NL
I
E
EG-verklaring van overeenstemming
Dichiarazione di conformità CE
Declaración de conformidad CE
Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering
voldoet aan de volgende bepalingen:
Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle
seguenti disposizioni e direttive rilevanti:
Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de
suministro con las disposiciones pertinentes siguientes:
EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG
Direttiva macchine 2006/42/EG
Directiva sobre máquinas 2006/42/EG
De veiligheidsdoelstellingen van de laagspanningsrichtlijn worden
overeenkomstig bijlage I, nr. 1.5.1 van de machinerichtlijn 2006/42/EG
aangehouden.
Gli obiettivi di protezione della direttiva macchine vengono rispettati
secondo allegato I, n. 1.5.1 dalla direttiva macchine 2006/42/CE.
Se cumplen los objetivos en materia de seguridad establecidos en la
Directiva de Baja tensión según lo especi
fi
cado en el
Anexo I, punto 1.5.1 de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE.
Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG
Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EG
Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/EG
gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder:
norme armonizzate applicate, in particolare:
normas armonizadas adoptadas, especialmente:
zie vorige pagina
vedi pagina precedente
véase página anterior
P
S
N
Declaração de Conformidade CE
CE- försäkran
EU-Overensstemmelseserklæring
Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está
conforme os seguintes requisitos:
Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar
följande tillämpliga bestämmelser:
Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i
overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser:
Directivas CEE relativas a máquinas 2006/42/EG
EG–Maskindirektiv 2006/42/EG
EG–Maskindirektiv 2006/42/EG
Os objectivos de protecção da directiva de baixa tensão são cumpridos de
acordo com o anexo I, nº 1.5.1 da directiva de máquinas 2006/42/CE.
Produkten uppfyller säkerhetsmålen i lågspänningsdirektivet enligt bilaga
I, nr 1.5.1 i maskindirektiv 2006/42/EG.
Lavspenningsdirektivets vernemål overholdes i samsvar med
vedlegg I, nr. 1.5.1 i maskindirektivet 2006/42/EF.
Compatibilidade electromagnética 2004/108/EG
EG–Elektromagnetisk kompatibilitet – riktlinje 2004/108/EG
EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG
normas harmonizadas aplicadas, especialmente:
tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet:
anvendte harmoniserte standarder, særlig:
ver página anterior
se föregående sida
se forrige side
FIN
DK
H
CE-standardinmukaisuusseloste
EF-overensstemmelseserklæring
EK-megfelel
ő
ségi nyilatkozat
Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia
määräyksiä:
Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende
relevante bestemmelser:
Ezennel kijelentjük, hogy az berendezés megfelel az alábbi irányelveknek:
EU–konedirektiivit: 2006/42/EG
EU–maskindirektiver 2006/42/EG
Gépek irányelv: 2006/42/EK
Pienjännitedirektiivin suojatavoitteita noudatetaan
konedirektiivin 2006/42/EY liitteen I, nro 1.5.1 mukaisesti.
Lavspændingsdirektivets mål om beskyttelse overholdes i henhold til bilag
I, nr. 1.5.1 i maskindirektivet 2006/42/EF.
A kisfeszültség
ű
irányelv védelmi el
ő
írásait a
2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelv I. függelékének 1.5.1. sz. pontja
szerint teljesíti.
Sähkömagneettinen soveltuvuus 2004/108/EG
Elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG
Elektromágneses összeférhet
ő
ség irányelv: 2004/108/EK
käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti:
anvendte harmoniserede standarder, særligt:
alkalmazott harmonizált szabványoknak, különösen:
katso edellinen sivu.
se forrige side
lásd az el
ő
z
ő
oldalt
CZ
PL
RUS
Prohlášení o shod
ě
ES
Deklaracja Zgodno
ś
ci WE
Декларация
о
соответствии
Европейским
нормам
Prohlašujeme tímto,
ž
e tento agregát v
dodaném provedení odpovídá
následujícím p
ř
íslušným ustanovením:
Niniejszym deklarujemy z pe
ł
n
ą
odpowiedzialno
ś
ci
ą
,
ż
e dostarczony wyrób
jest zgodny z nast
ę
puj
ą
cymi dokumentami:
Настоящим
документом
заявляем
,
что
данный
агрегат
в
его
объеме
поставки
соответствует
следующим
нормативным
документам
:
Sm
ě
rnice ES pro strojní za
ř
ízení 2006/42/ES
dyrektyw
ą
maszynow
ą
WE 2006/42/WE
Директивы
EC
в
отношении
машин
2006/42/EG
Cíle týkající se bezpe
č
nosti stanovené ve sm
ě
rnici o elektrických za
ř
ízeních
nízkého nap
ě
tí jsou dodr
ž
eny podle p
ř
ílohy I,
č
. 1.5.1 sm
ě
rnice o strojních
za
ř
ízeních 2006/42/ES.
Przestrzegane s
ą
cele ochrony dyrektywy niskonapi
ę
ciowej zgodnie z
za
łą
cznikiem I, nr 1.5.1 dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
Требования
по
безопасности
,
изложенные
в
директиве
по
низковольтному
напряжению
,
соблюдаются
согласно
приложению
I,
№
1.5.1
директивы
в
отношении
машин
2006/42/
Е
G.
Sm
ě
rnice o elektromagnetické kompatibilit
ě
2004/108/ES
dyrektyw
ą
dot. kompatybilno
ś
ci elektromagnetycznej 2004/108/WE
Электромагнитная
устойчивость
2004/108/EG
pou
ž
ité harmoniza
č
ní normy, zejména:
stosowanymi normami zharmonizowanymi, a w szczególno
ś
ci:
Используемые
согласованные
стандарты
и
нормы
,
в
частности
:
viz p
ř
edchozí strana
patrz poprzednia strona
см
.
предыдущую
страницу
GR
TR
RO
Δήλωση
συ
µµ
όρφωσης
της
ΕΕ
CE Uygunluk Teyid Belgesi
EC-Declara
ţ
ie de conformitate
Δηλώνου
µ
ε
ότι το
προϊόν
αυτό
σ
’
αυτή
την
κατάσταση
παράδοσης
ικανοποιεί τις
ακόλουθες διατάξεις
:
Bu cihaz
ı
n teslim edildi
ğ
i
ş
ekliyle a
ş
a
ğı
daki standartlara uygun oldu
ğ
unu
teyid ederiz:
Prin prezenta declar
ă
m c
ă
acest produs a
ş
a cum este livrat, corespunde cu
urm
ă
toarele prevederi aplicabile:
Οδηγίες
E
Κ
για
µηχανήµατα
2006/42/E
Κ
AB-Makina Standartlar
ı
2006/42/EG
Directiva CE pentru ma
ş
ini 2006/42/EG
Οι
απαιτήσεις
προστασίας
της
οδηγίας
χα
µ
ηλής
τάσης τηρούνται
σύ
µ
φωνα
µ
ε το
παράρτη
µ
α
I,
αρ
. 1.5.1
της
οδηγίας
σχετικά
µ
ε τα
µ
ηχανή
µ
ατα
2006/42/EG.
Alçak gerilim yönergesinin koruma hede
fl
eri, 2006/42/AT makine
yönergesi Ek I, no. 1.5.1'e uygundur.
Sunt respectate obiectivele de protec
ţ
ie din directiva privind joasa
tensiune conform Anexei I, Nr. 1.5.1 din directiva privind ma
ş
inile
2006/42/CE.
Ηλεκτρο
µ
αγνητική
συµβατότητα
E
Κ
-2004/108/E
Κ
Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG
Compatibilitatea electromagnetic
ă
– directiva 2004/108/EG
Εναρ
µ
ονισ
µ
ένα χρησι
µ
οποιού
µ
ενα
πρότυπα
,
ιδιαίτερα:
k
ı
smen kullan
ı
lan standartlar için:
standarde armonizate aplicate, îndeosebi:
Βλέπε
προηγού
µ
ενη
σελίδα
bkz. bir önceki sayfa
vezi pagina precedent
ă
EST
LV
LT
EÜ vastavusdeklaratsioon
EC - atbilst
ī
bas deklar
ā
cija
EB atitikties deklaracija
Käesolevaga tõendame, et see toode vastab järgmistele asjakohastele
direktiividele:
Ar šo m
ē
s apliecin
ā
m, ka šis izstr
ā
d
ā
jums atbilst sekojošiem noteikumiem:
Šiuo p
až
ymima, kad šis gaminys atitinka šias normas ir direktyvas:
Masinadirektiiv 2006/42/EÜ
Maš
ī
nu direkt
ī
va 2006/42/EK
Mašin
ų
direktyv
ą
2006/42/EB
Madalpingedirektiivi kaitse-eesmärgid on täidetud vastavalt masinate
direktiivi 2006/42/EÜ I lisa punktile 1.5.1.
Zemsprieguma direkt
īv
as droš
ī
bas m
ē
r
ķ
i tiek iev
ē
roti atbilstoši Maš
ī
nu
direkt
īv
as 2006/42/EK pielikumam I, Nr. 1.5.1.
Laikomasi
Ž
emos
į
tampos direktyvos keliam
ų
saugos reikalavim
ų
pagal
Mašin
ų
direktyvos 2006/42/EB I priedo 1.5.1 punkt
ą
.
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ
Elektromagn
ē
tisk
ā
s savietojam
ī
bas direkt
ī
va 2004/108/EK
Elektromagnetinio suderinamumo direktyv
ą
2004/108/EB
kohaldatud harmoneeritud standardid, eriti:
piem
ē
roti harmoniz
ē
ti standarti, tai skait
ā
:
pritaikytus vieningus standartus, o b
ū
tent:
vt eelmist lk
skat
ī
t iepriekš
ē
jo lappusi
ž
r. ankstesniame puslapyje
SK
SLO
BG
ES vyhlásenie o zhode
ES – izjava o skladnosti
E
О
-
Декларация
за
съответствие
Týmto vyhlasujeme,
ž
e konštrukcie tejto konštruk
č
nej série v dodanom
vyhotovení vyhovujú nasledujúcim príslušným ustanoveniam:
Izjavljamo, da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo slede
č
im
zadevnim dolo
č
ilom:
Декларираме
,
че
продуктът
отговаря
на
следните
изисквания
:
Stroje - smernica 2006/42/ES
Direktiva o strojih 2006/42/ES
Машинна
директива
2006/42/EO
Bezpe
č
nostné ciele smernice o nízkom napätí sú dodr
ž
iavané v zmysle
prílohy I,
č
. 1.5.1 smernice o strojových zariadeniach 2006/42/ES.
Cilji Direktive o nizkonapetostni opremi so v skladu s
prilogo I, št. 1.5.1 Direktive o strojih 2006/42/EG dose
ž
eni.
Целите
за
защита
на
разпоредбата
за
ниско
напрежение
са
съставени
съгласно
.
Приложение
I,
№
1.5.1
от
Директивата
за
машини
2006/42/E
С
.
Elektromagnetická zhoda - smernica 2004/108/ES
Direktiva o elektromagnetni zdru
ž
ljivosti 2004/108/ES
E
лектромагнитна
съместимост
–
директива
2004/108/E
О
pou
ž
ívané harmonizované normy, najmä:
uporabljeni harmonizirani standardi, predvsem:
Хармонизирани
стандарти
:
pozri predchádzajúcu stranu
glejte prejšnjo stran
вж
.
предната
страница
M
Dikjarazzjoni ta’ konformità KE
B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id-
dispo
ż
izzjonijiet relevanti li
ġ
ejjin:
Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE
L-objettivi tas-sigurta tad-Direttiva dwar il-Vulta
ġġ
Baxx huma konformi
mal-Anness I, Nru 1.5.1 tad-Direttiva dwar il-Makkinarju 2006/42/KE.
Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE
kif ukoll standards armonizzati b'mod partikolari:
ara l-pa
ġ
na ta' qabel
WILO SE
Nortkirchenstraße 100
44263 Dortmund
Germany
Содержание EMUport FTS FG Series
Страница 4: ...Fig 3 1 2 6 5 4 7 8 3...
Страница 6: ......
Страница 42: ......
Страница 62: ......
Страница 114: ......
Страница 116: ...116 WILO SE V4 1 DIN A4 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7 1 8...
Страница 117: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 117 1 8 1 1 8 2 12 18 1 8 3 1 8 4 1 8 5 1 8 6 2 2 1 2 1 1...
Страница 118: ...118 WILO SE V4 1 DIN A4 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Страница 119: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 119 2 3 2 4 2 5 VDE 0100 2 6 RCD EVU 2 7...
Страница 120: ...120 WILO SE V4 1 DIN A4 2 8 2 9 2 10 2 11 70 90 85 A 3 3 1...
Страница 121: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 121 3 2 3 3 1 15 C 5 25 C 6 3 4 4...
Страница 124: ...124 WILO SE V4 1 DIN A4 5 1 ATV 5 30 C 5 2 FTS MG FG PE HD FTS MS FS 5 3 5 4 0 7 18 55 DN 100 5 5...
Страница 125: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 125 Wilo 5 5 1 MS FS 1 1 2 1 2 2 2 3 4 5 5 2 5 5 3...
Страница 126: ...126 WILO SE V4 1 DIN A4 5 5 4 5 5 5 1 5 6 RCD 5 6 1 5 6 2...
Страница 127: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 127 5 6 3 5 7 5 7 1 VDE 0660 RCD 5 7 2 5 7 3 6 6 1 VDE...
Страница 128: ...128 WILO SE V4 1 DIN A4 6 2 6 3 Fig 2 1 5 2 6 3 7 4 8 1 2 3 3 4 5 5 3 3 7 3 3 6 6 4 6 4 1 6 4 2 20 6 4 3...
Страница 129: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 129 6 5 MG MS 1 5 FG FS 5 0 3 6 6 600 6 6 1 6 6 2 6 7 5 2 5 1 7...
Страница 130: ...130 WILO SE V4 1 DIN A4 7 1 1 2 3 4 7 2 1 2 3 4 5 6 40 C 7 2 1 7 2 2...
Страница 131: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 131 7 3 7 4 7 4 1 75 439 5a 5b 7 4 2 TA 524 02 91 689 7 4 3 8 Wilo...
Страница 132: ...132 WILO SE V4 1 DIN A4 1 2 8 8 8 75 439 5a 5b TA 524 02 91 689 8 1 10 32 6 10 8 2 29 8 3...
Страница 133: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 133 8 4 DIN EN 12056 4 8 4 1 3 6 12 8 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 MG MS FG FS 8 5 4 8 5 5...
Страница 134: ...134 WILO SE V4 1 DIN A4 8 5 6 1 2 3 4 5 1 2 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 9...
Страница 135: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 135 10 11 8 5 7 8 6...
Страница 136: ......
Страница 155: ......