![Wilo Control EC-Booster Скачать руководство пользователя страница 997](http://html1.mh-extra.com/html/wilo/control-ec-booster/control-ec-booster_installation-and-operating-instructions-manual_982820997.webp)
Aplicaciones previstas
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control EC/ECe-Booster
997
Definición de «Electricista especializado»
Un electricista especializado es una persona con una formación especializada, conoci-
mientos y experiencia adecuados que le permiten detectar
y
evitar los peligros de la
electricidad.
2.3
Trabajos eléctricos
▪ Confíe los trabajos eléctricos a un electricista cualificado.
▪ Desconecte el producto de la red eléctrica y asegúrelo contra reconexiones antes de
realizar cualquier trabajo.
▪ Cumpla las normativas locales al conectar la corriente.
▪ Cumpla las especificaciones de la compañía eléctrica local.
▪ Conecte el producto a tierra.
▪ Respete las indicaciones técnicas.
▪ Sustituya los cables de conexión defectuosos de inmediato por otros nuevos.
2.4
Dispositivos de vigilancia
Interruptor automático
El tamaño y la característica de conmutación del interruptor automático dependen de la
intensidad nominal del consumidor conectado. Tenga en cuenta las normativas locales.
2.5
Trabajos de montaje/desmontaje
▪ Respete las leyes y normativas vigentes sobre la seguridad del trabajo y la prevención
de accidentes en el lugar de aplicación.
▪ Desconecte el producto de la red eléctrica y asegúrelo contra reconexiones.
▪ Utilice material de fijación adecuado para la base disponible.
▪ El producto no es impermeable. Seleccione un lugar de instalación apropiado.
▪ No deforme la carcasa durante la instalación. Las juntas pueden dejar de ser estancas y
afectar al tipo de protección IP especificado.
▪
No
instale el producto en áreas explosivas.
2.6
Durante el funcionamiento
▪ El producto no es impermeable. Mantenga el IP54 tipo de protección.
▪ Temperatura ambiente: 0 … 40 °C.
▪ Humedad máxima del aire: 90 %, sin condensación.
▪ No abra el cuadro.
▪ El operario deberá informar inmediatamente a su responsable sobre cualquier avería o
irregularidad.
▪ En caso de daños en el producto o en el cable de conexión, desconecte el producto de
inmediato.
2.7
Trabajos de mantenimiento
▪ No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos.
▪ El producto no es impermeable. No lo sumerja en líquido.
▪ Solo puede llevar a cabo los trabajos de mantenimiento descritos en estas instrucciones
de instalación y funcionamiento.
▪ Para el mantenimiento y la reparación solo se pueden utilizar piezas originales del fabri-
cante. El uso de piezas no originales exime al fabricante de toda responsabilidad.
2.8
Obligaciones del operador
▪ Facilite al personal las instrucciones de instalación y funcionamiento en su idioma.
▪ Asegúrese de que el personal tiene la formación necesaria para los trabajos indicados.
▪ Las placas de identificación y seguridad colocadas en el producto deben mantenerse le-
gibles siempre.
▪ Forme al personal sobre el funcionamiento de la instalación.
▪ Elimine los peligros debidos a la energía eléctrica.
▪ Para un desarrollo seguro del trabajo, determine la distribución de trabajo del personal.
Está prohibido el manejo del producto por parte de niños y personas menores de
16 años o con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas. Una persona espe-
cializada debe supervisar a los menores de 18 años.
3
Aplicaciones previstas
El cuadro sirve para controlar hasta 3 bombas en función de la presión:
▪ Control EC-Booster: bombas sin regulación con velocidad constante
▪ Control ECe-Booster: bombas con regulación electrónica y con velocidad variable
El registro de señales tiene lugar mediante una sonda de presión.
El cumplimiento de estas instrucciones también forma parte de las aplicaciones previs-
tas. Toda aplicación que no figure en estas instrucciones se considerará como no pre-
vista.
Содержание Control EC-Booster
Страница 2: ......
Страница 46: ...de Anhang 46 WILO SE 2019 07 Legende R nur Lesezugriff RW Lese und Schreibzugriff ...
Страница 434: ...hr Dodatak 434 WILO SE 2019 07 Legenda R samo pristup za čitanje RW pristup za čitanje i pisanje ...
Страница 606: ...nl Bijlage 606 WILO SE 2019 07 Legenda R alleen leestoegang RW lees en schrijftoegang ...
Страница 692: ...pl Załącznik 692 WILO SE 2019 07 Legenda R tylko dostęp odczytu RW dostęp odczytu i zapisu ...
Страница 736: ...pt Anexo 736 WILO SE 2019 07 Legenda R só para acesso de leitura RW acesso de leitura e escrita ...
Страница 1208: ......
Страница 1209: ......
Страница 1210: ......