![background image](http://html1.mh-extra.com/html/werther-international/stratos-s39/stratos-s39_instruction-and-maintenance-manual_957355045.webp)
TABLEAU 2
ANOMALI
CAUSE
REMÈDE
L’élévateur ne de-
scend pas
Absence d’alimentation
électrique
La soupape de descen-
te ne s’ouvre pas
Panne électrique
Opérer de façon suivante:
Dévisser les boutons d’ouverture
manuelle A-B (fig.25) des électro-
vannes de descente
Le pont élévateur commencera la
descente
Une fois terminée la descente,
revisser les boutons A-B
Appeler le service après vente
Appeler le service après vente
Fehlersuchtabelle N° 2
Fehler
Mögliche
Ursache
Abhilfe
Hebebühne läßt
sich nicht Absen-
ken
Störung in der Elektrik
Senkventil öffnet nicht
Fehler in der Elektrik
Handhabung:
Schrauben Sie den manuellen Herun-
terfahr-Schalter ab , A - B Knopf ( Abb.
25).
Die Hebebùhne startet den Vorgang “
Herunterfahren ”.
Sobald vollstàndig heruntergefahren ist,
schrauben Sie den A - B Knopf wieder
an.
Kundendiensteinsatz anfordern
Kundendienst anfordern
TABLA 2
FALLA
CAUSA
REMEDIOS
El elevador no baja
Falta corriente eléctrica
La válvula de descenso
no se abre
Fallo eléctrico
Operar de la siguiente manera
desatornillar el pomo de apertura
manual a-b (fig. 25) de la
electrovalvula de descenso.
el elevador empezara el descen-
so.
cuando el descenso finalize
rearmar el pomo a-b
Llamar el servicio de asistencia
Llamar el servicio de asistencia
43
Содержание STRATOS S39
Страница 2: ......
Страница 28: ...26 ...
Страница 50: ......
Страница 52: ...QUADRO DI COMANDO CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO ...
Страница 53: ...CENTRALINA OLEODINAMICA OLEODYNAMIC CONTROL UNIT HYDRAULIKEINHEIT CENTRALE HYDRAULIQUE CENTRALITA HIDRAULICA ...