background image

4

English

ENG

COMPRESSOR.

Do not use another power source than an air 

compressor 

The paint spray gun is designed for 

using with an air compressor, never use carbon 

dioxide, oxygen or any other bottle gas.

OPERATION.

The compressed air enters through the air inlet, 

which is screwed on to the grip of the paint spray 

gun (1) 

By pressing the trigger, the air valve 

opens to the first pressure point (initial air control) 

(2) 

Pressing down further on the trigger, a jet 

of paint squirts through the fluid outlet (3) 

The 

paint runs through by gravity without any pressu-

re, and is pulverised by the compressed air (4).

NOZZLE REGULATOR.

The nozzle regulator adjusts the amount of 

paint that is pulverised (5) 

For more paint, twist 

the nozzle regulator to the left (6) 

For less paint, 

twist the nozzle regulator control to the right (7).

SPRAY CONTROL.

The spray control adjusts the width of the spray 

produced by the paint spray gun 

Twist the spray 

control to the right for wider coverage, or to the left 

for a narrower jet (8, 9) 

The spray control may be 

turned through a total of 360º, and when loosened 

the paint jet may be directed as required.

START-UP.

Fully close the nozzle regulator (5) 

Connect 

the paint spray gun to the compressed air supply 

(1) 

Press the trigger, first checking air output 

and then paint output (2) 

The paint spray gun 

must be adjusted depending on the type of paint 

used 

Open the fluid outlet control until obtaining 

an even spray.

IMPORTANT.

Using products containing halogenated hydro-

carbons may cause chemical reactions that lead 

to explosions 

When using solvents and deter-

gents containing halogenated hydrocarbons, such 

as 1,1,1-trichloroethane and methylene chlorate, 

chemical reactions may occur in the tank, gun 

and galvanised parts (when 1, 1, 1-trichloroetha-

ne comes into contact with water droplets it 

produces chlorohydric acid) 

We recommend 

using products that do not contain these elements 

Before using the paint spray gun and its acces-

sories, these must be cleaned with cleaning sol-

vent, to remove the protective film applied before 

packing 

Acid or alkaline products must not be 

used to clean the paint spray gun.

MAINTENANCE.

Drain all condensation from the air compressed 

tanks and hoses (10). 

To do so, open the decompression taps and 

other drainage valves in the tanks.

IMPORTANT.

The paint spray gun has been designed for 

a long working life with minimum maintenance 

Optimum use depends on correct care of the 

paint spray gun and regular cleaning 

The paint 

spray gun may be cleaned effectively using com

-

pressed air 

If compressed air is not available, 

use a brush to remove dust from the paint spray 

gun 

Cetain cleaning agents and solvents dama-

ge plastic parts, among them are gasoline, car-

bon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, 

ammonia and household cleaners containing 

ammonia 

Do not use any of these to clean the 

paint spray gun.

ENVIRONMENT PROTECTION.

The materials and components that have been 

used to manufacture this product can be re-used 

and recycled 

Werku

®

 is adhered to an Integra-

ted Management System that is in charge of the 

correct elimination of the residues of this product. 

Do not eliminate this product with domestic re-

sidues 

Werku

®

 offers to its clients a free collec

-

tion service of these residues through any of its 

sale points, or in the collection points established 

by the Integrated Management System or in the 

recycling point of your locality.

WARRANTY AND TECHNICAL SERVICE.

Apart from the legal guarantee, Werku

®

 offers 

an additional commercial guarantee 

This com-

mercial guarantee covers the repair of all defects 

found due to faults in the materials or manufactu-

re 

For this cover to be effective it is necessary 

for these defects to appear within the validity 

period 

The consumer is entitled to free repair of 

all defects that Werku

®

 recognises as included in 

the commercial guarantee (shipping costs, la-

bour costs and materials included) as chosen by 

Werku

®

, either via the repair or by replacement (if 

Содержание WK500480

Страница 1: ...RUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR SUCCI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN SAUG FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE ASPIRATION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE SUZIONE N...

Страница 2: ...ols may cause damage serious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES...

Страница 3: ...rmly supported before using Check that no one is standing beneath you when using the suction paint spray gun in high areas Keep your hands away from all moving parts of the suction paint spray gun DUR...

Страница 4: ...ain these elements Before using the paint spray gun and its acces sories these must be cleaned with cleaning sol vent to remove the protective film applied before packing Acid or alkaline products mus...

Страница 5: ...types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environ mental facto...

Страница 6: ...neum tica No use una herramientas neum tica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas neum ticas puede causar un d...

Страница 7: ...e que todos los tornillos de la pistola de pintar est n perfectamente apretados En climas fr os o cuando la pistola de pintar haya estado sin uso durante largo tiempo deje que la pistola de pintar se...

Страница 8: ...enos cantidad de pintura gire el regulador de paso de fluido hacia la derecha 7 REGULADOR DE ABANICO El regulador de abanico ajusta la amplitud pulverizadora de la pistola de pintar Gire el regulador...

Страница 9: ...sional o industrial el periodo de validez es de 12 meses El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o ticket de compra La acci n...

Страница 10: ...rkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit einem pneumatischen Werkzeug arbeiten...

Страница 11: ...s pneumatischen Werkzeugs kann gef hrlich sein Lassen Sie Ihr pneumatisches Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku berpr fen und verwenden Sie nur Originalersatzteile Das garantie...

Страница 12: ...ussregler nach rechts 7 SPR HBREITENREGLER Der Spr hbreitenregler regelt den Umfang des Spr hbereichs der Farbspritzpistole F r einen gr eren Spr hbereich drehen Sie den Spr hbreitenregler nach rechts...

Страница 13: ...durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell Diese kommerzielle Garantie betrifft nicht die in der EU Richtlinie 1999 44 EG festgelegten Verbraucherrechte Der G ltigkeitszeitraum dieser k...

Страница 14: ...ebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der kommerziellen Garantie verantwortliche Unternehmen Werku ist Werku Tools SA TECHNISCHE BERATUNG Werku stellt Ihnen seine technische Abteilung zur...

Страница 15: ...faites appel votre bon sens quand vous manipulez un outil pneumatique N utilisez pas d outil pneumatique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment de dist...

Страница 16: ...utils pneumatiques par un service officiel de r paration Werku en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est une garantie de s curit pour votre outil V RIFIEZ LE BON TAT DE VOTRE PIS...

Страница 17: ...rs la gauche 6 Pour pulv riser moins de peinture tournez le r gulateur de passage de fluide vers la droite 7 R GULATEUR D VENTAIL Le r gulateur d ventail adapte l amplitude de pulv risation du pistole...

Страница 18: ...ment par la Directive 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est d...

Страница 19: ...TECHNIQUE Werku met votre disposition son service technique pour r pondre toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre quipe veuillez envoyer un courrier lectronique l adres...

Страница 20: ...hap wanneer u moe of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van pneumatisch gereedschap kan ernstige persoonlijke schade veroorzaken GEBRUIK...

Страница 21: ...alle schroeven in de verfspuitpistool perfect zijn vastgedraaid Laat de verfspuitpistool opwarmen door deze leeg te gebruiken gedurende koude klimaten of als de verfspuitpistool een lange periode nie...

Страница 22: ...gericht zoals gewenst STARTEN Sluit de mondstuk regulator volledig 5 Verbind de verfspuitpistool aan het perslucht net 1 Druk op de trekker om eerst de perslucht en daarna de productuitgang te contro...

Страница 23: ...atum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperiode Alle claims die voortvloeien uit deze com...

Страница 24: ...quando estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves USE EPIS Use culos protetores seg n EN166...

Страница 25: ...s frios ou quando a pistola de pintar tenha estado sem uso durante muito tempo deixe que a pistola de pintar aque a um pouco fazendo a funcionar em vazio durante uns minutos para permitir uma perfeita...

Страница 26: ...irec o de leque pode girar at um total de 360 ao desapertar poder orientar o leque como desejar POSTA EM FUNCIONAMENTO Ligue o regulador de passagem de fluido no m ximo 5 Ligue a pistola de pintar red...

Страница 27: ...fim do per odo de validade A reclama o em virtude desta ga rantia comercial deve apresentar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia d...

Страница 28: ...28 WK500480 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 29: ...29 WK500480 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 30: ...30 WK500480...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: