background image

Español

26

WILO AG 10/2006

10 Fallos, causas y soluciones

Si no se puede solucionar el fallo, póngase en 
contacto con el especialista local en instalaciones 
sanitarias o de calentamiento, o bien con el servi-
cio de atención al cliente de WILO.

11 Piezas de repuesto

Las piezas de repuesto deben pedirse al especialista 
local o al departamento de servicio de atención al 
cliente de Wilo.
A fin de evitar devoluciones o pedidos incorrectos, 
indique los datos de la placa de características en 
todos los pedidos.

¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución
Evite los riesgos vinculados a la electricidad. 
Antes de proceder a efectuar trabajos eléctricos, 
la bomba deberá cerrarse y protegerse contra los 
arranques no autorizados.

¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
Si la temperatura del agua y la presión del sistema 
son elevadas, cierre las válvulas de aislamiento 
situadas por encima y por debajo de la bomba. 
En un primer tiempo, deje que la bomba se enfríe.

FALLOS/CAUSAS

REPARACIÓN

1) La bomba gira pero no sale caudal

a) Los órganos internos están obstruidos por cuerpos extraños

a) Desmonte la bomba y límpiela

b) La tubería de aspiración está obstruida
c) Entradas de aire por la tubería de aspiración

d) La bomba ha perdido el líquido

b) Limpie la tubería
c) Controle la estanqueidad de toda la tubería hasta la bomba y 

repare las fugas

d) Vuelva a desbloquear llenando la bomba. Compruebe la 

estanqueidad de la válvula de base

e) La presión en la aspiración es demasiado baja, por lo general 

va acompañada de un ruido de cavitación

f)

El motor se alimenta con un voltaje insuficiente

e) Se producen demasiadas pérdidas de carga en la aspiración o 

la altura de aspiración es demasiado elevada (controlar el 
NPSH de la bomba instalada y de la instalación).

f)

Controle el voltaje en los bornes del motor y la sección de los 
cables

2) La bomba vibra

a) Está mal ajustada al zócalo

b) La bomba está obstruida por cuerpos extraños
c) Rotación no constante

d) Conexión eléctrica incorrecta

a) Compruebe y apriete totalmente los tornillos de los pernos 

de sellado

b) Desmonte la bomba y límpiela
c) Compruebe que la bomba gire sin problemas ni resistencias 

anormales

d) Compruebe las conexiones con el motor de la bomba

3) El motor se calienta de forma anormal

a) Voltaje insuficiente

b) La bomba esa obstruida por cuerpos extraños

a) Compruebe la tensión en los bornes del motor. Debe estar 

entre 

±

 10 % en 50 Hz y 

±

 6 % en 60 Hz de la tensión nominal

b) Desmonte la bomba y límpiela

c) Temperatura ambiente superior a + 40°C

d) Problema de conexión en la caja de bornes
e) Desequilibrio de fase o trifase

c) El motor tiene que funcionar a una temperatura ambiente 

máx. de + 40°C

d) Cumpla lo indicado en la placa del motor y vea la figura 4.
e) Compruebe la intensidad de todos los montantes y, si la dife-

rencia es mayor que 5%, solicite a un electricista que la equi-
libre.

4) El caudal no es regular

a) No se respeta la altura de aspiración (HA)

b) La tubería de aspiración tiene un diámetro inferior al de la 

bomba

a) Revise las condiciones de instalación y las recomendaciones 

de estas instrucciones

b) La tubería de aspiración ha de tener el mismo diámetro que el 

orificio de aspiración de la bomba

c) El filtro y la tubería de aspiración están parcialmente 

obstruidos

c) Desmóntelos y límpielos.

¡ADVERTENCIA! Peligro para la salud
Si el líquido es tóxico, corrosivo o peligroso para la 
salud, es obligatorio informar a WILO o al operario 
de reparación aprobado. En dicho caso, limpie la 
bomba para que el operario de reparación esté 
totalmente seguro.

Содержание MVI 10

Страница 1: ...2 065 409 Ed 01 2006 10 GRD Wilo MVI 10 15 30 50 80 GB Installation and operating instructions F Notice de montage et de mise en service E Instrucciones de instalaci n y funcionamiento...

Страница 2: ...50 2 15 16 75 7 1 16 8 5 16 180 212 3 15 16 100 3 4 19 DN 32 13 16 20 DN 1 1 4 4 X 1 2 4 X 12 Fig 3b MVI 10 15 NPT 1 MVI 30 NPT 1 1 4 4 X 12 4 X 1 2 MVI 10 15 NPT 1 MVI 30 NPT 1 1 4 37 8 98 4 6 3 16 1...

Страница 3: ...8 X 3 4 8 X 19 5 127 Fig 3d MVI 50 NPT 1 1 2 MVI 80 NPT 2 80 130 187 250 4 X 12 20 100 215 252 4 X 12 20 100 215 252 MVI 80 NPT 2 3 15 16 8 7 16 9 15 16 13 16 NPT 2 4 X 1 2 MVI 50 NPT 1 1 2 3 1 8 5 1...

Страница 4: ...ge 12 4 Utilisation pr vue Application 12 5 Donn es techniques 12 6 Description et fonctionnement 13 7 Installation et raccordement lectrique 13 8 D marrage 15 9 Entretien et r paration 17 10 D fauts...

Страница 5: ...claims In particular failure to comply with these safety pre cautions could increase the possibility of the follow ing risks the failure of important parts of the pump or instal lation personal injury...

Страница 6: ...inal flow in GPM at 60Hz 2 poles 02 number of stages 1 Number of reduced impellers 1 1 stainless steel 304 2 stainless steel 316L 3 pump casing cast iron cataphoresis coated volute 304 stainless steel...

Страница 7: ...pplication Locate the pump in an accessible location to facili tateinspection andmaintenance Thepumpmustbe installed in a vertical configuration on a concrete base For especially heavy pumps place a h...

Страница 8: ...tion losses Connections have to be correctly sealed No air entrance is allowed on the suction pipe 2 See figure 1 7 3 Electrical connection The electrical characteristics frequency voltage nominal cur...

Страница 9: ...tion system Air evacuation process with pump under pressure see fig 2 Close the discharge valve 3 Open the venting plug 5 and the suction valve 2 and completely fill the pump Close the venting plug on...

Страница 10: ...en wait 20 seconds to allow air to settle Start again the pump If necessary particularly if the suction height exceeds 16 ft 5 m repeat these operations If water leaks at draining plug it means the pu...

Страница 11: ...motor is too low a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump to prime again Check foot valve is tight e...

Страница 12: ...AG 10 2006 11 Spare parts All spare parts must be ordered through your local specialist and or Wilo Customer Services In order to avoid returns and incorrect orders please specify the name plate data...

Страница 13: ...rit peut accro tre la probabilit des risques suivants d faillance de fonctions importantes de la pompe ou de l installation dangers pour les personnes par influences lectri ques ou m caniques dommages...

Страница 14: ...sque vous la manipulez afin d viter qu elle ne bascule et ne tombe ATTENTION Risque d endommager la pompe Ces pompes conviennent uniquement au refoulement de l eau Exemple MVI220 02 1 1 A3 E80 3 575 1...

Страница 15: ...Installation La pompe doit tre mont e dans un endroit sec bien a r et l abri du gel 5 2 Tableau de donn es Pressions de service Corps de pompe Bride Ovale 230 PSI 16 bars Brides ANSI 300lb 360 PSI 25...

Страница 16: ...vider et remplir de nouveau le sys t me si la pompe doit tre remplac e Il est recommend que le tuyau menant au c t aspiration de la pompe ait un longueur qui est le tri ple du diam tre du tuyau Il co...

Страница 17: ...t le moteur Il devra tre connect au moteur avec un c ble de longueur mini male blind si n cessaire 8 D marrage 8 1 Rin age pr liminaire 8 2 Remplissage et d gazage du syst me Deux cas types Fig 1 Cas...

Страница 18: ...recommandons sa protection par un pressostat ou un interrupteur flotteur 8 3 Contr le du sens de rotation Avant de d marrer la pompe assurer que les l ments rotatifs ne sont pas coinc s Retirer soit...

Страница 19: ...ent recommand de graisser l extr mit de l arbre moteur ainsi que l al sage de l accouplement avec une graisse forte adh rence type D321R Molikote ou 8191 Loctite par exemple chaque montage ou remontag...

Страница 20: ...e la pompe instal l e et de l installation f Contr ler la tension aux bornes du moteur et la bonne sec tion des conducteurs 2 La pompe vibre a Mal serr e sur son socle b Corps trangers obstruant la po...

Страница 21: ...entre otros los siguientes da os fallos en funciones importantes de la bomba o el sis tema lesiones personales debidas a causas el ctricas mec nicas o bacteriol gicas da os materiales 2 4 Instruccion...

Страница 22: ...enimiento para evitar que la bomba se caiga y pueda poner en peligro la seguridad de las per sonas ATENCI N Peligro de da ar la bomba Estas bombas s lo son tiles para impulsar agua Ejemplo MVI220 02 1...

Страница 23: ...lado al motor mediante un eje y protecciones 7 Instalaci n y conexi n el ctrica S lo personal cualificado de acuerdo con la norma tiva vigente local podr efectuar los trabajos de instalaci n y el ctri...

Страница 24: ...ber a que lleva al lado de aspiraci n de la bomba tiene una longitud m nima que sea tres veces m s larga que el di metro de tuber as Aconsejamos prever una v lvula de retenci n en el tubo de impulsi n...

Страница 25: ...dor entre el conver tidor y el motor Dicho filtro tendr que conectarse al motor con un cable de longitud m nima y si es pre ciso blindado 8 Arranque 8 1 Limpieza preliminar 8 2 Llenado y purgado del s...

Страница 26: ...interruptor de flotador 8 3 Confirme rotaci n correcta Antes de arrancar la bomba aseg rese de que los elementos rotatorios est n carente de cualquier tipo de obstrucci n Retire o uno o ambos protecto...

Страница 27: ...a su vida til por lo que no es preciso engrasarlo Recomendamos que lubrique el motor del eje as como el orificio de acoplamiento con una grasa de fuerte adherencia por ejemplo de tipo D321R Molikote o...

Страница 28: ...piraci n es demasiado elevada controlar el NPSH de la bomba instalada y de la instalaci n f Controle el voltaje en los bornes del motor y la secci n de los cables 2 La bomba vibra a Est mal ajustada a...

Страница 29: ...M BE KI7 BB9 Dehj j 7l C bhei FWha B KI7 F ed 0 M BE KI7 M_be 9WdWZW dY 8Wo j 7l D 9Wb Who 7bX hjW J 7 B 97D7 7 F ed 0 M BE 9 D 7N0 7N0...

Отзывы: