background image

7

Español

ESP

de presiones más elevadas se debe instalar 

una válvula reductora de presión, que incluya 

una válvula de seguridad aguas abajo, en el 

suministro de aire comprimido.

NO APUNTE CON LA PISTOLA DE PINTAR.

No apunte nunca hacia sí mismo ni hacia 

otras personas 

No juegue nunca con la pistola 

de pintar, trate a la pistola de pintar como una 

herramienta de trabajo.

ALMACENE LAS HERRAMIENTAS 

NEUMATICAS.

Almacene las herramientas neumáticas 

inactivas fuera del alcance de los niños y 

no permita el manejo de la herramienta a 

personas no familiarizadas con las herramientas 

neumáticas o con estas instrucciones 

Las 

herramientas neumáticas son peligrosas en 

manos de usuarios no entrenados.

MANTENIMIENTO.

Compruebe que las partes móviles no estén 

desalineadas o trabadas, que no haya piezas 

rotas u otras condiciones que puedan afectar el 

funcionamiento de las herramientas neumáticas 

Las herramientas neumáticas se reparan antes 

de su uso, cuando están dañadas 

Muchos 

accidentes son causados por herramientas 

neumáticas pobremente mantenidas 

Use 

la herramientas neumática y accesorios de 

acuerdo con estas instrucciones y de la manera 

prevista para el tipo particular de herramientas 

neumática, teniendo en cuenta las condiciones 

de trabajo y el trabajo a desarrollar 

El uso de 

la herramientas neumática para aplicaciones 

diferentes de las previstas podría causar 

una situación de peligro 

Haga revisar su 

herramientas neumática por un servicio oficial 

de reparación Werku

®

 usando solamente piezas 

de recambio idénticas 

Esto garantizará que 

la seguridad de la herramientas neumática se 

mantiene.

VIGILE EL BUEN ESTADO DE LA PISTOLA DE 

PINTAR.

Revise que todos los tornillos de la pistola de 

pintar estén perfectamente apretados 

En climas 

fríos o cuando la pistola de pintar haya estado sin 

uso durante largo tiempo, deje que la pistola de 

pintar se caliente un poco haciéndolo funcionar 

en vacío unos minutos para permitir una perfecta 

lubricación de los componentes internos 

Asegúrese de que los posibles accesorios 

instalados están perfectamente asentados en su 

posición.

ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR.

Asegúrese siempre antes de utilizar la pistola 

de pintar que se encuentra firmemente apoyado 

Compruebe que nadie se encuentra bajo la 

zona de influencia de la pistola de pintar cuando 

lleve a cabo trabajos en zonas elevadas 

Aleje 

las manos de las partes en movimiento de la 

pistola de pintar.

DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.

No deje la pistola de pintar funcionando 

sin tener lo bien sujeto 

Hágalo funcionar 

cuando esté seguro de que lo tiene plenamente 

controlado 

No apunte con la pistola de pintar 

a nadie durante su funcionamiento 

Durante la 

operación, la pistola de pintar puede producir 

vibración 

Los tornillos pueden ir aflojándose 

progresivamente pudiendo causar una avería 

o accidente 

Aleje las manos de las partes en 

movimiento de la pistola de pintar.

AL TERMINAR DE TRABAJAR.

No toque los accesorios instalados en la 

pistola de pintar tras su uso 

Pueden estar muy 

calientes y causar una quemadura 

Algunos 

materiales sobre los que se trabaja pueden 

contener químicos o componentes que pueden 

ser tóxicos 

Tenga cuidado para prevenir la 

inhalación de estas sustancias o el contacto con 

la piel 

Utilice los EPIs diseñados para prevenir 

y protegerse de dichas incidencias.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.

La pistola de pintar ha sido diseñada para 

realizar trabajos de pulverización de pintura con 

aire a presión 

Observe este esquema para 

familiarizarse con la pistola de pintar antes de 

utilizarla.

Содержание WK500480

Страница 1: ...RUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR SUCCI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN SAUG FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE ASPIRATION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE SUZIONE N...

Страница 2: ...ols may cause damage serious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES...

Страница 3: ...rmly supported before using Check that no one is standing beneath you when using the suction paint spray gun in high areas Keep your hands away from all moving parts of the suction paint spray gun DUR...

Страница 4: ...ain these elements Before using the paint spray gun and its acces sories these must be cleaned with cleaning sol vent to remove the protective film applied before packing Acid or alkaline products mus...

Страница 5: ...types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environ mental facto...

Страница 6: ...neum tica No use una herramientas neum tica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas neum ticas puede causar un d...

Страница 7: ...e que todos los tornillos de la pistola de pintar est n perfectamente apretados En climas fr os o cuando la pistola de pintar haya estado sin uso durante largo tiempo deje que la pistola de pintar se...

Страница 8: ...enos cantidad de pintura gire el regulador de paso de fluido hacia la derecha 7 REGULADOR DE ABANICO El regulador de abanico ajusta la amplitud pulverizadora de la pistola de pintar Gire el regulador...

Страница 9: ...sional o industrial el periodo de validez es de 12 meses El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o ticket de compra La acci n...

Страница 10: ...rkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit einem pneumatischen Werkzeug arbeiten...

Страница 11: ...s pneumatischen Werkzeugs kann gef hrlich sein Lassen Sie Ihr pneumatisches Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku berpr fen und verwenden Sie nur Originalersatzteile Das garantie...

Страница 12: ...ussregler nach rechts 7 SPR HBREITENREGLER Der Spr hbreitenregler regelt den Umfang des Spr hbereichs der Farbspritzpistole F r einen gr eren Spr hbereich drehen Sie den Spr hbreitenregler nach rechts...

Страница 13: ...durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell Diese kommerzielle Garantie betrifft nicht die in der EU Richtlinie 1999 44 EG festgelegten Verbraucherrechte Der G ltigkeitszeitraum dieser k...

Страница 14: ...ebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der kommerziellen Garantie verantwortliche Unternehmen Werku ist Werku Tools SA TECHNISCHE BERATUNG Werku stellt Ihnen seine technische Abteilung zur...

Страница 15: ...faites appel votre bon sens quand vous manipulez un outil pneumatique N utilisez pas d outil pneumatique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment de dist...

Страница 16: ...utils pneumatiques par un service officiel de r paration Werku en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est une garantie de s curit pour votre outil V RIFIEZ LE BON TAT DE VOTRE PIS...

Страница 17: ...rs la gauche 6 Pour pulv riser moins de peinture tournez le r gulateur de passage de fluide vers la droite 7 R GULATEUR D VENTAIL Le r gulateur d ventail adapte l amplitude de pulv risation du pistole...

Страница 18: ...ment par la Directive 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est d...

Страница 19: ...TECHNIQUE Werku met votre disposition son service technique pour r pondre toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre quipe veuillez envoyer un courrier lectronique l adres...

Страница 20: ...hap wanneer u moe of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van pneumatisch gereedschap kan ernstige persoonlijke schade veroorzaken GEBRUIK...

Страница 21: ...alle schroeven in de verfspuitpistool perfect zijn vastgedraaid Laat de verfspuitpistool opwarmen door deze leeg te gebruiken gedurende koude klimaten of als de verfspuitpistool een lange periode nie...

Страница 22: ...gericht zoals gewenst STARTEN Sluit de mondstuk regulator volledig 5 Verbind de verfspuitpistool aan het perslucht net 1 Druk op de trekker om eerst de perslucht en daarna de productuitgang te contro...

Страница 23: ...atum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperiode Alle claims die voortvloeien uit deze com...

Страница 24: ...quando estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves USE EPIS Use culos protetores seg n EN166...

Страница 25: ...s frios ou quando a pistola de pintar tenha estado sem uso durante muito tempo deixe que a pistola de pintar aque a um pouco fazendo a funcionar em vazio durante uns minutos para permitir uma perfeita...

Страница 26: ...irec o de leque pode girar at um total de 360 ao desapertar poder orientar o leque como desejar POSTA EM FUNCIONAMENTO Ligue o regulador de passagem de fluido no m ximo 5 Ligue a pistola de pintar red...

Страница 27: ...fim do per odo de validade A reclama o em virtude desta ga rantia comercial deve apresentar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia d...

Страница 28: ...28 WK500480 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 29: ...29 WK500480 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 30: ...30 WK500480...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: