background image

13

Deutsch

DEU

WARTUNG.

Lassen Sie die Kondensationsflüssigkeit 

aus den Drucklufttanks und den Schläuchen 

ab (10) 

Öffnen Sie zu diesem Zweck 

die Druckentlastungshähne und sonstige 

Kondensableiter der Tanks 

Die Farbspritzpistole 

wurde entwickelt, um lange Zeit wartungsfrei 

eingesetzt zu werden 

Ein optimales 

Funktionieren hängt von einer sorgfältigen Pflege 

und häufigem Reinigen ab 

Die Farbspritzpistole 

wird am besten mit Druckluft gereinigt 

Falls Sie 

keine Druckluft verwenden können, bürsten Sie 

den Staub von der Farbspritzpistole ab 

Einige 

Reinigungs- und Lösungsmittel beschädigen die 

Kunststoffteile, u. a. Benzin, Tetrachlormetan, 

chlorhaltige Lösungsmittel für Reinigungszwecke, 

Ammoniak und Haushaltsreiniger mit Ammoniak 

Reinigen Sie die Farbspritzpistole niemals mit 

einem der genannten Produkte.

UMWELTSCHUTZ.

Die Materialien und Bauteile, die für die 

Herstellung dieses Produkts verwendet wurden, 

können recycelt und wiederverwertet werden 

Werku

®

 arbeitet mit einem Integrierten 

Abfallbewirtschaftungssystem, das die korrekte 

Entsorgung der Rückstände dieses Produkts 

abwickelt 

Werfen Sie dieses Produkt nicht 

in den Haushaltsmüll 

Werku

®

 bietet seinen 

Kunden einen kostenlosen Service, um diese 

Rückstände von einer der Verkaufsstellen, den 

vom Integrierten Abfallbewirtschaftungssystem 

eingerichteten Sammelstellen oder den 

Abfallsammelstellen Ihrer Gemeinde abzuholen.

GARANTIE UND KUNDENSERVICE.

Neben der gesetzlichen Garantie räumt 

Werku

®

 Ihnen zusätzlich eine kommerzielle 

Garantie ein 

Die kommerzielle Garantie 

umfasst die Reparatur von Mängeln aufgrund 

von Material- oder Fabrikationsfehlern 

Damit 

diese Garantie gewährleistet wird, müssen diese 

Mängel innerhalb des Gültigkeitszeitraums 

auftreten 

Der Verbraucher hat das Recht 

auf kostenlose Reparatur von Mängeln, die 

von Werku

®

 als in der kommerziellen Garantie 

eingeschlossen anerkannt werden (einschl. 

Versand-, Verarbeitungs- oder Materialkosten); 

nach Wahl von Werku

®

 entweder durch Reparatur 

oder durch Ersatz (falls erforderlich, durch 

ein späteres Modell) 

Diese kommerzielle 

Garantie betrifft nicht die in der EU-Richtlinie 

1999/44/EG festgelegten Verbraucherrechte 

Der Gültigkeitszeitraum dieser kommerziellen 

Garantie beträgt 24 Monate 

Falls das Produkt 

für den gewerblichen oder industriellen Gebrauch 

bestimmt ist, beträgt der Gültigkeitszeitraum 12 

Monate 

Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab 

dem Datum des Kaufes durch den erstmaligen 

Verbraucher 

Dieses Datum ist auf der 

Rechnung oder dem Kaufbeleg enthalten 

Die Zeit für Gewährleistungsansprüche im 

Hinblick auf die Erfüllung dieser kommerziellen 

Garantie ist auf sechs Monate ab Ende 

des Gültigkeitszeitraums festgelegt 

Eine 

Reklamation im Zusammenhang mit dieser 

kommerziellen Garantie muss dem Händler 

oder Kundenservice vorgelegt werden 

Hierzu 

muss diese Garantie ordnungsgemäß ausgefüllt, 

vom Händler gestempelt und zusammen mit 

der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt 

werden 

Für weitere Informationen zu dieser 

kommerziellen Garantie können sich der Käufer 

oder der Händler telefonisch über +34 981 

648 119 oder über E-Mail an [email protected] 

mit dem Kundenservice in Verbindung setzen 

Ausgenommen von dieser kommerziellen 

Garantie sind Mängel, die infolge von 

verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder 

eine andere Art von natürlichem Verschleiß 

verursacht wurden, Mängel aufgrund von 

Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der 

Bedienungsanleitung und unsachgemäßem 

Betrieb, eine Benutzung, die nicht dem Gebrauch 

entspricht, für den das Produkt bestimmt ist, 

ungewöhnliche Umweltfaktoren, Überlastung, 

unangemessene Wartung oder Reinigung, 

Mängel aufgrund der Verwendung von Zubehör, 

Ergänzungen oder Ersatzteilen, die keine 

Originalteile von Werku

®

 sind, wenn das Produkt 

durch Personal, das nicht zum Kundenservice 

gehört, ganz oder teilweise auseinander montiert, 

verändert oder repariert wurde oder kleine 

und für den Gebrauch und ordnungsgemäßen 

Betrieb unwesentliche Unregelmäßigkeiten 

Durch Reparaturen und Ersatz wird der 

Gültigkeitszeitraum für diese kommerzielle 

Garantie weder verlängert noch neu festgelegt 

Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von 

Werku

®

 über 

Wenn der Käufer das Produkt an 

Содержание WK500480

Страница 1: ...RUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR SUCCI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN SAUG FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE ASPIRATION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE SUZIONE N...

Страница 2: ...ols may cause damage serious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES...

Страница 3: ...rmly supported before using Check that no one is standing beneath you when using the suction paint spray gun in high areas Keep your hands away from all moving parts of the suction paint spray gun DUR...

Страница 4: ...ain these elements Before using the paint spray gun and its acces sories these must be cleaned with cleaning sol vent to remove the protective film applied before packing Acid or alkaline products mus...

Страница 5: ...types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environ mental facto...

Страница 6: ...neum tica No use una herramientas neum tica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas neum ticas puede causar un d...

Страница 7: ...e que todos los tornillos de la pistola de pintar est n perfectamente apretados En climas fr os o cuando la pistola de pintar haya estado sin uso durante largo tiempo deje que la pistola de pintar se...

Страница 8: ...enos cantidad de pintura gire el regulador de paso de fluido hacia la derecha 7 REGULADOR DE ABANICO El regulador de abanico ajusta la amplitud pulverizadora de la pistola de pintar Gire el regulador...

Страница 9: ...sional o industrial el periodo de validez es de 12 meses El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o ticket de compra La acci n...

Страница 10: ...rkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit einem pneumatischen Werkzeug arbeiten...

Страница 11: ...s pneumatischen Werkzeugs kann gef hrlich sein Lassen Sie Ihr pneumatisches Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku berpr fen und verwenden Sie nur Originalersatzteile Das garantie...

Страница 12: ...ussregler nach rechts 7 SPR HBREITENREGLER Der Spr hbreitenregler regelt den Umfang des Spr hbereichs der Farbspritzpistole F r einen gr eren Spr hbereich drehen Sie den Spr hbreitenregler nach rechts...

Страница 13: ...durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell Diese kommerzielle Garantie betrifft nicht die in der EU Richtlinie 1999 44 EG festgelegten Verbraucherrechte Der G ltigkeitszeitraum dieser k...

Страница 14: ...ebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der kommerziellen Garantie verantwortliche Unternehmen Werku ist Werku Tools SA TECHNISCHE BERATUNG Werku stellt Ihnen seine technische Abteilung zur...

Страница 15: ...faites appel votre bon sens quand vous manipulez un outil pneumatique N utilisez pas d outil pneumatique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment de dist...

Страница 16: ...utils pneumatiques par un service officiel de r paration Werku en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est une garantie de s curit pour votre outil V RIFIEZ LE BON TAT DE VOTRE PIS...

Страница 17: ...rs la gauche 6 Pour pulv riser moins de peinture tournez le r gulateur de passage de fluide vers la droite 7 R GULATEUR D VENTAIL Le r gulateur d ventail adapte l amplitude de pulv risation du pistole...

Страница 18: ...ment par la Directive 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est d...

Страница 19: ...TECHNIQUE Werku met votre disposition son service technique pour r pondre toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre quipe veuillez envoyer un courrier lectronique l adres...

Страница 20: ...hap wanneer u moe of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van pneumatisch gereedschap kan ernstige persoonlijke schade veroorzaken GEBRUIK...

Страница 21: ...alle schroeven in de verfspuitpistool perfect zijn vastgedraaid Laat de verfspuitpistool opwarmen door deze leeg te gebruiken gedurende koude klimaten of als de verfspuitpistool een lange periode nie...

Страница 22: ...gericht zoals gewenst STARTEN Sluit de mondstuk regulator volledig 5 Verbind de verfspuitpistool aan het perslucht net 1 Druk op de trekker om eerst de perslucht en daarna de productuitgang te contro...

Страница 23: ...atum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperiode Alle claims die voortvloeien uit deze com...

Страница 24: ...quando estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves USE EPIS Use culos protetores seg n EN166...

Страница 25: ...s frios ou quando a pistola de pintar tenha estado sem uso durante muito tempo deixe que a pistola de pintar aque a um pouco fazendo a funcionar em vazio durante uns minutos para permitir uma perfeita...

Страница 26: ...irec o de leque pode girar at um total de 360 ao desapertar poder orientar o leque como desejar POSTA EM FUNCIONAMENTO Ligue o regulador de passagem de fluido no m ximo 5 Ligue a pistola de pintar red...

Страница 27: ...fim do per odo de validade A reclama o em virtude desta ga rantia comercial deve apresentar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia d...

Страница 28: ...28 WK500480 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 29: ...29 WK500480 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 30: ...30 WK500480...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: