background image

22

– Verkkojohtoliitäntöjen on oltava vähintään

roiskevesisuojattuja.

– Kone on varmistettava 10 A:n sulakkeella.

2.3 Henkilöstö

Koneen omistaja on vastuussa siitä, että:
– konetta käyttävät vain henkilöt, joille sen

käyttö on opetettu, ja joidenka tehtäväksi
koneenkäyttö on varta vasten annettu.

– voimassa olevia työturvallisuus-määräyk-

siä noudatetaan.

– muita kansallisia tai yrityskohtaisia mää-

räyksiä noudatetaan.

– kaikki konetta käyttävät henkilöt tuntevat

turvallisuusmääräykset ja ovat perehty-
neet koneen käyttöön.

– kaikki konetta käyttävät ovat ennen

koneen käyttöä lukeneet käyttöohjeet ja
ymmärtäneet ne.

– vastuu

koneen

käytöstä,

huollosta

ja korjauksista on tarkoin määrätty, ja että
määräyksiä noudatetaan.

– viat ja vauriot ilmoitetaan välittömästi huol-

to-osastolle.

2.4 Hätätapaukset

Hätätapauksessa
– Irrota verkkopistoke
– Ryhdy heti antamaan tarvittavaa ensiapua.
Jos laitteessa ilmenee vikoja, sitä

ei saa

ottaa käyttöön,

ennen Wetrok-edustajan

suorittamaa tarkastusta.

2.5 Ensimmäinen käyttöönotto

Normaalitapauksessa Wetrokin valtuuttama
ammattihenkilö toimittaa koneen, antaa sen
käyttöä varten turvallisuusohjeet, opettaa
koneen käytön ja huollon ja ottaa sen ensimmä-
istä kertaa käyttöön. Jos näin ei ole, koneen
omistaja on vastuussa käyttäjän opastamisesta.

Muut turvallisuusohjeet koneen käyt-
töä ja huoltoa varten on selostettu
vastaavissa luvuissa ja niitä on ehdot-
tomasti nouda-tettava!

3. Koneen käyttö

3.1 Turvamääräykset

Huomioi työskennellessasi ulkopuoliset
henkilöt, etenkin lapset

Pidä työskennellessä tukevia jalkineita

Irrota pistoke pistorasiasta, kun puhdi-
stat, huollat tai vaihdat koneen osia

Koneessa saa käyttää vain alkuperäisiä
Wetrok-varaosia.

Konetta ei saa käyttää, jos verkkojohto ei ole
moitteettomassa kunnossa.

Varoitus:

Verkkojohtoa ei saa vaurioittaa aja-

malla sen päältä, saattamalla sitä puristuksiin
tai vetämällä siitä. Muuten on olemassa
sähköiskun tai johdon harjaan kietoutumisen
vaara. Monomatic-tyyppejä HS ja US ei saa
käyttää märkänä puhdistukseen (esim. Puh-
distukseen puhdistusaineilla tai saippualiuok-
silla), koska ne eivät ole roiskevesisuojattuja.

3.2 Koneen käyttö

Varoitus:

Konetta saa käyttää vain tiloissa,

joiden verkkojännite vastaa tyyppikilvessä
ilmoitettua jännitettä (volttiluku ± 5%).

Työskentely- ja lisälaitteiden
asennus ja kiinnitys

Vesisäiliö (Kuva B)

Nosta koneen varsi pystyasentoon. Työnnä
(säiliön pohjassa oleva) tukirauta kaapelinpiti-
men kiinnitinrakoon ja kiinnitä säiliö varteen
kiinnityssalvalla.
Liitä vesiletku liitinosaan. Koneen varren on
oltava pystyasennossa pesuliuosta täytettä-
essä.

Painepumpulla varustettu 2.5 litran
sumutinlaite (Kuva C)

Nosta koneen varsi pystyasentoon. Työnnä
sumuttimen kiinnityskisko kaapelinpitimen
kiinnitysrakoon ja ruuvaa laite koneen varteen
kiinni. Täytä säiliö halutulla sumutinaineella
(enintään 2/3 sen tilavuudesta). Aseta pump-
pu paikoilleen, säiliöön saadaan paine noin
10:Ilä pumpun painalluksella. Kun tyhjennät
säiliön, poista siitä ensin paine vetämällä yli-
paineventtiiliä hitaasti ulospäin.

Harjat ja vetoalusta (Kuva F)

Aseta työskentelylaite lattialle. Aseta kone,
jonka varsi on alas laskettuna suoraan työs-
kentelylaiteen päälle. (Koneen on oltava
ehdottomasti vaakasuorassa asennossa
työskentelylaitteen päällä sen keskellä). Liiku-
ta vartta edes-takaisin, kunnes työskentely-
laite asettuu paikalleen. Käynnistä nyt moot-
tori.

Imuyksikkö/Imurengas (Kuva D)

Aseta koneen varsi vaakasuoraan asentoon.
Johda imuyksikön tukiliitin kaapelinpitimen
rakoon ja ruuvaa se laatalla koneen varteen.
Irrota alumiinikotelon suojakansi ja liitä imuyk-
sikön letku istukkaan. Liitä imuyksikön verk-
kokaapeli käsikahvan (E4) pistorasiaan. Kalli-
sta Monomaticia. Asenna imurengas koneen
alapuolelta päin törmäyssuojan päälle.

Huomio:

Imulaitteen lisäasennus koskee vain Mono-
matic-tyyppejä DS, HS ja US. Vain Wetrokin
suosittelemat imulaitteet ovat sallittuja. Muus-
sa tapauksessa emme ota vastuuta!

Harjan tai vetoalustan irrotus (Kuva H)

Kallista konetta taaksepäin pyörien varassa,
kunnes työskentelylaite nousee lattiasta.
Paina lyhyesti käyn-nistysvipua. Työskentely-
laite irtoaa itsestään pikalukituksesta.

Koneen käyttö (Kuva E/G)

Laske vartta sen verran säätövivusta vetä-
mällä (E3), että käsivartesi ovat hieman kou-
kussa. Paina oikealla peukalolla turvakytkintä
(E1), jolloin moottori voidaan käynnistää
molemmilla käynnistysvivuilla (E2). Kun varsi
on pystyasennossa, moottoria ei voi turvalli-
suussyistä käynnistää. Kun vartta painaa
kevyesti, kone liikkuu vasemmalle, ja sitä
kevyesti nostettaessa kone liikkuu oikealle
(Kuva G). Verkkojohdon on oltava aina
koneenkäyttäjän takana.

4. Erilaiset puhdistustyöt

Pesu

(vain

Monomatic

LS,

I

ja

DS

Asenna vesisäiliö koneeseen). Työskentely-

laitteena: vetoalusta. Käytä tasaisilla tai sileillä
pinnoilla vihreää tai mustaa laikkaa. Karkeilla
tai epätasaisilla pinnoilla, kuten esim. kulunut
graniittipinta tai pesubetonipinnoilla jne. käy-
tetään Supernylon- tai pesubetoniharjaa.

Sumupuhdistus

Sumupuhdistukseen käytetään lisälaitteena
2 litran painepumpulla varustettua sumutinta.
Sumupuhdistukseen käytetään etupäässä
punaista laikkaa.

Paikallinen sumupuhdistus

Paikallisten tahrojen, kuten esim. mustien
kumiviirujen, tahmean lian jne. poistoon käy-
tetään keltaista tai punaista laikkaa. Suihkuta
kiillottaessasi mahdollisimman vähän sumu-
puhdistusainetta puhdistettavalle alueelle.
Anna vaikuttaa hetken. Poista irronnut lika lai-
kalla ja kiillota kiillotusharjalla tai keltaisella lai-
kalla.

Koko lattiapinnan sumupuhdistus

Suihkuta likainen lattia suurehkolta osa-alue-
elta tasaisesti. Anna vaikuttaa hetki ja puhdi-
sta pinta, sen ollessa vielä kostea, punaisella
laikalla. Kiillota alue sen jälkeen puhtaalla kel-
taisella laikalla tai kiillotusharjalla.

Ohje:

Käytä sumutinainetta säästeliääs-ti.

Jos laikka on likaantunut liasta/sumutinainee-
sta, sillä ei saa puhdasta jälkeä. Käännä laik-
ka ajoissa, tai vaihda se uuteen puhtaaseen.

Kiillotus

Lattia kiillotetaan vetoalustaa ja keltaista tai
punaista laikkaa tai kiillotusharjaa käyttäen.

Tärkeitä ohjeita Wetrok Monomatic
Ultraspeed (US) käyttöön

Wetrok Monomatic Ultraspeed –laitetta saa
käyttää vain erittäin sileillä lattiapinnoilla, kuten
PVC, linoli ja hiotut kivilattiat. Paras mahdolli-
nen kiilto ja puhdis-tus-tulos saadaan lattia-
pinnoilla, jotka on käsitelty kestävillä suoja-
aineilla,

esim.

Wetrok

Mepol

H/HD.

Kiillotukseen saa käyttää vain US-laikkaa.

Wetrok Monomatic Ultraspeed –laitet-
ta ei saa käyttää märkäpuhdis-tukseen
(pesuun, vaahtopesuun).

Wetrok Monomatic Highspeed (HS)

Käytä vain HS-vetoalustaa tai kiillotusharjaa.
Älä anna koneen tai laikan pyöriä paikallaan.
Wetrok Monomatic Highspeed soveltuu
etenkin käsiteltyjen lattiapintojen, kuten PVC,
linoli ja parkettilattioiden puhdistukseen.
Kone soveltuu vain rajoitetusti karkeiden,
käsittelemättömien lattiapintojen, kumilattioi-
den tai epätasaisten pintojen puhdistukseen.

Wetrok Monomatic Highspeedlaitetta
ei saa käyttää märkäpuhdis-tukseen
(pesuun tai vaahto-pesuun).

Tärkeitä ohjeita kaikklen Monomatic
koneiden käyttöön

– Konetta ei saa käyttää paikallaan, jottei

lattian suojakerros tai lattiapinta pääse
vaurioitumaan.

– Jotta lattiapinta ei vahingoittuisi, konetta ei

missään tapauksessa saa kallis-taa sivuttain.

Содержание Monomatic DS

Страница 1: ...levard Warrington GB Cheshire WA5 7ZB Tel 44 1925 711222 Fax 44 1925 711333 www wetrok uk com Wetrok GmbH Maybachstrasse 35 D 51381 Leverkusen Tel 49 2171 398 0 Fax 49 2171 398 100 www wetrok de Wetro...

Страница 2: ...mploi IT Instruzioni d uso EN Operating instructions NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de manejo SE Bruksanvisning FI K ytt ohjeet DK Betjeningsvejledning PL Instrukcja obs ugi TR Kullan m k lavu...

Страница 3: ...8 5 4 2 1 6 A B C D E G H I 9 3 1 2 2 4 3 F 7...

Страница 4: ...TAGE DU TIMON MONTAGGIO DEL TIMONE SHAFT INSTALLATION STEEL MONTEREN MONTAJE DE TIM N DE FR IT EN SKAFT MONTERING OHJAUSVARREN ASENNUS BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUKCJA OBS UGI KULLAN M K LAVUZU NL ES S...

Страница 5: ...LS I DS HS US 1 6 10 11 12 13 14 15 7 8 9 16 2 3 4 5 18 19 17...

Страница 6: ...mungsgem sse Verwen dung beschriebenen oder vertraglich vereinbarten Zweck dient ist unzul ssig Jeder Betrieb der Maschine in technisch nicht einwandfreiem Zustand oder unter Missachtung der folgenden...

Страница 7: ...ren Arbeits element Padantriebsscheibe F r B den mit ebenen oder glatten Oberfl chen gr nen oder schwarzen Pad verwenden Auf rauen unebenen Bodenbel gen zum Beispiel gebrochener Granit Waschbeton etc...

Страница 8: ...t construite pour le net toyage professionnel des sols durs et rev te ments de sol textiles l int rieur en tenant compte de ce mode d emploi Tout autre usage n est pas admis et interdit en raison des...

Страница 9: ...che au timon Connecter le flexible d arriv e d eau au rac cord d entr e Remplir le nettoyant liquide le timon tant en position verticale Appareil spray de 2 5 litres avec pom pe d accumulation fig C M...

Страница 10: ...appareils bien entrete nus travaillent de mani re plus fiable Apr s un usage prolong nettoyer soi gneusement les parties ext rieures Avant de ranger la machine enlever les l ments de travail l except...

Страница 11: ...ibito apportare al prodotto modifiche o trasformazioni I cavi elettrici per l allacciamento alla rete qualora difettosi devono essere sostituiti esclusivamente con cavi PVC 3x1 mm2 HO 5 VV F secondo D...

Страница 12: ...uido e rimuovere la sporcizia disciolta con il pad fintanto che la zona trattata ancora umida Successiva mente lucidare con un pad giallo pulito o con la spazzola per lucidatura Avvertenza Il liquido...

Страница 13: ...de rodadura EPDM Cubo PA A 5 Gancho para el cable giratorio y soporte para colocar el dep sito de agua la unidad de aspiraci n y el aparato pulverizador de 2 5 litros PA A 6 Asa PA A 7 Cable de alime...

Страница 14: ...epresi n Cepillos y disco de accionamiento pad figura F Colocar el elemento de trabajo plano sobre el suelo Poner la m quina con el tim n baja do directamente sobre el elemento de traba jo La m quina...

Страница 15: ...a m xima de 30 C Dep sito de agua Despu s de cada uso vaciar y aclarar Engrasar de vez en cuando el varillaje y las articulaciones Pulverizador Llenar peri dicamente el dep sito de pl sti co con soluc...

Страница 16: ...s After incidents do not resume operation with the machine until it has been inspected by Wetrok 2 5 Operating for the first time Delivery instruction on safety rules handling and maintenance as well...

Страница 17: ...mpooning Important information for the use of all Monomatic In order to avoid damage to the protective films or the floor coverings never allow the machine or the pad to rotate while the machine is st...

Страница 18: ...elegd en worden nage komen storingen en schaden onmiddellijk aan de Technische Dienst van Alpheios worden gemeld 2 4 Noodsituaties In geval van nood stekker uittrekken onmiddellijk de geldige eerstehu...

Страница 19: ...te drukken beweegt de machine naar links door de steel licht op te tillen naar rechts afbeelding G De elektriciteitskabel moet steeds achter de bedieningspersoon geplaatst zijn Zo mogelijk steeds acht...

Страница 20: ...ansvar f r eventuella f ljdskador Varning Enrondellmaskinerna r inte avsedda f r bearbetning av ytor som kan avge h lsoskadligt damm eller v tskor K r inte ver trappsteg eller tr sklar Skyddsanordnin...

Страница 21: ...ld E G Genom att dra i inst llningshandtaget E3 s nker man handtaget s att den som k r maskinen kan ha armarna l tt b jda Med h ger tumme skjuter man startsp rren E1 fram t varefter motorn kan startas...

Страница 22: ...viin jotka l ytyv t etukannen k nt puolelta M r ystenmukainen k ytt T m kone on tarkoitettu sis tilojen kovien lattiapintojen ja kokolattiamattojen ammatti maiseen puhdistukseen n iden k ytt ohjei den...

Страница 23: ...oneen varteen Irrota alumiinikotelon suojakansi ja liit imuyk sik n letku istukkaan Liit imuyksik n verk kokaapeli k sikahvan E4 pistorasiaan Kalli sta Monomaticia Asenna imurengas koneen alapuolelta...

Страница 24: ...te dokument Denne betjeningsvejledning giver Dem alle informationer som er n dvendige for en sag kyndig sikker og en efter bestemmelserne korrekt anvendelse og pleje af Wetrok en rondelmaskiner i seri...

Страница 25: ...r B Maskinens skaft stilles lodret St ttebeslaget i bunden af tanken f res ind i kabelholde rens fastg relsesnot og tanken med holde b jlen fastg res p skaftet Vandp fyldningsslangen forbindes med p f...

Страница 26: ...ings og udbl snings bninger ne til motorens afk lingsluft skal kontrolle res for st vansamling og derefter renses om n dvendigt Skureb rster Meget snavsede b rster l gges i en Wetrox antivoks exalopl...

Страница 27: ...wy cznie przewodami gi tkimi z PWC 3x1 mm2 5 VV F zgodnymi z norm DIN 58281 VDE 0281 Wtyki przewod w elektrycznych musz by chronione co najmniej przed prys kaj c wod Maszyn nale y zabezpieczy w czni...

Страница 28: ...aj czyszczone miejsce mo liwie najmniejsz ilo ci p ynu Pozostaw na kr tko Rozpuszczony brud usu podk adk i wypoleruj do uzyskania po ysku Spryskiwanie powierzchniowe U yj czerwonej podk adki i spryska...

Страница 29: ...k rtme tutama n takmak i in sabitleme deli i A 4 Nakil tekerleri Ta ma y zeyi EPDM Tekerlek yuvas PA A 5 Kablo halkas d nebilir ve tutamak temiz su tank n emme birimini ve 2 5 litrelik sprey cihaz n P...

Страница 30: ...rizine tak n Monomatic i devirin Makinenin alt k sm ndan emme halkas n tampon zerine monte edin Bilgi Emme nitesinin montaj sadece Monomatic DS HS ve US modelleri i in ge erlidir Sadece Wetrok taraf n...

Страница 31: ...lti 10 litre so uk suya 0 5 l i ine yat r n Y kay n ve ard ndan temiz su ile durulay n Pedi asla s kmay n sadece bast r n Pedler 30 de ama r maki nesinde de y kanabilir Temiz su tank Her kullan m sonr...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ...32...

Страница 34: ...33...

Страница 35: ...50 350 340 Altura por encima del motor Korkeus moottorin p ll Netzkabell nge Cable length Longueur de c ble Voedingskabel Lunghezza del cavo di alimentazione Kabellengte m 12 5 12 5 12 5 12 5 20 5 Lon...

Отзывы: