
2187800.09 GB/D/F/E 04/2008
8
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio IS-10, IS-11
2187800.09 GB/D/F/E 04/2008
9
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio IS-10, IS-11
max.
50 Nm
5. Pour votre sécurité / 6. Emballage / 7. Mise en service, exploitation
F
6. Emballage
Est-ce que la livraison est complète ?
Contrôlez le volume de la livraison:
Transmetteurs de pression complets; pour l’exécution à membrane affleurante IS-11
avec le joint prémonté et le capuchon de protection.
La liste selon homologation CE des types
Examinez le transmetteur de pression en vue de dommages éventuels résultant
du transport. Si des dommages sont évidents, veuillez en informer immédiatement
i’entreprise de transport et WIKA.
Conservez l’emballage, celui-ci offre lors d’un transport une protection optimale (par
exemple changement du lieu d’utilisation, renvoi pour réparation).
Veillez à ce que le filetage du raccord pression ainsi que les contacts de branchement
ne soient pas détériorés.
Afin de protéger la membrane, le raccord pression de l’appareil IS-11 est muni d’un capuchon
de protection.
N’enlevez ce capuchon que juste avant le montage afin que la membrane ne soit pas
endommagée.
Conservez le capuchon de protection du filetage du raccord pression et la membrane
pour un stockage ou pour un transport futur.
Remontez le capuchon de protection lors du démontage ou transport de transmetteur
de pression.
7. Mise en service, exploitation
Outillage nécessaire: clé à fourche de 27, tournevis
Pour votre sécurité contrôler la membrane
Il est nécessaire que, avant la mise en service de transmetteur de pression, vous contrôlez
visuellement la membrane, car celle-ci est une
pièce élémentaire de sécurité
.
Surveillez les fuites de liquide, celles-ci pouvant indiquer une membrane
endommagée.
Contrôlez visuellement si la membrane est endommagée IS-11).
N’utilisez le transmetteur de pression que si la membrane est intacte.
Utilisez le transmetteur de pression uniquement s’il est dans un état parfait
quant à la sécurité technique.
Signal de sortie
Alimentation
Code Article
No. Série
Position des connections
Date de fabrication (Code)
P #
Joint d’etanchéité
Montage du raccord
Plaque de fabrication (exemple)
N’enlevez le capuchon de protection que juste avant le montage et faites absolument
attention à ne pas endommager la membrane lors du montage (IS-11).
Pour le type IS-10 veuillez prévoir un joint; à l’exception des appareils avec filetage
autoétanchéifiant (par exemple filetage NPT).
Pour le type IS-11 le joint fait partie de la livraison.
Les renseignements concernant les joints figurent dans notre information ”acces-
soires joints AC 09.08” dans le Catalogue Général Mesure de Pression et Température
ou sur notre site internet www.wika.de
7. Mise en service, exploitation
F
Prenez en considération les indications de la liste selon certificat d‘examen
CE de types en vigueur ainsi que les prescriptions nationales respectives
concernant l’utilisation en zone sous danger d’explosion (par exemple:
IEC 60079-14). Si vous ne respectez pas celles-ci, de graves lésions corpo-
relles et des dégâts matériels peuvent en résulter.
S #
!
Avertissement
Avertissement