaltger t SA1 Schalter f r Automatikmodus FU1 Netzsicherungen TA Amperemeter Transformat...

Страница 33: ...egelung der FF Elektropumpe QS T rverriegelungsschalter zum An und Ausschalten des Netzes am Schaltger t SA1 Schalter f r Automatikmodus FU1 Netzsicherungen TA Stromtransformator KM1 KM2 KM3 Schaltsch...

Страница 34: ...tomatikmodus ausgeschaltet 11 Zum Anzeigen der Programme dr cken 12 Anlauf Signal f r Pumpe 13 Stromversorgung l uft 14 Sammelalarme 15 LED Test zur cksetzen INSTRUMENTE Zur Anzeige der Werte Knopf 11...

Страница 35: ...ch eine dauerhaftes Licht 5 Abb 13 angezeigt wird Wenn der Kon takt ge ffnet wird beginnt die Anzeige zu blinken Von diesem Zeitpunkt an kann der Motor nur manuell abgestellt werden indem der Knopf 9...

Страница 36: ...und Ausschalten des Netzes am Schaltger t SA1 Schalter f r Automatikmodus FU Sicherungen KA1 Hilfsrelais CB1A Batterieladeger t Batterie 1 CB2B Batterieladeger t Batterie 2 SB1 Manueller Not Startkno...

Страница 37: ...bnahme Test vor Ort 12 Manuelles Starten der Motorpumpe mit Batterien A und B immer aktiv 13 Alarme zur cksetzen 14 Batterieladeger t funktioniert 15 Unregelm igkeiten bei der Batterieaufladung durch...

Страница 38: ...nden und Minuten an Tachometer Skalendwert 9990 rpm Kraftstoffstand Anzeige Nicht verwendet nur Alarm bei niedrigem F llstand Wasser oder l Thermometer Zeigt Motor l oder Wassertemperatur von 30 140 C...

Страница 39: ...Reihe von 6 Impulsen aus wobei automatisch in 15 Sekunden Takten zwischen den Batterien A und B gewechselt wird 5 Sekunden Start 10 Sekunden Stopp jeweils flexibel Der Motorstart wird unterbrochen wen...

Страница 40: ...ng der Inbetriabnahme den Test vor Ort durchf hren 1 Den Stopphebel am Motor Abb 11 durch einen Riemen fixieren 2 Die Position des DIP Schalters 9 Abb 16 auf ON wechseln 3 Den Knopf 11 Abb 15 mindeste...

Страница 41: ...en Wahlschalter 2 Abb 17 bet tigen AUTOMATIKMODUS Wenn am Schaltger t das Schlie en des Anlauf Signal Kontakts vom Druckschalter fest gestellt wird startet die Pumpe Wenn der Druck in der Anlage ausge...

Страница 42: ...igung pr fen Wicklung zur Erde oder Kurzschluss Motorauseinanderbauen reparierenoder ersetzen Nicht betriebsf hige Pumpen starten pl tzlich Falsche Auslegung der Stromleitung Pr fen und ersetzen Unzur...

Страница 43: ...enkavitation Abmessung der Anlage berpr fen Zu viel Luft im Wasser Sicherstellen dass es keine Undichtig keiten in der Saugleitung gibt Wenn mehrere Pumpen installiert wurden den Abstand zwischen des...

Страница 44: ...temperatur berlastung der Pumpe Reibungen Pumpe ausbauen und pr fen Kupplung aus der Achse versetzt Kupplung korrekt ausrichten Umgebungstemperatur bersteigt 40 C Den Raum bel ften Unzureichende L ftu...

Страница 45: ...Materialien an Zentren gesendet werden die auf die Sammlung und Entsorgung von Abf l len spezialisiert sind Elektromechanische und elektronische Bauteile Elektrokabel Batterien Siebe labfluss Mischun...

Страница 46: ...of main pump 17 Main pump 18 Jockey pump 19 Tank for fuel leakages 20 Fuel tank vent valve 21 Fuel level gauge 22 Drain for cleaning of deposit in fuel tank 23 Drain for cleaning of deposit in tank f...

Страница 47: ...t Exhaust air for combustion and cooling diesel engine Fig 9b A Muffler B Exhaust thermal protection C Condensation drain D Expansion joint Fig 10 Automatic running test Fig 11 Solenoid valve om_sifir...

Страница 48: ...7 3 Control and environment 46 7 4 Electrical connection 47 7 4 1 General 47 7 4 2 Hydraulic connection 47 7 4 3 Protection of the system 47 7 4 4 Unit with positive suction head 48 7 4 5 Unit with s...

Страница 49: ...l pump description 59 10 8 Switchgear for diesel pump Remote alarms 60 10 9 Switchgear for diesel pump Functions 61 10 10Switchgear for jockey pump 62 10 11Switchgear for jockey pump Remote alarms 63...

Страница 50: ...English 40 WILO SE 01 2018 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 40 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 51: ...ger symbols included under the following main points 2 1 Danger symbols used in this operating instruction Symbols General danger symbol Danger due to electrical voltage Danger due to suspended loads...

Страница 52: ...ualified personnel who are sufficiently informed from their own detailed study of the operating instructions Work on the product unit must only be carried out when at a standstill It is mandatory that...

Страница 53: ...ivery Pressure boosting system for fire fighting Operating instructions for the fire fighting system Operating instructions for the pumps 1 manual per pump type Operating instructions for the switchge...

Страница 54: ...alves manometers pressure switches Connection for flow meter to control the perfor mance of the pumps Double pressure switch for the circuit to start the main pumps and control of the working order of...

Страница 55: ...th continuity 7 1 Installation Install the pressure boosting system in an easily accessible room ventilated and protected from rain and frost Make sure that the unit can pass through the room door The...

Страница 56: ...uipment DANGER Risk of fatal injury Ensure the correct ventilation of the pump room Check that the exhaust of the diesel engine is free and the tube allows the removal of exhaust gases outside the roo...

Страница 57: ...the requirements imposed by standard Flow rate metering circuit for the pump test If the return to the tank is not possible plan draining towards the mains drainage See Fig 5 Recirculation pipes The r...

Страница 58: ...diesel engine the combustion gases of the engine must be evacuated outside by a pipe sup plied with an adequate silencer Back pressure cannot exceed recommendations for the type of diesel engine inst...

Страница 59: ...epeat the operation until it is sure that all air is eliminated from the pipe Close the ventilation plug of the jockey pump Completely open the valves on the suction and the discharge side Make sure t...

Страница 60: ...he pump and remove malfunctioning causes before starting it again also refer to the chapter faults causes and remedies Rotating parts are in contact with fixed parts Unusual noises and vibrations Loos...

Страница 61: ...AUTION Risk of product damage In order to avoid overheating which can damage the main pumps always check that the water flow through the recirculation circuit is fitting with requirements of the pump...

Страница 62: ...the weekly monthly quarterly semiannual annual triennial and 10 years program of inspections and checks pre scribed by the EN 12845 standard Maintenance must be performed by qualified per sonnel 9 1 G...

Страница 63: ...control the amount and packaging of spare parts that are in stock SEMI ANNUAL INSPECTIONS To be performed every 6 months Check the alarm system and messages of the remote alarm system to the central s...

Страница 64: ...ear special gloves WARNING Risk of irritation During refilling and level controls avoid spillage of battery acid solution which can cause irrita tions or material damage Do not approach the refilling...

Страница 65: ...Interface to manage the FF electric pump QS Door locking switch for switching on and off the mains to the switchgear SA1 Automatic mode switch FU1 Mains fuses TA Current transformer KM1 KM2 KM3 Conta...

Страница 66: ...ia button 9 Manual stop button 10 Automatic mode switched off 11 Push to view tools 12 Pump start up call 13 Power on 14 Cumulative alarms 15 LED Test reset INSTRUMENTS Push button 11 on Fig 13 to see...

Страница 67: ...the pump s priming float contact is closed which is indicated by a permanent light 5 on Fig 13 When the contact opens the indicator starts flashing From this moment you can stop the motor only manuall...

Страница 68: ...to switch on and off the mains to the switchgear SA1 Automatic mode switch FU Fuses KA1 Auxiliary relay CB1A Battery charger Battery 1 CB2B Battery charger Battery 2 SB1 Emergency manual start button...

Страница 69: ...all from float in priming tank 11 On site commissioning test 12 Manual motor pump start with batteries A and B always active 13 Reset alarms 14 Battery charger working 15 Anomalies on battery charging...

Страница 70: ...urs and minutes Tachometer Full scale 9990 rpm Fuel level indicator Not used only alarm for low level Water o oil thermometer Displays engine oil or water temperature 30 140 C Oil pressure gauge Displ...

Страница 71: ...rt a specific circuit makes a sequence of 6 impulses automatically alternating on batteries A and B with 15 seconds cycles 5 secs start 10 secs break both adjustable Engine starting is interrupted if...

Страница 72: ...ng test onsite 1 Fix the stop lever on the engine Fig 11 by means of a strap 2 Change the position of the DIP switch 9 on Fig 16 to ON 3 Push the button 11 on Fig 15 for at least 3 seconds A dedicated...

Страница 73: ...power supply Make sure that the supply line is con nected and voltage is present Out of order fuses Check and or change fuses Check and or replace the switchgear Auxiliary circuit failing Check voltag...

Страница 74: ...ately with inhibition indicator in position 1 Pressure switch calibrated at a lower value than the system pressure Check pressure switch settings Increase the pressure level in the installa tion Water...

Страница 75: ...starter relay Check cables and terminals Re wire Tighten correctly Replace Diesel pump switchgear failure Check and replace if necessary Starter failure Contact the Wilo customer service Black smoke D...

Страница 76: ...nt to centres specialised in the collection and removal of waste Electromechanical and electronic components Electric cables Batteries Strainers Oil drain Mix of water and antifreeze Rags and smooth m...

Страница 77: ...English Installation and operating instructions Wilo SiFire Easy 67 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 67 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 78: ...carburant 20 Soupape de purge du r servoir carburant 21 Indicateur niveau de carburant 22 Vidange pour nettoyage d p ts dans r servoir carburant 23 Vidange pour nettoyage d p ts dans bac de r tention...

Страница 79: ...our refroidissement et combustion du moteur diesel Fig 9b A Silencieux B Protection thermique d chappement C Evacuation des condensats D Compensateur Fig 10 Essai automatique de fonctionnement Fig 11...

Страница 80: ...ment 79 7 4 Raccordement lectrique 79 7 4 1 G n ralit s 79 7 4 2 Raccordement hydraulique 79 7 4 3 Protection de l installation 80 7 4 4 Groupe hauteur d aspiration positive en charge 80 7 4 5 Groupe...

Страница 81: ...on 93 10 8 Coffret de commande pour pompe diesel Alarmes distance 94 10 9 Coffret de commande pour pompe diesel Fonctions 95 10 10Coffret de commande pour pompe Jockey 96 10 11Coffret de commande pour...

Страница 82: ...Fran ais 72 WILO SE 01 2018 om_sifire_easy__4206362_ed02__1801_de_en_fr book Seite 72 Freitag 2 Februar 2018 10 23 10...

Страница 83: ...rvice Symboles Symbole de danger g n ral Risque d lectrocution Danger li aux charges suspendues Danger li aux mat riaux inflammables Risque d lectrocution Risque d intoxication Danger li aux surfaces...

Страница 84: ...s d ner gie lectrique locaux Le risque de mise en marche involontaire doit tre pris en consid ration 2 6 Consignes de s curit pour les travaux de montage et d entretien L op rateur est tenu de s assur...

Страница 85: ...Utilisation conforme Lesgroupesdesurpressionanti incendiesontcon us pour un usage professionnel Ils sont utilis s dans les cas o une augmentation de pression ou un maintien sous pression du r seau an...

Страница 86: ...ck Pull Out accoupl e unmoteur lectrique ou diesel avec une entretoise permettant de d monter la pompe et ou le moteur sans d mon tage d autres parties Permettant aussi d extraire la partie tournante...

Страница 87: ...d marrage de la pompe principale Pour les installations avec plusieurs pompes si la pompe principale lectrique ne se met pas en marche correctement p ex cause de probl mes d lectricit la diminution d...

Страница 88: ...est consid r en aspiration ce qui est admis apr s l installation de dispositifs sp ciaux explicitement d crits par la norme r servoirs d amor age tuyaux d aspiration s par s etc 7 2 Recommandations d...

Страница 89: ...utdefonctionnement manquedetension etc 7 4 Raccordement lectrique 7 4 1 G n ralit s DANGER Risque de blessures mortelles Les raccordements lectriques doivent tre effectu s par du personnel habilit et...

Страница 90: ...ches d air que la tuyauterie d aspiration entre le point de puisage et le pompage est la plus courte pos sible Son diam tre doit tre ad quat et gal ou sup rieur au minimum exig pour le maintien de la...

Страница 91: ...e mani re appropri e sur site notamment la mise la terre S assurer que les connexions rigides sont libres de toute tension m canique Remplir l installation et rechercher les ventuels d fauts d tanch i...

Страница 92: ...r toute surchauffe risquant d endommager les pompes principales toujours v rifier que le d bit d eau travers le circuit de recirculation est conforme aux exigences des instructions mentionn es dans le...

Страница 93: ...sur les pannes causes et rem des du manuel d instructions du coffret de la pompe Jockey ainsi que celui de la pompe 8 4 4 Remplissage de l installation Si l installation n est pas remplie par un autr...

Страница 94: ...gnal du flotteur Suivre ensuite les instructions du coffret de com mande de la pompe pour v rifier le bon fonction nement de l automatisme ATTENTION Risque de dysfonctionnement Si la pression dans l i...

Страница 95: ...eporter au programme d inspections et de contr les hebdomadaires mensuels trimestriels semestriels annuels trisannuels et d cennaux prescrits par la norme EN 12845 L entretien doit tre effectu par un...

Страница 96: ...es ne peuvent pas tre inf rieures aux valeurs report es dans le projet Chaque changement doit tre enregistr V rifier toutes les vannes qui alimentent en eau les sprinklers afin de s assurer qu elles s...

Страница 97: ...avec des parties normalement sous tension V rifier la continuit de terre Eviter le contact avec l eau AVERTISSEMENT Risque de chute Prendre les pr cautions n cessaires pour prot ger l acc s aux r serv...

Страница 98: ...pompe lectrique FF QS Interrupteur de verrouillage de panneau fournit pour enclencher et d senclencher l alimentation vers le coffret de commande SA1 Interrupteur de mode automatique FU1 Fusibles sect...

Страница 99: ...lectrique FF QS Interrupteur de verrouillage de panneau pour enclencher et d senclencher l alimentation vers le coffret de commande SA1 Interrupteur de mode automatique FU1 Fusibles secteur TA Transfo...

Страница 100: ...on 9 Touche d arr t manuel 10 Mode automatique d sactiv 11 Appuyer dessus pour voir les outils 12 Demande de d marrage de la pompe 13 Alimentation activ e 14 Alarmes cumul es 15 Essai DEL r initialisa...

Страница 101: ...ent aussi lorsque le contact flotteur d amor age de la pompe est ferm ce qui est indiqu par un voyant permanent 5 fig 13 Lorsque le contact s ouvre le t moin commence clignoter A partir de cet instant...

Страница 102: ...t d senclencher l alimentation vers le coffret de commande SA1 Interrupteur de mode automatique FU Fusibles KA1 Relais auxiliaire CB1A Chargeur de batterie Batterie 1 CB2B Chargeur de batterie Batteri...

Страница 103: ...voir d amor age 11 Essai de mise en service sur site 12 D marrage manuel pompe moteur avec batteries A et B toujours actif 13 R initialisation alarmes 14 Fonctionnement chargeur de batterie 15 Anomali...

Страница 104: ...s minutes Tachym tre Pleine chelle 9990 tr min Indicateur niveau de carburant Non utilis alarme uniquement pour niveau trop bas Thermom tre eau ou huile Affiche la temp rature de l huile ou de l eau d...

Страница 105: ...ant automatiquement sur les batteries A et B avec des cycles de 15 secondes d marrage de 5 secondes coupure de 10 secondes les deux tant r glables Le d marrage du moteur est interrompu si le pignon du...

Страница 106: ...ice sur site 1 Fixer le levier d arr t sur le moteur fig 11 l aide d une sangle 2 Placer l interrupteur DIP 9 fig 16 en position ON 3 Appuyer sur la touche 11 fig 15 pendant au moins 3 secondes Uncirc...

Страница 107: ...V rifier et ou remplacer les fusibles V rifier et ou remplacer le coffret de commande D faut du circuit auxiliaire V rifier la tension des circuits primaires et secondairesdutransformateur V rifier e...

Страница 108: ...iltres et les tuyaux Redimen sionner Glissement entre le stator et le rotor R parer ou remplacer le moteur Tensions d s quilibr es sur les trois phases V rifier l alimentation lectrique La pompe princ...

Страница 109: ...apr s vente Wilo Le pignon du d marreur ne se retire pas apr s le d marrage du moteur D faillance du compte tours V rifier la distance depuis le volant Remplacer D faillance du bo tier de contr le su...

Страница 110: ...la courroie du ventila teur pour les moteurs refroidis par air Contr ler la tension et si n cessaire remplacer Dysfonctionnement de l alarme correspondante Contr ler la sonde les raccordements et le...

Страница 111: ...s sp cialis s dans la collecte et l limination des d chets Composants lectrom caniques et lectroniques C bles lectriques Batteries Filtres Huiles de vidange M langes d eau et d antigel Chiffons et tis...

Страница 112: ......

Страница 113: ...im zakonima WILO SE kijelenti hogy a jelen megfelel s gi nyilatkozatban megjel lt term kek megfelelnek a k vetkez eur pai ir nyelvek el r sainak valamint azok nemzeti jogrendbe t ltetett rendelkez sei...

Страница 114: ...0 EU Makine Y netmeli i 2006 42 AT Elektromanyetik Uyumluluk Y netmeli i 2014 30 AB Ma ini 2006 42 CE Compatibilitate Electromagnetic 2014 30 UE WILO SE intygar att materialet som beskrivs i f ljande...

Страница 115: ...wilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 522...

Страница 116: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: