background image

 

Technische Daten

 

Versorgungskreis min

typ 

max

Betriebsspannung DC U

B

 

DC 20,4 V

 

DC 24 V

 

DC 26,4 V

 Bemessungsleistung

 

 

2,8 W

 

 Restwelligkeit U

SS

 

 

 

2,4 V

 Einschaltspitzenstrom, 

I

peak

 

5 A

 

 

Betriebsspannung AC U

B

 

AC 95 V

 

AC 115-230 V

 

AC 253 V

 Bemessungsleistung

 

 

3,2 W / 6,3 VA

 

 Nennfrequenz

 

48 Hz

 

50-60 Hz

 

62 Hz

 Einschaltspitzenstrom, 

I

peak

 

5 A

 

 

Sicherung, intern

 

 

T 2 A

 

galvanische Trennung Versorgungskreis / Steuerkreis

 

 

ja (AC 115 - 230 V) 

Steuerkreis  

Nennausgangsspannung (S11 gegen S21), kurzschlussfest

 

 

22 V

 

40 V

Eingänge (S12/S22, S32, S14, S34, Y2, Y40)

 

 

 

U

e

, High

 

15 V

 

24 V

 

30 V

U

e

, Low

 

-5 V

 

0 V

 

5 V

I

e

, High

 

 

3 mA

 

4,5 mA

I

e

, Low

 

-2,5 mA

 

 

2,1 mA

Eingangskapazität

 

 

10 nF

 

Leitungswiderstand

 

 

 

70 

Leitungskapazität

 

 

 

200 nF

Zeiten

 

 

 

Rückfallzeit t

R

 (K1, K2 und K5)

 

 

 

20 ms

Rückfallverzögerungszeit t

RV

 (K3, K4), Toleranz

 

 

0,1 % 

±

15 ms

 

 

0,1 bis 3 s

 

0,1 / 0,2 / 0,3 / 0,4 / 0,5 / 0,8 / 1,0 / 1,5 / 2,0 / 3,0 s

 

0,1 bis 30 s

 

0,1 / 2 / 4 / 6 / 8 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30 s 

 

0,1 bis 300 s

 

0,1 / 20 / 40 / 60 / 80 / 100 / 150 / 200 / 250 / 300 s

Ansprechzeit t

A

 

 

 

200 ms

Bereitschaftszeit t

B

 

300 ms

 

 

Mindesteinschaltdauer t

M

 

100 ms

 

 

Wiederbereitschaftszeit t

W

 

50 ms

 

 

Diskrepanzzeit t

D

 

 

1 s

 

zulässige Testpulszeit t

TP

 

 

 

1 ms

zulässige Testhäufigkeit

 

 

 

10 s

-1

Ausgangskreis  
Freigabepfade

 

 

Kontaktbestückung  

SNV  4074SL 

   SNV 

4076SL

 

2 Schließer und 2 Öffner unverzögert, 2 Schließer und 2 Öffner verzögert

3 Schließer und 1 Öffner unverzögert, 3 Schließer verzögert

Schaltnennspannung U

n

 

AC 230 V 

max. / min. Strom I

n

pro Strompfad

 

6 A / 5 mA (24 V) 

 Absicherung

 

Max. 6 A Betriebsklasse gG (Einsatz in Feuerungsanlagen max. 0,6 x I

n

)

max. Summenstrom aller Strompfade

 

Siehe Diagramm 1 

Gebrauchskategorie nach DIN EN 60947-5-1

 

AC-15: Ue 230 V, Ie 3 A 

DC-13: Ue 24 V, Ie 3 A 

Mechanische Lebensdauer (Schaltungen)

 

10x10

6

 

Allgemeine Daten 

Luft- und Kriechstrecken zwischen den Stromkreisen 

 

nach DIN EN 60664-1 

Überspannungskategorie / Bemessungsstoßspannung

 

III / 4 kV (Basisisolierung) 

Bemessungsspannung

 

AC 300 V 

Verschmutzungsgrad des Gerätes: innerhalb / außerhalb

 

2 / 3 

Schutzart nach DIN EN 60529 Gehäuse / Klemmen

 

IP 40 / IP 20 

Umgebungs-/Lagertemperatur

 

-25 bis +55 / -25 bis +75 °C 

Gewicht

 

DC-Gerät

 

0,33 kg 

AC-Gerät

 

0,35 kg 

Klemmen- und Anschlussdaten 

Schraubklemmen

Federkraftklemmen

Eindrähtig oder feindrähtig  

1 × 0,2–2,5 mm² / 2 × 0,2–1,0 mm²

1 × 0,2–1,5 mm²

Feindrähtig mit Aderendhülse nach DIN 46228 

1 × 0,25–2,5 mm² / 2 × 0,25–1,0 mm²

1 × 0,25–1,5 mm² (Trapezverpressung)

AWG 26–14

24–16

Maximales Anzugsdrehmoment 

0,5–0,6 Nm (4–5 lbf in)

Abisolierlänge max. 

7 mm 

LED 

Farbe 

Ansicht 

Bedeutung

SUPPLY

 

Grün

 

Ein

 

Versorgungsspannung liegt an

 

Reset

 

Grün

 

Ein 
Blinkend 3Hz

 

S14 ein
S14 und S34 ein

 

K1,K2

 

Grün

 

Ein

 

Relais K1 und K2 (und K5) ein

 

K3,K4

 

Grün

 

Ein 
Blinkend 1Hz

 

Relais K3 und K4 ein
RV-Zeit aktiv (nur bei t

RV

 > 3s)

 

FLT

 

Rot

 

Blinkend 3Hz 
Ein

 

Interner Fehler (Selbstüberwachung)
RV-Zeit abweichend 

Содержание NV 4074SL

Страница 1: ...ltelemente OSSD einer Lichtschranke oder anderer Sicher heitssensoren mit Halbleiter Ausg ngen k nnen verarbeitet werden Testpulse die tTP sind beeinflussen die Ger tefunktionen nicht Testpulse tTP k...

Страница 2: ...ber Sensoren Leitungen etc ist f r die h chste am Ger t anliegende Span nung auszulegen Bei Betrieb des Ger tes in der Betriebsart zweikanalig nicht querschlusssicher sind Ma nahmen vorzusehen die ein...

Страница 3: ...r und 2 ffner verz gert 3 Schlie er und 1 ffner unverz gert 3 Schlie er verz gert Schaltnennspannung Un AC 230 V max min Strom In pro Strompfad 6 A 5 mA 24 V Absicherung Max 6 A Betriebsklasse gG Eins...

Страница 4: ...eedback circuits the relays activate with the closing of the safety circuits see In stallation 5 OSSD compatible Output signal switching devices OSSD of a light barrier or other safety sensors with se...

Страница 5: ...lass of at least IP 54 In the case of operation of the device in two channel mode without crossover protection actions must be taken which prevent a crossover short circuit such as e g separated line...

Страница 6: ...ed 3 delayed NO contacts Rated switching voltage Un 230 V AC max min current In per current path 6 A 5 mA 24V fuse max 6 A operating class gG Use in combustion plant max 0 6 x In max total current of...

Страница 7: ...ur ferm es les relais sont activ s avec la fermeture des circuits de s curit voir Installation 5 Compatible OSSD Permet de traiter les l ments logiques de sortie OSSD d une barri re lumineuse ou d aut...

Страница 8: ...e de protection minimal d IP 54 En cas d utilisation du module en mode bi canal non prot g contre les courts circuits transversaux il faut pr voir des mesures emp chant un court circuit transversal co...

Страница 9: ...cts fermeture et 1 contact ouverture non temporis 3 contacts fermeture temporis s Tension nominale de commutation Un 230 V c a courant permanent max min In par trajet de courant 6 A 5 mA 24 V fusible...

Страница 10: ...lit OSSD possibile l elaborazione di dispositivi di commutazione del segnale di uscita OSSD di una fotocellula o di altri sensori di sicurezza con uscite a semiconduttore Impulsi di prova tTP non infl...

Страница 11: ...vi ecc deve essere realizzato per la tensione massima presente nell ap parecchio In caso di utilizzo dell apparecchio nella modalit bicanale senza protezione da cortocircuiti trasversali devono essere...

Страница 12: ...tura ritardati 3 contatti di chiusura e 1 contatto di apertura non ritardati 3 contatti di chiusura ritardati Tensione nominale di commutazione Un CA 230 V Corrente max min In per circuito 6 A 5 mA 24...

Страница 13: ...se los circuitos de seguridad v ase Instalaci n 5 Compatible con OSSD Se pueden procesar elementos de conmutaci n de se al de salida OSSD de una barrera fotoel ctrica o de otros sensores de seguridad...

Страница 14: ...arato En caso de que el aparato se utilice en el modo de funcionamiento de dos canales sin protecci n contra cortocircuitos transversales se deber n prever medidas que impidan que se produzca un corto...

Страница 15: ...3 NA con retardo Tensi n nominal de conmutaci n Un CA 230 V Corriente m x m n In por l nea de contactos 6 A 5 mA 24 V Fusible M x 6 A clase de servicio gG uso en instalaciones de combusti n m x 0 6 x...

Страница 16: ...z zamkni ciem si obwod w zabezpieczaj cych patrz instalacja 5 Kompatybilno OSSD Przetwarzane mog by elementy prze czaj ce wyj cia OSSD fotokom rki lub innych czujnik w zabezpieczaj cych z wyj ciami p...

Страница 17: ...y szego napi cia wyst puj cego w urz dzeniu Podczas eksploatacji urz dzenia w trybie dwukana owym bez zabezpieczenia krosowania nale y przewidzie pewne rodki jak np oddzielne prowadzenie przewod w oby...

Страница 18: ...e i 2 rozwierne z op nieniem 3 zestyki zwierne i 1 rozwierny bez op nienia 3 zestyki zwierne z op nieniem Znamionowe napi cie czeniowe Un AC 230 V maks min pr d In na cie k pr dow 6 A 5 mA 24 V Bezpie...

Страница 19: ...set manuell berwacht mit R ckf hrkreis Reset manually monitored with feedback circuit R initialisation contr le manuel avec boucle de retour 7 Time Clear Zeitablauf beenden Time Clear end delay time T...

Страница 20: ...einicio autom tico con bucle de realimentaci n Reset automatycznie z obwodem przywracania 6 Reset controllo manuale con circuito di retroazione Reinicio controlado manualmente con bucle de realimentac...

Страница 21: ...AC 115 230 V Diagramm 1 Diagram 1 Diagramme 1 I Summenstrom I total current I courant total DC Ger te dc device cc appareillage AC Ger te ac device ca appareillage Beispiel example exemble I13 14 2 A...

Страница 22: ...C AC 115 230 V Schema 1 Diagrama 1 Wykres 1 I corrente cumulativa I intensidad residual I pr d sumaryczny apparecchi CC aparatos CC Urz dzenia DC apparecchi CA aparatos CA Urz dzenia AC Esempio Ejempl...

Страница 23: ...Pfeilrichtung aus der Verrastung l sen und von der Hutschiene nehmen Release relay and remove it from the DIN rail see arrow D verrouillez le relais et retirez le du rail DIN voir la fl che Abmessung...

Страница 24: ...incastro in direzione della freccia e rimuoverlo dalla barra DIN Manteni ndolo apretado desencaje el rel y s quelo del carril DIN en el sentido de la flecha Wciskaj c przeka nik zwolni go z zatrzasku...

Отзывы: