W'eau 15780 Скачать руководство пользователя страница 16

16

 

 

|  W’EAU HEATER MANUAL

HEATERS PARA CALENTAR EL AGUA DE LOS ESTANQUES O SISTEMAS PISCÍCOLAS.

Estos aparatos calefactores están disponibles en los tipos siguientes:
•  1kW
•  2kW
•  3kW

EMPLEO

Para hacer subir 1ºC la temperatura de 1 m3 de agua en 1 hora se necesitan alrededor de 1.000 kcal. 
Esta fórmula es una indicación orientativa, ya que la temperatura también depende de la superficie y 
del posible aislamiento. Todos los modelos van provistos de un termostato regulable, que se puede 
ajustar hasta 40°C. Tanto el elemento calefactor con sensor de temperatura como el interior de la carcasa 
están fabricados en acero inoxidable de alta calidad. Los elementos calefactores Heater se pueden 
conectar mediante una manguera (ø 25, 32 y 40 mm) o un tubo de PVC (ø 50 y 63 mm). Para ello el 
aparato se suministra con un juego de racores de mangueras y un juego de piezas terminales.

SEGURIDAD

• 

Advertencia

 - Este aparato no está previsto para su utilización por personas (incluidos 

niños) con alguna disminución física, sensorial o psíquica, o que no dispongan de suficiente 
experiencia o conocimientos, salvo que se encuentren bajo vigilancia de una persona 
responsable de su seguridad o sean instruidos por ésta sobre el uso del aparato.

• 

Advertencia

 - Riesgo de choque eléctrico. Siempre que el usuario no cuente con los 

conocimientos y la experiencia necesarios, este aparato deberá ser conectado por un 
electricista debidamente certificado, de acuerdo con la normativa y legislación locales, y 
equipado con una conexión a tierra adecuada con un interruptor de fuga a tierra.

• 

Advertencia

 - Para reducir el riesgo de choque eléctrico, se aconseja no utilizar un 

cable alargador. Conectar el aparato a un enchufe fácilmente accesible. 

•  Desconecte siempre la fuente de alimentación durante el mantenimiento/desmontaje del dispositivo.
•  Si los componentes presentan desperfectos, no utilice el aparato.
•  Si no circula el agua, desconecte el aparato. Asegúrese de que hay una circulación suficiente; 

la circulación insuficiente provoca el sobrecalentamiento del elemento, que puede llegar 
a quemarse. Asegúrese de que el aparto no funcione nunca en seco. Para ello, instale el 
Heater siempre en posición horizontal, con la entrada y salida en la parte superior.

•  Para la conexión permanente a la red se deberá cumplir con las normas de la compañía eléctrica. En caso 

de duda, consulte con un instalador homologado o con la compañía eléctrica. 

Importante 

Antes de proceder a la instalación de este aparato, le 

rogamos lea detenidamente estas instrucciones de uso.

Heater

Содержание 15780

Страница 1: ...Heater Manual...

Страница 2: ...n Sie dieses Ger t niemals unter Wasser NL Let op Apparaat beschermen tegen vocht en direct zonlicht Let op Dit apparaat nooit onder water dompelen FR Important Prot gez de l humidit et de la lumi re...

Страница 3: ...ermostaat Meet meerdere malen na het in bedrijf stellen van het apparaat totdat het apparaat uitschakelt op de gewenste temperatuur FR IMPORTANT Le thermostat r glable est indicatif V rifiez toujours...

Страница 4: ...r this reason always ensure that the Heater is installed horizontally with the inlet and outlet on top DU Luft im System ist zu vermeiden Wenn ein Teil des Elements nicht von Wasser umgeben ist kann e...

Страница 5: ...Heater toujours l horizontale avec l entr e et la sortie la partie sup rieure ES Evite la entrada de aire en el sistema Si una parte del elemento no esta rodeada de agua esa parte podr calentarse exc...

Страница 6: ...6 W EAU HEATER MANUAL Manual Heater Heater EN 8 9 Heater DE 10 11 Heater FR 12 13 Heater NL 14 15 Heater ES 16 17 Heater PT 18 19 Heater RU 20 21...

Страница 7: ...W EAU HEATER MANUAL 7 63 mm 50 mm 40 mm 32 mm 25 mm...

Страница 8: ...for their safety Warning Riskofelectricshock Ifindoubtastowhetheryouhavesufficientknowledgeandexperience thisdevicemustalwaysbeconnectedbyacertifiedelectrician accordingtothelocallyapplicable standar...

Страница 9: ...on the thread of the connection Put the plug into the socket and set the thermostat to the desired temperature As soon as the set temperature has been reached the light will go off ATTENTION The adjus...

Страница 10: ...ortlichen Person angeleitet Warnung Stromschlaggefahr DiesesGer tmussbeiMangelanWissenundErfahrungimmervon einemzertifiziertenElektroinstallateurnachdenvorOrtgeltendenNormenundGesetzenangeschlossen un...

Страница 11: ...zelements an die Steckdose anschlie en und den Thermostat auf die gew nschte Temperatur einstellen Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wird erlicht die Leuchte ACHTUNG Der einstellbare Thermosta...

Страница 12: ...ous la supervision ou re oivent des instructions concernant l utilisation de l appareil d une personne responsable de leur s curit Avertissement Risquedechoc lectrique Sil exp rienceetlesconnaissances...

Страница 13: ...e bande t flon sur le filetage du raccord Placer la fiche de l l ment de chauffage dans la prise et r gler le thermostat sur la temp rature souhait e D s que la temp rate souhait e est atteinte le voy...

Страница 14: ...on die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Waarschuwing Risicovaneenelektrischeschok Ditapparaatdientbijgebrekaanervaringen kennisteallentijdeaangeslotentewordendoor eengecertificeerdelektricien v...

Страница 15: ...en lekkage verhelpen Stop de stekker van het verwarmingselement in het stopcontact en stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur Zodra de ingestelde temperatuur bereikt is zal het lampje uitgaa...

Страница 16: ...dad o sean instruidos por sta sobre el uso del aparato Advertencia Riesgo de choque el ctrico Siempre que el usuario no cuente con los conocimientos y la experiencia necesarios este aparato deber ser...

Страница 17: ...rosca del racor Meta la clavija del elemento calefactor en el enchufe y ponga el termostato a la temperatura deseada En cuanto se alcance la temperatura programada se apagar el testigo ATENCI N El ter...

Страница 18: ...esponsabiliza pela sua seguran a Aviso risco de choque el trico No caso de falta de experi ncia ou conhecimento este aparelho deve ser sempre instalado por um eletricista certificado de acordo com as...

Страница 19: ...adesiva de te on na rosca da liga o Insira a cha do elemento de aquecimento na tomada e introduza a temperatura desejada no term stato Assim que o term stato alcan ar a temperatura marcada a l mpada...

Страница 20: ...20 W EAU HEATER MANUAL Heater HEATER 1 kBt 2 kBt 3 kBt 1 1 1000 40 C B Pro heater 25 32 40 50 63 Pro heater...

Страница 21: ...RU W EAU HEATER MANUAL 21 Pro heater 63 50 50 Pro heater Pro heater 2...

Страница 22: ...ilft dazu die alte Materialen neu nutzbar zu machen Jeder andere sonstige weise von sammeln ist nicht rechtsg ltig FR INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole du container barre sur le produit veut dire qu...

Страница 23: ...W EAU HEATER MANUAL 23...

Страница 24: ...Made in the Netherlands...

Отзывы: