manualshive.com logo in svg
background image

HanseLifter®, eine Marke der GESUTRA GmbH 
Straubinger Str. 20   28219 Bremen   Deutschland 
www.hanselifter.de 
Tel.: +49 (0)421 33 63 62 00   

 

Fax: +49 (0)421 33 63 61 10 

 

 

 

 

SPA - / SPB - / SPAG – 

Serie 

Modell SPA150, 300, 500, 800, 1000, 1500 

SPB500, SPAG200 

 

 

Bedienungsanleitung  

Návod k obsluze 

Brugsanvisning 

Manual de instrutrucciones 

Mode d’emploi 

    Operating 

m

anual 

Kezelési útmutató 

Manuale d’uso 

Bruksanvisning 

Gebruiksaanwijzing 

Instruções service 

Instrukcja obsługi 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 

Bruksanvisning 

Käyttöohje 

Navodila za uporabo 

Návod na obsluhu 

Kullanma Kilavuzu 

 

 

 

 

 

 

DK 

 

 

 

FIN

 

 

PL 

 

 

SLO 

 

CH 

 

 

UK 

 

TR 

 

RUS 

 

 SK 

 

CZ 

 

NL 

Содержание SPA Series

Страница 1: ...PA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 Bedienungsanleitung N vod k obsluze Brugsanvisning Manual de instrutrucciones Mode d emploi Operating manual Kezel si tmutat Manuale d uso Bruksanvisning Geb...

Страница 2: ...Auszugsweise ist nicht gestattet Bedienungsanleitung Original SPA SPB SPAG Serie Modell SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY...

Страница 3: ...f r den Kauf eines Hubtisches der Marke HanseLifter Diese Betriebsanleitung beschreibt Ihnen wie Sie den Hubtisch korrekt benutzen Sie weist Sie in die sichere Handhabung ein und zeigt Ihnen wie Sie...

Страница 4: ...im Umgang mit der Maschine ben tigen Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Germany Dokumentationsbevollm chtigter Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Hiermit erkl ren wir dass die Bauart v...

Страница 5: ...entsprechenden Sicherheitsdatenbl tter Diese erhalten Sie beim Sicherheitsbeauftragten Ihrer Firma Gefahrenhinweise Achtung Reparaturen d rfen nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen Kontaktiere...

Страница 6: ...che und die Konformit tserkl rung wird ung ltig Beschleunigen und bremsen Sie nur langsam Geladene Ware k nnte durch ruckartiges Anfahren und Abbremsen instabil werden herunterfallen rutschen oder ro...

Страница 7: ...mit dem Ger t stets aufmerksam und vorsichtig Achten Sie auf Ihre Umgebung und vermeiden Sie gef hrliche Situationen Kollisionen Unf lle und Beinahe Unf lle durch eine umsichtige Handhabung des Ger t...

Страница 8: ...von Pumpe oder Ablasshebel instabil werden Achten Sie auf die Schwingung des Ger ts Durch h ufiges kurzes Bet tigen des Hubhebels kann sich die Schwingung immer weiter aufwiegeln bis Ger t und oder L...

Страница 9: ...ungewolltem Ablassen zu sch tzen Allgemeine Sicherheitshinweise Beim Umgang mit technischen Ger ten k nnen trotz Beachtung und Einhaltung aller Bestimmungen und Vorschriften Restgefahren auftreten Di...

Страница 10: ...obei die Pumpe mit dem Fu ber das Fu pedal bet tigt wird Durch das hohe bersetzungsverh ltnis von Hebelarm des Pedals und Hydraulikpumpe ist es m glich mit relativ geringem Kraftaufwand hohe Lasten an...

Страница 11: ...b10 mm 320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Spurweite hinten Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 H he Handgriff Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Hub Lift h...

Страница 12: ...uszugsweise ist nicht gestattet Bremsen SPA150 300 500 und SPB500 Abbildung 3 Bremse aktivieren Abbildung 4 Bremse l sen Bremsen SPA800 1000 1500 Abbildung 5 Bremse aktivieren Abbildung 6 Bremse l sen...

Страница 13: ...g auch Auszugsweise ist nicht gestattet Heben alle Modelle Abbildung 9 Heben Bet tigen Sie das Fu pedal wie dargestellt um die Tischplattform zu heben Senken alle Modelle Abbildung 10 Senken Bet tigen...

Страница 14: ...legen Sie die Absenksicherung wie dargestellt um Vergewissern Sie sich dass beide Seiten umgelegt sind und das beide Absenksicherungen sicher gefasst haben Absenksicherung SPA800 1000 1500 Abbildung...

Страница 15: ...schmutzt 2 Das berdruckventil 20 ist falsch eingestellt 1 Reinigen Sie die Ventil Bohrung 2 Bauen Sie das Ventil 20 aus und reinigen Sie es bzw justieren Sie es mit einem Schraubenzieher neu Die Arbei...

Страница 16: ...gebung Tabelle 2 Hydraulik l Garantie Originalteile und Zubeh r Verwenden Sie f r Ihren HanseLifter Hubtisch nur HanseLifter Originalteile Der Einbau von Ersatzteilen und Zubeh r anderer Hersteller is...

Страница 17: ...16 von 16 SPA SPB SPAG Serie Jede Art der Vervielf ltigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselift...

Страница 18: ...i v atky nen dovolen N vod k obsluze P eklad origin lu SPA SPB SPAG S rie Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Br my N MECKO 0049 0 42...

Страница 19: ...5 Origin ln d ly a p slu enstv 15 vod D kujeme za zakoupen zvedac ho stolu zna ky HanseLifter Tato u ivatelsk p ru ka v m popisuje jak zvedac st l spr vn pou vat Pou v s o bezpe n manipulaci a ukazuje...

Страница 20: ...zach zen se strojem Straubinger Stra e 20 28219 Br my N mecko Zplnomocn n osoba pro dokumentaci Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Br my T mto prohla ujeme e typ konstrukce stroje Ozna en Ha...

Страница 21: ...ot Tyto obdr te u osoby pov en bezpe nost ve va i firm Pokyny k nebezpe Pozor Odstran n m ochrann ch kryt se mohou uvolnit potenci ln nebezpe n m sta Jestli e odstran te ochrann kryty po ukon en prac...

Страница 22: ...spadnou sesunout se nebo skut let po kodit se a ohrozit v s nebo okolo stoj c Zvedac st l obsluhujte pouze z na to ur en ho pracovi t p ed rukojet Vyhn te se nebezpe n oblasti pod deskou v oblasti n...

Страница 23: ...ybov energie a kmit n kter se na n klad p en ej man vrov n m zrychlov n m brzd n m nebo opakovanou aktivac erpadla se mohou lehce vyvolat a ohrozit stabilitu bezpe n postaven za zen m v e byl n klad z...

Страница 24: ...stolem st le dbejte na to aby se va e sti t la nedostaly pod desku stolu Pokud pracujete zboku na zvednut desce stolu udr ujte bezpe nostn vzd lenost Nikdy nesahejte pod desku nebo dokonce do zvedac h...

Страница 25: ...seLifter HanseLifter v m je samoz ejm tak k dispozici HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Br my 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de Origin ln d ly a p slu enstv Pro svoje za zen Ha...

Страница 26: ...d ln pokr v pouze polovici desky stolu dos hne se pouze polovi n nosnost 1 3 Jestli e n klad bo n pokr v pouze polovici desky stolu k dispozici je pouze t etina nosnosti T isko n kladu Obr zek 2 T isk...

Страница 27: ...0 460 460 580 650 510 3 6 3 7 ka stop vzadu Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 V ka rukojeti Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1 055 4 4 Zdvih Lift h3 mm 525 560 560 5...

Страница 28: ...ozmno ov n i v atky nen dovolen Brzdy SPA150 300 500 a SPB500 Obr zek 3 Aktivov n brzdy Obr zek 4 Uvoln n brzdy Brzdy SPA800 1000 1500 Obr zek 5 Aktivov n brzdy Obr zek 6 Uvoln n brzdy Brzdy SPAG200 O...

Страница 29: ...druh rozmno ov n i v atky nen dovolen Zvednut v ech model Obr zek 9 Zvednut Stisknut m no n ho ped lu tak jak je zobrazeno zvedn te plo inu stolu Spu t n v ech model Obr zek 10 Spu t n Stisknut m p ky...

Страница 30: ...k pr ce nebo opravy vlo te pojistku proti spu t n tak jak je zobrazen P esv d te se e ob strany jsou p elo eny a pojistky proti spu t n jsou bezpe n zaji t ny Brzdy SPA800 1000 1500 Obr zek 12 Pojistn...

Страница 31: ...1 Ventil 27 je zne i t n 2 P etlakov ventil 20 je nespr vn nastaven 1 Vy ist te otvor ventilu 2 Demontujte ventil 20 a vy ist te resp nastavte znovu pomoc roubov ku Pracovn plo ina se ned spustit 1 D...

Страница 32: ...lmi chladn m prost ed Tabulka 2 Hydraulick olej Z ruka Origin ln d ly a p slu enstv Pro sv j zvedac st l HanseLifter pou vejte pouze origin ln d ly HanseLifter Zabudov n n hradn ch d l a p slu enstv j...

Страница 33: ...Strana 16 z 16 SPA SPB SPAG S rie Jak koli druh rozmno ov n i v atky nen dovolen HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Br my N MECKO 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 34: ...er ikke tilladt Betjeningsvejledning Overs ttelse af den originale SPA SPB SPAG serie Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMA...

Страница 35: ...olie 15 Garanti 15 Originale dele og tilbeh r 15 Forord Mange tak for k bet af et l ftebord fra HanseLifter Denne driftsvejledning beskriver hvordan du bruger l ftebordet korrekt Den introducerer dig...

Страница 36: ...r ved omgangen med maskinen Straubinger Stra e 20 D 28219 Bremen Germany Dokumentationsfuldm gtig Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 D 28219 Bremen Herved erkl rer vi at typen af Betegnelse HanseLi...

Страница 37: ...rksom p de p g ldende sikkerhedsdatablade Disse f r du hos dit firmas sikkerhedsrepr sentant Fareoplysninger Pas p Ved at fjerne beskyttelsestild kninger kan potentielle faresteder blive frilagt Hvis...

Страница 38: ...og brems kun langsomt L ssede varer kan blive ustabile falde glide eller rulle ned eller blive til fare for personer i n rheden gennem for hurtig opstart eller opbremsning Betjen l ftebordet kun fra...

Страница 39: ...g b reevne f eks elevatorer l sseramper trailere og at det er tilstr kkeligt sikret fastgjort og s ledes ikke kan glide v k ved k rslen l sserampe trailer K r altid kun med sikrede varer Fikser varern...

Страница 40: ...n bliver skadet eller at der opst r beskadigelser p apparatet og varen Anvend kun originale HanseLifter reservedele Sikkerhedsanordninger bruges altid til at beskytte brugeren og apparatet pr v aldrig...

Страница 41: ...rtfalder overensstemmelseserkl ringen Hvis du har sp rgsm l til de ekstra monteringsapparater s kontakt den forhandler hvor du har k bt det ekstra apparat og konsulter den forhandler hvor du har erhve...

Страница 42: ...lastning 1 2 Hvis lasten kun d kker halvdelen p den lange side opn s kun den halve b reevne 1 3 Hvis lasten p siden kun d kker halvdelen af bordpladen er kun en tredjedel af b reevnen til stede Belast...

Страница 43: ...0 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Sporbredde bag Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 H jde h ndtag Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 L ft Lift h3 mm 525 560 56...

Страница 44: ...ddrag er ikke tilladt Bremser SPA150 300 500 og SPB500 Illustration 3 Aktiver bremse Illustration 4 L sn bremse Bremser SPA800 1000 1500 Illustration 5 Aktiver bremse Illustration 6 L sn bremse Bremse...

Страница 45: ...r kopiering ogs i uddrag er ikke tilladt L ft af alle modeller Illustration 9 L ft Betjen fodpedalen som vist for at l fte bordplatformen Neds nkning af alle modeller Illustration 10 Neds nkning Betje...

Страница 46: ...reparationer skal neds nkningssikringen l gges om som vist Sikr at begge sider er lagt om og at begge neds nkningssikringer har f et et sikkert indgreb Neds nkningssikring SPA800 1000 1500 Illustratio...

Страница 47: ...tilen 27 er tilsmudset 2 Sikkerhedsventilen 20 er indstillet forkert 1 Reng r ventilhullet 2 Afmonter ventilen 20 reng r den eller genjuster den med en skruetr kker Arbejdsplatformen kan ikke neds nke...

Страница 48: ...ed meget kolde omgivelser Tabel 2 Hydraulisk olie Garanti Originale dele og tilbeh r Anvend kun originale HanseLifter dele til dit HanseLifter l ftebord Monteringen af reservedele og tilbeh r fra andr...

Страница 49: ...Side 16 af 16 SPA SPB SPAG serie Enhver form for kopiering ogs i uddrag er ikke tilladt HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 50: ...parcial de este manual Manual de instrucciones de uso traducci n del original Serie SPA SPB SPAG Modelo SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219...

Страница 51: ...acio Muchas gracias por haber comprado una mesa elevadora de la marca HanseLifter Este manual de instrucciones de uso describe c mo utilizar correctamente la mesa elevadora El presente manual le da pa...

Страница 52: ...cial necesario durante el manejo de la m quina Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Germany Representante de la documentaci n Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Por la presente declaramo...

Страница 53: ...tas hojas de datos al encargado de seguridad de su empresa Indicaciones de peligro Atenci n Al retirar las cubiertas de protecci n pueden dejarse al descubierto zonas de peligro potenciales Cuando ret...

Страница 54: ...de garant a y de la validez de la declaraci n de conformidad Acelere y frene solo lentamente La mercanc a cargada puede volverse inestable caer resbalar o rodar sufrir da os y provocarle da os a usted...

Страница 55: ...ulando el equipo con cautela Un uso indebido sobre un subsuelo irregular o de tierra o que presente una fuerza de carga demasiado baja puede provocar accidentes y lesiones graves Antes de circular com...

Страница 56: ...se produce por ejemplo cuando la mesa elevadora ha sido desplazada a su lugar previsto las ruedas apuntan por tanto en sentido recto y se tira de la mesa elevadora y las ruedas giran 180 Como la carga...

Страница 57: ...ntos nacionales pertinentes Usuario Para utilizar la mesa elevadora tipo pant grafo el usuario debe gozar de una buena salud mental y corporal Inspecciones De conformidad con la BGV D 27 39 la mesa el...

Страница 58: ...mesa contra un deslizamiento involuntario hay instalados frenos de estacionamiento Indicaciones para la carga Distribuci n de la carga Figura 1 distribuci n de la carga 1 1 Solo se puede alcanzar la c...

Страница 59: ...320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Anchura entre las ruedas detr s Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Altura asidero Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 El...

Страница 60: ...reproducci n total o parcial de este manual Frenos SPA150 300 500 y SPB500 Figura 3 activar los frenos Figura 4 soltar los frenos Frenos SPA800 1000 1500 Figura 5 activar los frenos Figura 6 soltar lo...

Страница 61: ...reproducci n total o parcial de este manual Elevaci n todos los modelos Figura 9 elevar Accione el pedal de pie como se ilustra para levantar la plataforma de la mesa Bajada todos los modelos Figura1...

Страница 62: ...nto o reparaciones mueva el seguro de bajada como se ilustra Aseg rese de que los dos lados est n doblados y que los dos seguros de bajada est n sujetados de forma segura Seguro de bajada SPA800 1000...

Страница 63: ...sobrepresi n 20 no est ajustada correctamente 1 Limpie el agujero de la v lvula 2 Desmonte la v lvula 20 y l mpiela En caso necesario aj stela de nuevo con un destornillador La plataforma de trabajo...

Страница 64: ...COLD 32 en un entorno muy fr o Tabla 2 aceite hidr ulico Garant a Piezas originales y accesorios Utilice para su mesa elevadora HanseLifter solo piezas originales de HanseLifter El montaje de piezas d...

Страница 65: ...Serie SPA SPB SPAG No est permitido realizar cualquier tipo de reproducci n total o parcial de este manual HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www...

Страница 66: ...le est interdite Mode d emploi Une traduction de l original S ries SPA SPB SPAG Mod les SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Br me ALLEMAGNE...

Страница 67: ...ant propos Nous vous remercions pour votre achat d une table de levage de marque HanseLifter Ce mode d emploi vous d crit comment utiliser la table de levage correctement Il vous initie une manipulati...

Страница 68: ...besoin pour manipuler la machine Straubinger Stra e 20 28219 Br me Allemagne Allemagne Responsable de la documentation Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Br me Allemagne Par la pr sente nous...

Страница 69: ...ti res de production Celles ci sont disponibles aupr s du charg de s curit de votre soci t Avertissements de dangers Attention En retirant des caches de protection des points de danger potentiels peuv...

Страница 70: ...marchandise charg e pourrait devenir instable tomber glisser ou rouler du fait des d marrages et freinages par coup et tre endommag e et vous mettre en danger ainsi que les personnes situ e autour Veu...

Страница 71: ...et prudent Faites attention votre environnement et vitez les situations dangereuses les collisions les accidents et les l ments pr curseurs d accidents par une manipulation vigilante de l appareil Un...

Страница 72: ...ctionnement irr gulier de la pompe ou du levier de purge Faites attention l oscillation de l appareil L actionnement fr quent et court du levier de levage peut se r percuter sous forme d oscillation j...

Страница 73: ...Consignes de s curit g n rales En cas de manipulation d appareils techniques des risques r siduels peuvent subsister malgr le respect et la prise en compte de toutes les dispositions et consignes Cel...

Страница 74: ...e Gr ce au rapport de transmission lev du bras du levier de la p dale et de la pompe hydraulique il est possible de soulever des charges lev es avec tr s peu d nergie L acheminement de la charge s eff...

Страница 75: ...60 460 580 650 510 3 6 3 7 Voie arri re Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Hauteur poign e Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Levage Lift h3 mm 525 560 560 580...

Страница 76: ...nterdite Freins SPA150 300 500 et SPB500 Illustration 3 Activer le frein Illustration 4 Rel cher le frein Freins SPA800 1000 1500 Illustration 5 Activer le frein Illustration 6 Rel cher le frein Frein...

Страница 77: ...rtielle est interdite Soulever tous les mod les Illustration 9 Soulever Actionnez la p dale comme d crit pour lever la plate forme de la table Abaisser tous les mod les Figure 10 Abaisser Actionnez le...

Страница 78: ...e descente contr l e tel que repr sent Assurez vous que les deux c t s sont rabattus et les deux protections de descente contr l e soient bien maintenues Protections de descente contr l e SPA800 1000...

Страница 79: ...t encrass e 2 la valve de sur pression 20 est mal r gl e 1 nettoyez le trou de la valve 2 d montez la valve 20 et nettoyez la ou ajustez la nouveau avec un tournevis La plate forme de travail ne s aba...

Страница 80: ...Tableau 2 Huile hydraulique Garantie Pi ces d origine et accessoires Pour votre appareil HanseLifter n utilisez que des pi ces originales HanseLifter Le montage de pi ces de rechange et d accessoires...

Страница 81: ...Page 16 sur 16 S ries SPA SPB SPAG Toute reproduction m me partielle est interdite HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Br me ALLEMAGNE 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 82: ...rts is not permitted Operating manual Translation of the Original SPA SPB SPAG series Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMA...

Страница 83: ...arts and accessories 15 Preface Thank you for purchasing a HanseLifter lift table This operating manual describes the correct use of the lift table It contains instructions for safe operation and show...

Страница 84: ...ired when working with the machine Straubinger Str 20 28219 Bremen Germany Germany Authorised representative Hardy Klapproth Straubinger Str 20 28219 Bremen Germany We herewith declare that the design...

Страница 85: ...ned from the security representative of your company Hazard information Attention Potential danger areas may be exposed when protective covers are removed When protective covers were removed reinstall...

Страница 86: ...y If there are abrupt movements when moving off and braking loaded goods can become unstable fall slide or roll down be damaged and endanger you or bystanders Only operate the lift table from the work...

Страница 87: ...urface always check that it has sufficient load carrying capacity e g lifts loading ramps trailers and is properly secured fixed and therefore cannot slip off or slide away loading ramp trailer Only e...

Страница 88: ...nd damage to equipment and goods may occur if the lift table is used improperly manipulated or not repaired correctly or if incorrect spare parts are used Only use original HanseLifter spare parts Saf...

Страница 89: ...the declaration of conformity Should you have any questions about additional accessory equipment please contact the dealer from which you purchased the additional equipment and consult the dealer from...

Страница 90: ...ce 1 2 If the load only covers half of the surface in a longitudinal direction only half the load capacity is achieved 1 3 If the load only covers half of the tabletop in a lateral direction only a th...

Страница 91: ...580 650 510 3 6 3 7 Spurweite hinten Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 H he Handgriff Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Hub Lift h3 mm 525 560 560 580 620 58...

Страница 92: ...production even in parts is not permitted Brakes SPA150 300 500 and SPB500 Figure 3 Engage brake Figure 4 Release brake Brakes SPA800 1000 1500 Figure 5 Engage brake Figure 6 Release brake Brakes SPAG...

Страница 93: ...nd of reproduction even in parts is not permitted Lifting all models Figure 9 Lifting Operate the foot pedal as shown to raise the table platform Lowering all models Figure 10 Lowering Operate the lev...

Страница 94: ...nance or repairs fold over the anti lowering guard as shown Make sure that both sides are folded over and both anti lowering guards are engaged securely Anti lowering guard SPA800 1000 1500 Figure 12...

Страница 95: ...The valve 27 is dirty 2 The pressure relief valve 20 is set incorrectly 1 Clean the valve bore 2 Remove the valve 20 and clean it or readjust it with a screwdriver Lifting platform cannot be lowered...

Страница 96: ...environment Table 2 Hydraulic oil Warranty Original parts and accessories Use only original HanseLifter parts for your HanseLifter lift table The installation of spare parts and accessories from other...

Страница 97: ...Page 16 of 16 SPA SPB SPAG series Any kind of reproduction even in parts is not permitted HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 49 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 98: ...nem enged lyezett Kezel si tmutat Ford t sa az eredeti SPA SPB SPAG sorozat SPA150 300 500 800 1000 1500 modell SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0...

Страница 99: ...lkatr szek s tartoz kok 15 El sz K sz nj k hogy a HanseLifter emel asztal t v s rolta meg Ebb l az zemeltet si tmutat b l az emel asztal helyes haszn lat t ismerheti meg Bemutatja a berendez s biztons...

Страница 100: ...el a figyelmet Straubinger Stra e 20 D 28219 Bremen Germany Dokument ci s meghatalmazott Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 D 28219 Bremen Nyilatkozok arr l hogy az al bbi g p kialak t sa Megnevez...

Страница 101: ...atlapokat Ezeket v llalat biztons gi megb zottj t l szerezheti be Vesz lyekre vonatkoz figyelmeztet sek Figyelem A v d burkolatok elt vol t s val potenci lisan vesz lyes helyek v lhatnak hozz f rhet v...

Страница 102: ...elrakodott ru a l k sszer ind t s s f kez s ltal instabill v lhat leeshet megcs szhat vagy felborulhat s vesz lyeztetheti nt vagy a k rnyezetben l v m s szem lyeket Az emel asztalt csak a foganty el t...

Страница 103: ...eket id zhet el Miel tt r megy minden esetben ellen rizze az aljzat megfelel teherb r s t pl felvon k rakod r mp k ut nfut k valamint azt hogy megfelel e a r gz tetts g biztos t s gy r ll skor nem tud...

Страница 104: ...sz l ket gyeljen a k sz l k megengedett teherb r s ra Figyelmen k v l hagy sa s lyos k rokat okozhat Az emel asztal el r sokt l elt r haszn lata manipul l sa vagy szakszer tlen jav t sa illetve nem me...

Страница 105: ...ll jegyz k nyvezni s eredm ny t be kell jegyezni a vizsg lati k nyvbe is M szaki v ltoztat sok Tilos a berendez s valamint az arra felszerelt szerkezetek m dos t sa vagy b rmilyen m s manipul l sa A k...

Страница 106: ...ny hossz ban csak a fele fel letet fedi le akkor csak a kapacit s fele van kihaszn lva 1 3 Ha a rakom ny keresztben csak az asztallap fele fel let t fedi akkor csak a kapacit s harmada van kihaszn lv...

Страница 107: ...ear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Foganty magass ga Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Emel s Lift h3 mm 525 560 560 580 620 580 590 680 4 4 Asztalmagass g max emel...

Страница 108: ...szleges sokszoros t sa nem enged lyezett F kek SPA150 300 500 s SPB500 3 bra A f kek aktiv l sa 4 bra A f kek old sa F kek SPA800 1000 1500 5 bra A f kek aktiv l sa 6 bra A f kek old sa F kek SPAG200...

Страница 109: ...leges sokszoros t sa nem enged lyezett Emel s sszes modell bra 9 Emel s Az asztallap felemel s hez az br n l that m don m k dtesse a l bped lt Leenged s sszes modell bra 10 Leenged s Az asztallap leen...

Страница 110: ...hat m don helyezze t a s llyed sbiztos t t Gy z dj n meg r la hogy mindk t oldat thelyezte e s mindk t s llyed sbiztos t t biztons gosan r gz tette e S llyed sbiztos t SPA800 1000 1500 bra 12 Biztos t...

Страница 111: ...t les llyed 1 A szelep 27 el van szennyez dve 2 Rosszul van be ll tva a t lnyom s szelep 20 1 Tiszt tsa meg a szelepfuratot 2 Szerelje ki a szelepet 20 s tiszt tsa meg ill csavarh z val jra szab lyoz...

Страница 112: ...deg k rnyezetben 2 t bl zat Hidraulikaolaj Garancia Eredeti p talkatr szek s tartoz kok A HanseLifter emel asztalhoz csak eredeti HanseLifter p talkatr szeket haszn ljon A m s gy rt t l sz rmaz p talk...

Страница 113: ...16 16 oldal SPA SPB SPAG sorozat Teljes vagy r szleges sokszoros t sa nem enged lyezett HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 114: ...ione nemmeno parziale Manuale d uso Traduzione dell originale Serie SPA SPB SPAG Modelli SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Brema GERMANY 0...

Страница 115: ...cessori 15 Introduzione Grazie per aver scelto una piattaforma elevatrice del marchio HanseLifter Questo manuale d uso illustra come utilizzare correttamente la piattaforma elevatrice Indica come util...

Страница 116: ...richiesti quando si usa la macchina Straubinger Stra e 20 28219 Brema Germany Incaricato della documentazione Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Brema Con la presente dichiariamo che il tipo...

Страница 117: ...sicurezza della propria azienda Avvertenze di pericolo Attenzione Rimuovendo le coperture di protezione possono venir esposti punti potenzialmente pericolosi Se si rimuovono le coperture di protezion...

Страница 118: ...instabili cadere scivolare o rotolare danneggiarsi a causa di avviamenti e frenate repentine e mettere in pericolo persone e oggetti circostanti Manovrare la piattaforma elevatrice soltanto dall appos...

Страница 119: ...ciente pu provocare gravi incidenti e lesioni Prima di utilizzare l attrezzatura verificare sempre che la superficie abbia una sufficiente capacit portante per es ascensori banchine di carico e scaric...

Страница 120: ...o e o il carico divengono instabili e cadono causando danni o ferite Nello spostare manovrare con carico caricato tener conto dell effetto caster delle ruote sterzanti Questo si verifica ad esempio se...

Страница 121: ...ture tecniche nonostante l adempimento e l osservanza della normativa e dei regolamenti possono insorgere ugualmente rischi residui Questi sono dettagliatamente evidenziati nei singoli capitoli Dirett...

Страница 122: ...piede tramite il pedale Dato l elevato rapporto di trasmissione del braccio della leva del pedale e la pompa idraulica possibile sollevare carichi elevati con un dispendio di forza relativamente ridot...

Страница 123: ...artamento posteriore Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Altezza all impugnatura Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Sollevamento Lift h3 mm 525 560 560 580 620...

Страница 124: ...e Frenatura dei modelli SPA150 300 500 e SPB500 Figura 3 Attivazione del freno Figura 4 Rilascio del freno Frenatura dei modelli SPA800 1000 1500 Figura 5 Attivazione del freno Figura 6 Rilascio del f...

Страница 125: ...nemmeno parziale Sollevamento di tutti i modelli Figura 9 Sollevamento Azionare il pedale come illustrato per sollevare la piattaforma della tavola Abbassamento di tutti i modelli Figura 10 Abbassamen...

Страница 126: ...nto come illustrato Assicurarsi che siano applicati entrambi i lati e che entrambe le protezioni contro gli abbassamenti abbiano fatto presa in maniera sicura Protezione contro l abbassamento dei mode...

Страница 127: ...alvola 27 sporca 2 La valvola di sovrappressione 20 regolata in maniera errata 1 Pulire il foro della valvola 2 Smontare la valvola 20 e pulirla o riregolarla con un cacciavite Non si riesce ad abbass...

Страница 128: ...aso di ambienti molto freddi Tabella 2 Olio idraulico Garanzia Pezzi originali e accessori Per la piattaforma elevatrice HanseLifter utilizzare soltanto parti originali HanseLifter L installazione di...

Страница 129: ...agina 16 di 16 Serie SPA SPB SPAG Non consentito nessun tipo di riproduzione nemmeno parziale HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Brema GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter d...

Страница 130: ...er er uttrykkelig forbudt Bruksanvisning Oversettelse av den opprinnelige SPA SPB SPAG serie Modell SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Brem...

Страница 131: ...tulerer med kj pet av et l ftebord fra HanseLifter Denne bruksanvisningen forklarer den korrekte bruken av l ftebordet Den viser deg hvordan apparatet skal h ndteres p en trygg m te samt hvordan det v...

Страница 132: ...perasjoner Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Tyskland Dokumentasjonsansvarlig Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Vi erkl rer hermed at konstruksjonen av Betegnelse HanseLifter l ftebo...

Страница 133: ...ive sikkerhetsdatabladene til de enkelte driftsmidlene Disse f r du hos verneombudet i bedriften din Faremerknader Obs Ved fjerne beskyttelsesdeksler kan potensielle faresteder bli blottlagt N r du fj...

Страница 134: ...et gods kan bli ustabilt falle skli eller rulle ned bli delagt og v re en fare for personer i n rheten dersom bordet igangsettes eller bremses opp i rykk og napp Betjening av l ftebordet skal kun skje...

Страница 135: ...skli av bort ved p kj ring lasterampe tilhenger Transporter kun varer som er sikret Fest varene riktig for hindre at den sklir unna eller faller ned Dette gjelder b de ved transport av varen og ved ar...

Страница 136: ...b de l ftebordet og varene som l ftes Bruk kun originale HanseLifter reservedeler Sikkerhetsinnretningene er der for beskytte operat ren og apparatet Fors k aldri fjerne eller endre disse Du m aldri p...

Страница 137: ...ngen Dersom du har sp rsm l til tilleggsutstyr vennligst ta kontakt med forhandleren der du har kj pt tilleggsutstyret eller r df r deg med forhandleren der du kj pte din HanseLifter HansLifter er sel...

Страница 138: ...t 1 2 Dersom lasten kun dekker halvparten p langs blir kun den halve b reevnen gitt 1 3 Dersom lasten kun dekker halvparten av bordplaten p siden er kun en tredjedel av b relasten tilstede Lastens tyn...

Страница 139: ...460 580 650 510 3 6 3 7 Sporvidde bak Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 H yde h ndtak Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 L ft Lift h3 mm 525 560 560 580 620...

Страница 140: ...jelder ogs enkeltsider er uttrykkelig forbudt Bremser SPA150 300 500 og SPB500 Bilde 3 aktivere bremsen Bilde 4 l sne bremsen Bremser SPA800 1000 1500 Bilde 5 aktivere bremsen Bilde 6 l sne bremsen Br...

Страница 141: ...ver form for kopiering gjelder ogs enkeltsider er uttrykkelig forbudt Heving alle modeller Bilde 9 Heving Bruk fotpedalen som vist for heve bordplaten Senking alle modeller Bilde 10 Senking Bruk fotpe...

Страница 142: ...vedlikehold eller reparasjon skal senkesikringen settes i posisjon som vist Sjekk at begge sider har blitt omkoblet og at begge senkesikringer har g tt i l s Senkesikring SPA800 1000 1500 Bilde 12 Sik...

Страница 143: ...n l ftes men synker ned igjen 1 Ventilen 27 er tilsmusset 2 Overtrykksventilen 20 er stilt inn feil 1 Rengj r ventilhullet 2 Demonter ventilen 20 og rengj r den juster den med en skrutrekker Bordplate...

Страница 144: ...kalde omgivelser Tabell 2 Hydraulikkolje Garanti Originaldeler og tilbeh r Bruk kun HanseLifter originale reservedeler til ditt HanseLifter l ftebord Innbygging av reservedeler og tilbeh r fra andre...

Страница 145: ...av 16 SPA SPB SPAG serie Enhver form for kopiering gjelder ogs enkeltsider er uttrykkelig forbudt HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen TYSKLAND 0049 0 421 33 63 62 00 www hanseli...

Страница 146: ...uittreksels is niet toegestaan Gebruikshandleiding Vertaling van die oorspronklike SPA SPB SPAG Serie Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 2...

Страница 147: ...Garantie 15 Originele onderdelen en toebehoren 15 Voorwoord Hartelijk dank voor het aankopen van een heftafel van het merk HanseLifter Deze gebruikshandleiding beschrijft hoe u de heftafel correct geb...

Страница 148: ...uitrusting die u nodig hebt als u omgaat met de machine Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Germany Gevolmachtigde documentatie Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Hiermee verklaren we d...

Страница 149: ...omstige veiligheidsgegevensbladen Deze ontvangt u bij de veiligheidsverantwoordelijke van uw firma Gevareninstructies Opgelet Door het verwijderen van veiligheidsafdekkingen kunnen potenti le gevarenp...

Страница 150: ...en aan het apparaat verliest dit alle aanspraken op garantie en de conformiteitsverklaring wordt ongeldig Versnel en rem langzaam Geladen goederen kunnen door het met schokken starten en remmen instab...

Страница 151: ...ijd gevaarlijke situaties botsingen ongevallen en bijna ongevallen door een bedachtzame hantering van het apparaat Ondeskundig gebruik op een ondergrond die oneffen of onbevestigd is of te geringe dra...

Страница 152: ...etsels veroorzaken Let tijdens het rijden manoeuvreren met geladen last op het castor effect van de stuurwielen Dit treedt bijvoorbeeld op als de heftafel op zijn bestemmingslocatie werd geschoven de...

Страница 153: ...ding hebben gelezen en begrepen Verder moeten overeenkomstige nationale voorschriften en bepalingen worden gerespecteerd Gebruiker Voor het gebruiken van de schaarheftafel moet de gebruiker geestelijk...

Страница 154: ...gebeurt enkel door spierkracht Ter beveiliging tegen onvoorzien wegrollen zijn blokkeerremmen aangebracht Ladingsinstructies Lastverdeling Afbeelding 1 Lastverdeling 1 1 De volledige draaglast is enk...

Страница 155: ...breedte vooraan Tread front b10 mm 320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Spoorbreedte achteraan Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Hoogte handgreep Height of handle mm 935 970 970...

Страница 156: ...n welke aard ook uittreksels is niet toegestaan Remmen SPA150 300 500 und SPB500 Afbeelding 3 Rem activeren Afbeelding 4 Rem lossen Remmen SPA800 1000 1500 Afbeelding 5 Rem activeren Afbeelding 6 Rem...

Страница 157: ...elke aard ook uittreksels is niet toegestaan Heffen alle modellen Afbeelding 9 Heffen Bedien de voetpedaal zoals weergegeven om het tafelplatform op te tillen Neerlaten alle modellen Afbeelding 10 Nee...

Страница 158: ...paraties plaats u de neerlaatbeveiliging zoals weergegeven Verzeker u ervan dat beide zijden uitgerust zijn en de beide neerlaatbeveiligingen veilig vastgemaakt zijn Neerlaatbeveiliging SPA800 1000 15...

Страница 159: ...zakt opnieuw 1 De klep 27 is vuil 2 De overdrukklep 20 is verkeerd ingesteld 1 Reinig de klepboring 2 Demonteer de klep 20 en reinig deze resp stel deze met een schroevendraaier opnieuw af Het werkpl...

Страница 160: ...r koude omgeving Tabel 2 Hydraulische olie Garantie Originele onderdelen en toebehoren Gebruik voor uw HanseLifter heftafel enkel originele onderdelen van HanseLifter De montage van reserveonderdelen...

Страница 161: ...6 SPA SPB SPAG Serie Elke vermenigvuldiging van om het even welke aard ook uittreksels is niet toegestaan HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www...

Страница 162: ...incluindo excertos Manual de instru es Tradu o do original S rie SPA SPB SPAG Modelos SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen ALEMANHA 00...

Страница 163: ...s 15 Pref cio Obrigado por ter adquirido uma mesa de eleva o da HanseLifter O presente manual de instru es descreve como utilizar corretamente a mesa de eleva o Este cont m orienta es para uma utiliza...

Страница 164: ...o da m quina Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Alemanha Mandat rio da documenta o Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Declaramos que o tipo de constru o da Denomina o Mesa de eleva o t...

Страница 165: ...o respons vel pela seguran a na empresa Indica es de perigo Aten o Ao remover as coberturas de prote o podem ficar expostos potenciais pontos perigosos Sempre que remover uma cobertura de prote o volt...

Страница 166: ...se inv lida Acelere e trave lentamente Na sequ ncia de uma acelera o ou travagem brusca as mercadorias carregadas podem tornar se inst veis cair deslizar ou rolar bem como sofrer danos e coloc lo em...

Страница 167: ...cuidadoso do aparelho A utiliza o inadequada na base irregular ou inst vel ou capacidade de carga insuficiente pode apresentar acidentes e ferimentos graves Verifique sempre antes de deslocar a base...

Страница 168: ...nst vel e cair e causar danos ou ferimentos Ao conduzir fazer manobras com carga elevada tenha em aten o o efeito castor dos rod zios girat rios Isso ocorre por exemplo quando a mesa de eleva o desloc...

Страница 169: ...considera o e do cumprimento de todas as determina es e requisitos podem surgir perigos residuais Estes destacam se especialmente nos cap tulos individuais Diretivas e requisitos De modo a utilizar a...

Страница 170: ...elevada propor o de transfer ncia do bra o de alavanca do pedal e da bomba hidr ulica poss vel elevar cargas pesadas com relativamente pouco esfor o O transporte da carga efetuado simplesmente puxand...

Страница 171: ...mm 320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Largura de via atr s Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Altura do punho Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Elevador...

Страница 172: ...tipo de reprodu o incluindo excertos Trav es SPA150 300 500 e SPB500 Figura 3 Ativar o trav o Figura 4 Soltar o trav o Trav es SPA800 1000 1500 Figura 5 Ativar o trav o Figura 6 Soltar o trav o Trav o...

Страница 173: ...ipo de reprodu o incluindo excertos Elevar todos os modelos Figura 9 Elevar Para elevar a plataforma da mesa pressione o pedal conforme ilustrado Baixar todos os modelos Figura 10 Baixar Para baixar a...

Страница 174: ...manuten o ou repara o mova a prote o conforme ilustrado Certifique se de que ambos os lados est o dobrados e as duas prote es est o fixas de forma segura Prote o contra descida SPA800 1000 1500 Figur...

Страница 175: ...de descompress o 20 n o est corretamente ajustada 1 Limpe o orif cio da v lvula 2 Remova a v lvula 20 e limpe a ou ajuste a v lvula novamente com uma chave de fendas N o poss vel baixar a plataforma d...

Страница 176: ...Tabela 2 leo hidr ulico Garantia Pe as originais e acess rios Para as suas mesas de eleva o HanseLifter utilize apenas pe as originais da HanseLifter A montagem de pe as de substitui o e acess rios de...

Страница 177: ...ina 16 de 16 S ries SPA SPB SPAG N o permitido qualquer tipo de reprodu o incluindo excertos HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen ALEMANHA 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter...

Страница 178: ...r wnie w postaci wyci gu Instrukcja obs ugi T umaczenie orygina u SPA SPB SPAG Seria Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NIEMC...

Страница 179: ...15 Cz ci oryginalne i osprz t 15 Wst p Dzi kujemy za dokonanie zakupu sto u podno nego marki HanseLifter Niniejsza instrukcja obs ugi zawiera opis prawid owego korzystania ze sto u podno nego oraz ws...

Страница 180: ...tra e 20 28219 Bremen Brema Niemcy Pe nomocnik ds dokumentacji Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Brema Niniejszym o wiadczamy e produkt Nazwa Podno nik no ycowy HanseLifter Typ maszyn...

Страница 181: ...charakterystyki materia w Dost pu do nich udziela osoba odpowiadaj ca za bezpiecze stwo w firmie Wytyczne bezpiecze stwa Uwaga Poprzez usuni cie os ony potencjalnie niebezpiecze stwie miejsca zostaj...

Страница 182: ...lkich praw gwarancyjnych a deklaracja zgodno ci staje si niewa na Przyspiesza i hamowa wy cznie w spos b powolny W wyniku gwa townego ruszenia i hamowania za adowany towar m g by straci stabilno spa p...

Страница 183: ...iskamy peda no ny Trwa e jednostronne obci enie mo e prowadzi do nieprawid owej postawy Podczas pracy z u yciem w zka podno nego zachowa ostro no i uwag Nale y zwraca uwag na otoczenie i unika niebezp...

Страница 184: ...ej i spowodowa brak stabilno ci i przewr cenie si urz dzenia i lub adunku i w konsekwencji szkody na zdrowiu i mieniu Przy prowadzeniu wykonywaniu manewr w z obci eniem nale y zwr ci uwag na efekt cas...

Страница 185: ...zestrzegania wszystkich wytycznych w kontakcie z urz dzeniami technicznymi mog pojawia si zagro enia resztkowe S one specjalnie zaznaczone w poszczeg lnych rozdzia ach Wytyczne i przepisy Nale y przes...

Страница 186: ...mo na uruchamia za pomoc peda u no nego Dzi ki wysokiemu prze o eniu mi dzy ramieniem d wigni peda a a pomp hydrauliczn mo liwe jest podnoszenie du ych ci ar w przy u yciu stosunkowo niewielkiej si y...

Страница 187: ...510 3 6 3 7 Bie nik ty Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Wysoko uchwytu Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Podniesienie Lift h3 mm 525 560 560 580 620 580 59...

Страница 188: ...w postaci wyci gu Hamulce SPA150 300 500 und SPB500 Ilustracja 3 Aktywacja hamulca Ilustracja 4 Zwolnienie hamulca Hamulce SPA800 1000 1500 Ilustracja 5 Aktywacja hamulca Ilustracja 6 Zwolnienie hamul...

Страница 189: ...nie w postaci wyci gu Podnoszenie wszystkie modele Ilustracja 9 Podnoszenie W celu podniesienie platformy sto u nale y naciska peda no ny jak pokazano Opuszczanie wszystkie modele Ilustracja 10 Opuszc...

Страница 190: ...ch lub napraw opuszczanie ustawi jak pokazano Nale y upewni si e obie strony zosta y z o one i oba zabezpieczenia opuszczania zosta y prawid owo zamontowane Zabezpieczenie opuszczania SPA800 1000 1500...

Страница 191: ...zyszczony 2 Zaw r nadci nieniowy 20 jest ustawiony nieprawid owo 1 Wyczy ci otw r zaworu 2 Wymontowa zaw r 20 i wyczy ci go wzgl wyregulowa od nowa za pomoc rubokr ta Nie mo na obni y pomostu roboczeg...

Страница 192: ...bardzo ch odnych warunkach otoczenia Tabela 2 Olej hydrauliczny Gwarancja Cz ci oryginalne i osprz t St HanseLifter wymaga stosowania wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych marki HanseLifter Monta cz...

Страница 193: ...ona 16 z 16 SPA SPB SPAG Seria Niedozwolona jest adna forma kopiowania r wnie w postaci wyci gu HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NIEMCY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter...

Страница 194: ...SPA SPB SPAG 1 16 SPA SPB SPAG SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de 1 00 24 03 2015...

Страница 195: ...3 4 4 5 8 8 8 8 9 9 9 9 10 11 SPA150 300 500 SPB500 12 SPA800 1000 1500 12 SPAG200 12 13 13 SPA150 300 500 SPB500 SPAG 14 SPA800 1000 1500 14 15 16 16 16 HanseLifter HanseLifter HanseLifter Straubing...

Страница 196: ...e 20 28219 Bremen Straubinger Stra e 20 28219 Bremen HanseLifter SPA150 SPA300 SPA500 SPA800 SPA1000 SPA1500 SPB500 SPAG200 2006 42 EG 1907 2006 EG REACH 7 2 6 7 1 DIN EN ISO 12100 2011 EN 1570 A1 20...

Страница 197: ...4 16 SPA SPB SPAG 1 8 8 2 3 HanseLifter 4 5 HanseLifter...

Страница 198: ...SPA SPB SPAG 5 16...

Страница 199: ...6 16 SPA SPB SPAG...

Страница 200: ...SPA SPB SPAG 7 16 180 HanseLifter...

Страница 201: ...8 16 SPA SPB SPAG BGV D 27 39 HanseLifter...

Страница 202: ...SPA SPB SPAG 9 16 HanseLifter HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de HanseLifter HanseLifter 1 1 1 1 2 1 3...

Страница 203: ...10 16 SPA SPB SPAG 2...

Страница 204: ...510 3 6 3 7 Tread rear b11 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Height of handle 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Lift h3 525 560 560 580 620 580 590 680 4 4 Height of loading surface at max lift 7...

Страница 205: ...12 16 SPA SPB SPAG SPA150 300 500 SPB500 3 4 SPA800 1000 1500 5 6 SPAG200 7 8...

Страница 206: ...SPA SPB SPAG 13 16 9 10...

Страница 207: ...14 16 SPA SPB SPAG SPA150 300 500 SPB500 SPAG 11 SPA800 1000 1500 12...

Страница 208: ...SPA SPB SPAG 15 16 1 27 2 1 27 2 1 27 2 20 1 2 20 1 2 1 48 2 20 21 21 1 13...

Страница 209: ...5 40 C 35 5 C Hanselifter L HM32 Liftol HYSTAR 32 1000 L HV32 Liftol HYCOLD 32 2 HanseLifter HanseLifter HanseLifter HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00...

Страница 210: ...tain ei ole sallittua K ytt ohjeet K nn s alkuper isest SPA SPB SPAG sarja Mallit SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen SAKSA 0049 0 42...

Страница 211: ...drauli ljy 15 Takuu 15 Alkuper iset osat ja lis varusteet 15 Johdanto Kiitos ett olet hankkinut HanseLifter merkkisen nostop yd n N iss k ytt ohjeissa kerrotaan kuinka nostop yt k ytet n oikein K ytt...

Страница 212: ...traubinger Stra e 20 28219 Bremen Saksa Dokumentointivaltuutettu Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen T ten vakuutamme ett malli Nimitys HanseLifter saksip yt Koneen tyyppi SPA150 SPA300...

Страница 213: ...aineiden k ytt turvallisuusohjeita Ne on saatavilla ty paikan ty suojelup llik lt Varoitusmerkint Huomio Suojuksia poistettaessa mahdolliset vaara alueet saavat j d suojaamattomiksi Kun poistat suojuk...

Страница 214: ...joutua ep tasapainoon pudota liukua tai vieri vahingoittua ja aiheuttaa vaaratilanteen laitteen k ytt j lle tai ymp rille oleville henkil ille Nostop yt saa k ytt ainoastaan sille tarkoitetussa ty pi...

Страница 215: ...t oikein est ksesi niiden liukuminen tai putoaminen T m p tee tavaroita kuljetettaessa samoin kuin niit nostettaessa Ole erityisen varovainen nostaessasi ja laskiessasi liikkuvaa kuormaa esim nesteit...

Страница 216: ...aitteet suojaavat k ytt j ja laitetta l yrit poistaa niit k yt st tai peukaloida niit mill n tavalla l koskaan yrit liikuttaa nostop yt kun lastia nostetaan Laske p yt levy alas siirr laite ohjeita no...

Страница 217: ...i ole en voimassa Mik li sinulla on lis laitteisiin liittyvi kysymyksi ota yhteytt lis laitteen j lleenmyyj n ja kysy neuvoa HanseLifter tuotteen myyj lt HanseLifter on luonnollisesti my s k yt ss si...

Страница 218: ...takuormalla 1 2 Kun kuormaus peitt pitkitt in vain puolet pinta alasta saavutetaan vain puolet kantokyvyst 1 3 Kun kuormaus peitt sivuttain vain puolet p yt levyst k ytet n vain kolmasosa kantokyvyst...

Страница 219: ...dess Kulutuspinta edess b10 mm 320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Kulutuspinta takana Kulutuspinta takana b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 K densijan korkeus K densijan korkeus mm 935 9...

Страница 220: ...ointi my s otteittain ei ole sallittua Jarrut SPA150 300 500 ja SPB500 Kuva 3 Laita jarru p lle Kuva 4 Vapauta jarru Jarrut SPA800 1000 1500 Kuva 5 Laita jarru p lle Kuva 6 Vapauta jarru Jarrut SPAG20...

Страница 221: ...n kopiointi my s otteittain ei ole sallittua Nostaminen kaikki mallit Kuva 9 Nostaminen K yt jalkapoljinta kuvan mukaisesti p yt tason nostamiseen Laskeminen kaikki mallit Kuva 10 Laskeminen K yt vipu...

Страница 222: ...n mukaisesti huolto ja korjaust iss Varmista ett molemmat sivut on taitettu kulman ymp rille ja ett suojakehys on kiinnitetty hyvin paikalleen Suojakehys SPA800 1000 1500 Kuva 12 Lukituksen avaustappi...

Страница 223: ...ta se laskeutuu alas itsest n 1 Venttiili 27 on likainen 2 Ylipaineventtiili 20 on v rin asennettu 1 Puhdista venttiilin reik 2 Pura venttiili 20 ja puhdista se tai s d ruuvimeisselill uudelleen Ty la...

Страница 224: ...vin kylm ss ymp rist ss Taulukko 2 Hydrauli ljy Takuu Alkuper iset osat ja lis varusteet K yt HanseLifter nostop yd ss vain HanseLifter alkuper isosia Emme ole tarkastaneet emmek hyv ksyneet muiden va...

Страница 225: ...Sivu 16 16 SPA SPB SPAG sarja Kaikenlainen kopiointi my s otteittain ei ole sallittua HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 226: ...m ngfaldigas p n got s tt Bruksanvisning vers ttning av den ursprungliga Serie SPA SPB SPAG Modell SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Brem...

Страница 227: ...14 Hydraulolja 15 Garanti 15 Originaldelar och tillbeh r 15 F rord Tack f r att du har k pt ett lyftbord av m rket HanseLifter I denna bruksanvisning beskrivs hur man anv nder lyftbordet p korrekt s t...

Страница 228: ...ar med maskinen Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Tyskland Ansvarig f r dokumentationen Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen H rmed f rklarar vi att utf randet av Beteckning HanseLifter...

Страница 229: ...datablad f r drivmedel F retagets s kerhetsansvarige tillhandah ller dessa Faroanvisningar Observera Vid demontering av skyddsh ljen kan potentiella riskst llen fril ggas Demonterade skyddsh ljen m st...

Страница 230: ...t bli instabilt falla glida eller rulla ner skadas och uts tta dig eller andra personer i omgivningen f r fara Man vrera endast lyftbordet fr n den f r ndam let avsedda arbetsplatsen framf r handtaget...

Страница 231: ...ler arbetar med upplyft gods Var s rskilt f rsiktig n r r rlig last t ex v tskor ska transporteras R relseenergi och vibrationer verf rs till lasten p grund av man vrering acceleration inbromsning ell...

Страница 232: ...ll nskad h jd Se upp s att inga kroppsdelar kommer i kontakt med bordsskivan n r du arbetar med lyftbordet N r man arbetar p sidan av en upplyft bordsskiva m ste ett s kerhetsavst nd h llas Grip aldri...

Страница 233: ...du har k pt din HanseLifter maskin Vi p HanseLifter hj lper dig naturligtvis ocks g rna HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de Originaldela...

Страница 234: ...an 1 2 Om lasten bara t cker ena sidan i l ngsg ende riktning uppn s bara h lften av b rf rm gan 1 3 Om lasten bara t cker halva bordsskivan p sidan uppn s bara en tredjedel av b rf rm gan Lastens tyn...

Страница 235: ...front b10 mm 320 370 370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Sp rvidd bak Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 H jd handtag Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1 055 4 4 Lyft Lif...

Страница 236: ...ar av den f r inte m ngfaldigas p n got s tt Bromsar SPA150 300 500 och SPB500 Bild 3 L gga i bromsen Bild 4 L gga ur bromsen Bromsar SPA800 1000 1500 Bild 5 L gga i bromsen Bild 6 L gga ur bromsen Br...

Страница 237: ...er delar av den f r inte m ngfaldigas p n got s tt Lyfta samtliga modeller Bild 9 Lyfta Tryck ner fotpedalen enligt bilden f r att lyfta bordsplattformen S nka samtliga modeller Bild 10 S nka Man vrer...

Страница 238: ...ller reparation ska neds nkningssp rren aktiveras enligt bilden S kerst ll att b da sidorna har aktiverats och att b da neds nkningssp rrarna har l st ordentligt Neds nkningssp rr SPA800 1000 1500 Bil...

Страница 239: ...sjunker ner igen 1 Ventilen 27 r smutsig 2 vertrycksventilen 20 r felinst lld 1 Reng r ventilborrh let 2 Demontera ventilen 20 och reng r den resp justera om den med en skruvmejsel Arbetsplattformen...

Страница 240: ...l HYCOLD 32 i mycket kall omgivning Tabell 2 Hydraulolja Garanti Originaldelar och tillbeh r Anv nd endast originaldelar fr n HanseLifter f r ditt HanseLifter lyftbord Montering av reservdelar och til...

Страница 241: ...6 av 16 Serie SPA SPB SPAG Bruksanvisningen eller delar av den f r inte m ngfaldigas p n got s tt HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen TYSKLAND 0049 0 421 33 63 62 00 www hanseli...

Страница 242: ...vanje tudi po delih Navodila za uporabo Prevod izvirnika SPA SPB SPAG serija Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NEM IJA 0049 0...

Страница 243: ...15 Predgovor Zahvaljujemo se vam za nakup dvi ne mize proizvajalca Marke HanseLifter V navodilih za uporabo so vsi napotki za pravilno uporabo dvi ne mize Uvedla vas bodo v pravilno rokovanje ter vas...

Страница 244: ...ki jo potrebujete pri uporabi stroja Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Nem ija Oseba poobla ena za dokumentacijo Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen Izjavljamo da vrsta izdelave Naziv...

Страница 245: ...entacijo dobite pri osebi ki je zadol ena za varnost v va em podjetju Varnostna opozorila Pozor Z odstranitvijo za itnih oblog na napravi lahko nastanejo potencialna nevarna mesta e odstranite za itne...

Страница 246: ...be osebja ali okolice Natovarjajte dvi no mizo samo s predvidenega delovnega mesta Izogibajte se nevarnih obmo ji pod plo o v obmo ju karij in sicer med celotnim delom z napravo Neupo tevanje tega opo...

Страница 247: ...ko in bodite e posebno previdni Energija gibanja in nihanja ki se pri manevriranju pospe evanju zaviranju ali ve kratnem aktiviranju rpalke prena ajo na tovor se lahko oja ijo ter ogrozijo stabilnost...

Страница 248: ...a ito uporabnika in naprave nikoli jih ne izklapljajte iz delovanja in ne spreminjajte na kakr enkoli na in Nikoli ne poizku ajte premikati dvi ne mize e je tovor dvignjen Spustite plo o dvi ne mize z...

Страница 249: ...povedane S spreminjanjem naprave se prekine tudi veljavnost Izjave o skladnosti e imate vpra anja v zvezi z dodatno vgrajenimi pripravami se obrnite na zastopnika pri katerem ste kupili dodatne naprav...

Страница 250: ...emenitvi 1 2 e je tovor samo polovi no na vzdol ni strani se dose e samo polovi na nosilnost 1 3 e je tovor samo stransko na polovici plo e dvi ne mize se dose e samo tretjina nosilnosti Te i e tovora...

Страница 251: ...460 580 650 510 3 6 3 7 irina koloteka zadaj Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Vi na ro aja Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Dvig Lift h3 mm 525 560 560 580...

Страница 252: ...azmno evanje tudi po delih Zavore SPA150 300 500 in SPB500 Slika 3 Aktiviranje zavore Slika 4 Sprostitev zavore Zavore SPA800 1000 1500 Slika 5 Aktiviranje zavore Slika 6 Sprostitev zavore Zavore SPAG...

Страница 253: ...je vsako razmno evanje tudi po delih Dviganje za vse modele Slika 9 Dviganje Delujte na no ni pedal kot je prikazano za dvig plo e dvi ne mize Spu anje za vse modele Slika 10 spu anje Delujte na vzvod...

Страница 254: ...ravila polo ite varovalko spu anja kot je prikazano Prepri ajte se da sta vlo eni obe strani in da so varovalke spu anja trdno name ene in oprijete Varovanje spu anja SPA800 1000 1500 Slika 12 varoval...

Страница 255: ...sti 1 Ventil 27 je zamazan 2 Nadtla ni ventil 20 je napa no nastavljen 1 O istite izvrtino ventila 2 Odstranite ventil 20 in ga o istite oz nastavite z ustreznim izvija em Delovne plo adi ni mo no spu...

Страница 256: ...l HYCOLD 32 v zelo hladnem okolju Tabela 2 Hidravli no olje Garancija Originalni deli in pribor Za HanseLifter dvi no mizo uporabljajte samo originalne nadomestne dele HanseLifter Nadomestnih delov in...

Страница 257: ...Stran 16 od 16 SPA SPB SPAG serija Prepovedano je vsako razmno evanje tudi po delih HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NEM IJA 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Страница 258: ...volen rozmno ova iadnym sp sobom N vod na obsluhu Preklad origin lu SPA SPB SPAG S ria Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NEME...

Страница 259: ...lne diely a pr slu enstvo 15 Predslov akujeme V m e Ste si k pili zdv hac st l zna ky HanseLifter Tento n vod na prev dzku popisuje ako sa m zdv hac st l spr vne pou va Popisuje spr vne zaobch dzanie...

Страница 260: ...enie ktor je potrebn pri pou van stroja Straubinger Str 20 28219 Bremen Nemecko Osoba poveren spracovan m dokument cie Hardy Klapproth Straubinger Str 20 28219 Bremen T mto vyhlasujeme e kon trukcia O...

Страница 261: ...m prev dzkov m l tkam Tieto z skate u osoby poverenej vo va ej firme bezpe nos ou Pokyny t kaj ce sa nebezpe enstva Pozor Odstr nen m ochrann ch krytov m u vznikn potenci lne nebezpe n miesta Ak odst...

Страница 262: ...stabilitu mohol by spadn a ohrozi v s alebo v etk ch v okol Zdv hac st l obsluhujte len z na to ur en ho pracovn ho miesta pred rukov ou Po as kompletn ch pr c so zariaden m zabezpe te nebezpe n pries...

Страница 263: ...enie Prepravujte st le len zaisten tovar Tovar spr vne upevnite a chr te pred zo myknut m alebo p dom To plat tak pri presune tovaru ako aj pr cach na zdvihnutom tovare Pri preprave pohybliv ho n klad...

Страница 264: ...iu zariadenia a tovaru Pou ite len origin lne n hradn diely HanseLifter Bezpe nostn zariadenia neust le sl ia k ochrane pou vate ov a zariadenia nikdy sa ich nepok ajte uvies mimo prev dzky alebo neja...

Страница 265: ...zariaden sa zru vyhl senie o zhode Ak by ste mali ot zky k pr davn m zariadeniam obr te sa pros m na obchodn ka u ktor ho ste k pili pr davn zariadenie a pora te sa s obchodn kom od ktor ho ste va e...

Страница 266: ...os sa dosiahne len pri plochej z a i 1 2 Ak pozd ny n klad pokryje len polovicu dosiahne sa len polovica nosnosti 1 3 Ak n klad bo ne pokryje len polovicu dosky stola k dispoz cii je len tretina nosno...

Страница 267: ...370 460 460 580 650 510 3 6 3 7 Rozchod kolies vzadu Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 V ka rukov te Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Zdvih Lift h3 mm 525...

Страница 268: ...ovolen rozmno ova iadnym sp sobom Brzdenie SPA150 300 500 a SPB500 Obr zok 3 Aktivovanie brzdy Obr zok 4 Uvo nenie brzdy Brzdenie SPA800 1000 1500 Obr zok 5 Aktivovanie brzdy Obr zok 6 Uvo nenie brzdy...

Страница 269: ...je dovolen rozmno ova iadnym sp sobom Zdv hanie v etk ch modelov Obr zok 9 Zdv hanie Aby sa plo ina stola zdvihla stla te no n ped l tak ako je zobrazen Sp anie v etk ch modelov Obr zok 10 Sp anie Ab...

Страница 270: ...oti spustenie dole Pre dr b rske pr ce alebo opravy prestavte poistku proti spusteniu Presved te sa e s obe strany prestaven a obe poistky proti spusteniu bezpe ne zaisten Brzdenie SPA800 1000 1500 Ob...

Страница 271: ...ust dole 1 Ventil 27 je zne isten 2 Pretlakov ventil 20 je chybne nastaven 1 Vy istite otvor ventilu 2 Demontujte ventil 20 a vy istite ho resp nastavte znova pomocou skrutkova a Pracovn plo ina sa ne...

Страница 272: ...HYCOLD 32 vo ve mi chladnom okolitom prostred Tabu ka 2 Hydraulick olej Z ruka Origin lne diely a pr slu enstvo U zdv hacieho stola HanseLifter pou vajte len origin lne diely HanseLifter Pou itie n hr...

Страница 273: ...16 z 16 SPA SPB SPAG S ria Tento dokument a ani jeho as nie je dovolen rozmno ova iadnym sp sobom HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen NEMECKO 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselif...

Страница 274: ...lmas na izin verilmez KULLANIM TAL MATI Orijinalin Terc me SPA SPB SPAG serisi Model SPA150 300 500 800 1000 1500 SPB500 SPAG200 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049...

Страница 275: ...ld rma platformu ald n z i in te ekk r ederiz Bu kullan m talimat size kald rma platformunu nas l do ru kullanaca n z a klamaktad r Emniyetli kullan m hususunda dikkatinizi ekmektedir ve size cihaz n...

Страница 276: ...aubinger Stra e 20 28219 Bremen Germany Dok man yetkilisi Hardy Klapproth Straubinger Stra e 20 28219 Bremen A a da belirtilen r n n yap t r n n Tan m HanseLifter Makasl Kald rma Platformu Makine tipi...

Страница 277: ...Bunlar firman z n g venlik sorumlusundan temin edebilirsiniz Tehlike uyar lar Dikkat Koruyucu kapaklar n kar lmas yla potansiyel tehlike yerleri a a kar labilir Koruyucu kapaklar kard n zda bunlar al...

Страница 278: ...lur Sadece yava bir ekilde harekete ge in ve frenleyin Y klenen r nler ani kalk ve frenleme nedeniyle dengesini kaybedebilir a a d ebilir kayabilir veya yuvarlanabilir hasar g rebilir ve etraftaki ki...

Страница 279: ...a zeminin yeterli ta ma kapasitesine sahip oldu unu rne in asans rler y kleme rampalar r morklar ve zeminin yeterince emniyete al nm sabitlenmi oldu unu ve b ylelikle hareket ettirilirken kaymas n n m...

Страница 280: ...yapt r n ekin ve itin ve y nlendirme tekerleklerinin konumuna daima dikkat edin Cihaza a r y k bindirmeyin M saade edilen ta ma kapasitesini dikkate al n Dikkate almamak a r hasarlara yol a abilir Kal...

Страница 281: ...kk nda bir protokol olu turulmal ve kontrol kitab na not edilmelidir Teknik de i iklikler Cihazda ve tak l tertibatlarda herhangi bir de i iklik veya manip lasyon yap lmas yasakt r Cihazda yap lan de...

Страница 282: ...Y k sadece enine tarafl olarak sadece yar y kapsad nda sadece yar ta ma kapasitesine ula l r 1 3 Y k yanda platform plakas n n yar s n kapsam sa ta ma kapasitesinin sadece te biri mevcuttur Y k a rl...

Страница 283: ...geni li i arka Tread rear b11 mm 310 350 350 460 460 520 620 510 3 7 Tutamak y ksekli i Height of handle mm 935 970 970 990 950 950 950 1055 4 4 Kald rma Lift h3 mm 525 560 560 580 620 580 590 680 4 4...

Страница 284: ...lt lmas na izin verilmez Frenler SPA150 300 500 ve SPB500 ekil 3 Frenin etkinle tirilmesi ekil 4 Frenin z lmesi Frenler SPA800 1000 1500 ekil 5 Frenin etkinle tirilmesi ekil 6 Frenin z lmesi Frenler S...

Страница 285: ...de olsa her ekilde o alt lmas na izin verilmez T m kald rma modelleri ekil 9 Kald rma Platformu kald rmak i in ayak pedal na g sterildi i gibi bas n T m indirme modelleri ekil 10 ndirme Platformu indi...

Страница 286: ...ar i in indirme emniyetini g sterildi i gibi yat r n Her iki taraf n da yat r lm ve her iki indirme emniyetinin g venle kavranm oldu undan emin olun ndirme emniyeti SPA800 1000 1500 ekil 12 Emniyet ma...

Страница 287: ...mu kald r l yor ancak tekrar indirilmiyor 1 Valf 27 kirli 2 Y ksek bas n valfi 20 yanl ayarlanm 1 Valf deli ini temizleyin 2 Valfi 20 s k n ve temizleyin veya bir tornavidayla yeniden ayarlay n al ma...

Страница 288: ...anti Orijinal par alar ve aksesuar HanseLifter kal rma platformunuz i in sadece HanseLifter orijinal par alar kullan n Di er reticilerin yedek par alar n n ve aksesuarlar n montaj taraf m zdan kontrol...

Страница 289: ...Sayfa 16 16 SPA SPB SPAG serisi K smen de olsa her ekilde o alt lmas na izin verilmez HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen GERMANY 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Отзывы: