51
©
PHOENIX CONTACT
2012-07-11
MNR 0125154 - 01
10488301
PV-CF-S6-16 (+)...
PV-CM-S6-16 (-)...
DE Einbauanweisung
EN Installation notes
FR
Instructions d'installation
IT
Istruzioni di installazione
ES
Instrucciones de montaje
PT
Instruções de instalação
RU
ȟɛɠɡɟɣɘɦɖɯ
ɝɜ
ɚɜɛɡɋɔɣ
TR
Montaj talimat
ı
ZH
ⱟ妛峊㛤
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Phone
+ 49 - (0) 52 35 - 3-00
www.phoenixcontact.com
SUNCLIX-Photovoltaik-Steckverbinder
zum Einsatz in Photovoltaik-Anlagen
für 6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F
1
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Die SUNCLIX-Steckverbin-
der dürfen ausschließlich durch elektro-
technisch unterwiesene Personen
angeschlossen werden.
WARNUNG:
Stecken oder trennen Sie die
SUNCLIX-Steckverbinder niemals unter
Last.
ACHTUNG:
Verwenden Sie die Steckver-
binder nur zusammen mit einem
6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F.
Nur mit diesem Kabel ist der sichere elekt-
rische Anschluss gewährleistet.
Beachten Sie beim Verlegen der Kabel die
Biegeradien, die der Hersteller vorgibt.
ACHTUNG:
Verbinden Sie diese Steck-
verbinder nur mit anderen SUNCLIX-
Photovoltaik-Steckverbindern. Beachten
Sie bei dem Verbinden unbedingt die An-
gaben zu Nennspannung und Nennstrom.
Der kleinste gemeinsame Wert ist zuläs-
sig.
ACHTUNG:
Schützen Sie die Steckver-
binder vor Feuchtigkeit und Schmutz.
–
Tauchen Sie die Steckverbinder nicht un-
ter Wasser.
–
Verlegen Sie den Stecker nicht direkt auf
der Dachhaut.
–
Versehen Sie die Steckverbinder, die nicht
gesteckt sind, mit einer Schutzkappe (z. B.
PV-C PROTECTION CAP, Artikel-Nr.
1785430).
2
Steckverbinder anschließen
Sie benötigen einen Schlitz-Schraubendreher mit
3-mm-breiter Klinge (z. B. SZF 1-0,6X3,5;
Artikel-Nr. 1204517).
2.1
Kabel anschließen (Bild
¤
)
•
Isolieren Sie das Kabel mit einem geeigneten
Werkzeug um 18 mm ab. Achten Sie darauf,
dabei keine Einzeldrähte abzuschneiden.
1
Führen Sie die abisolierte Ader sorgfältig bis
zum Anschlag ein. Die Litzenenden müssen in
der Feder sichtbar sein.
2
Schließen Sie die Feder. Stellen Sie sicher,
dass die Feder eingerastet ist.
3
Schieben Sie den Einsatz in die Hülse.
4
Ziehen Sie die Kabelverschraubung mit 3 Nm
an.
2.2
Steckverbinder zusammen fügen
•
Führen Sie Stecker und Buchse zusammen.
Dabei rastet die Verbindung ein.
•
Ziehen Sie an der Kupplung, um die korrekte
Verbindung zu prüfen.
3
Steckverbinder trennen (Bild
¥
)
1
Führen Sie den Schraubendreher ein, wie in
Bild
¥
gezeigt.
2
Lassen Sie den Schraubendreher stecken und
trennen Sie Buchse und Stecker voneinander.
3.1
Kabel lösen (Bild
¦
)
1
Drehen Sie die Kabelverschraubung auf.
2
Führen Sie den Schraubendreher an der in
Bild
¦
gezeigten Position ein.
3
Hebeln Sie die Verbindung auf und ziehen Sie
Hülse und Einsatz auseinander.
4
Öffnen Sie die Feder mit dem Schraubendre-
her.
5
Entfernen Sie das Kabel.
4
Technische Daten
Umgebungstemperatur: -40 °C... +90 °C
Nennspannung: max. 1500 V DC
Nennstrom: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Kabeldurchmesser: 5,5 ...10 mm
SUNCLIX photovoltaic I/O connector
for installation in photovoltaic systems
for 6 ... 16 mm² solar cables, type PV1-F
1
Safety notes
WARNING:
The SUNCLIX plug-in connec-
tors may be connected only by trained
electricians.
WARNING:
Never plug in or disconnect
the SUNCLIX plug-in connectors under
load.
NOTE:
Use these plug-in connectors only
in combination with a 6 ... 16 mm² solar ca-
ble, type PV1-F. A safe, electrical connec-
tion is only possible with this cable.
When laying out the cable, observe the
bending radiuses that the manufacturer
specifies.
NOTE:
Connect this plug-in connector
only with other SUNCLIX photovoltaic
plug-in connector. When making the con-
nections, be sure to observe the specifica-
tions on nominal voltage and nominal
current. The smallest common value is
permissible.
NOTE:
Protect the plug-in connectors
from humidity and dirt.
–
Do not immerse the plug-in connector in
water.
–
Never lay out the plug directly on the roof-
ing.
–
Attach a protective cap (e.g.
PV-C PROTECTION CAP, order number
1785430) to plug-in connectors that are
not plugged in.
2
Connecting connectors
You need a slot screwdriver with a 3-mm wide
blade (e.g. SZF 1-0.6X3.5; item no. 1204517).
2.1
Connecting the cable (Fig.
¤
)
•
Strip the cable by 18 mm with a suitable tool.
Make sure that no individual wires are cut off.
1
Carefully insert the stripped wire all the way in.
The litz wire ends have to be visible in the
spring.
2
Close the spring. Make sure that the spring is
snapped in.
3
Push the insert into the sleeve.
4
Tighten the cable gland to 3 Nm.
2.2
Assemble the connector
•
Bring the plug and the socket together. The
connection snaps close thereby.
•
Pull on the coupling to check the proper con-
nection.
3
Separating the connector (Fig
¥
)
1
Insert the screwdriver as shown in Fig.
¥
.
2
Leave screwdriver inserted and disconnect the
plug and the socket from each other.
3.1
Loosen the cable (Fig.
¦
)
1
Screw open the cable gland.
2
Insert the screwdriver at the position shown in
Fig.
¦
.
3
Pry the connection open and pull the sleeve
and the insert apart.
4
Open the spring with the screwdriver.
5
Remove the cable.
4
Technical data
Ambient temperature: -40 °C ... +90 °C
Nominal voltage: max. 1500 V DC
Nominal current: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Cable diameter: 5,5 ...10 [mm]
Connecteur photovoltaïque SUNCLIX
destiné aux câbles pour système à
énergie solaire de 6 ... 16 mm²,
type PV1-F
1
Consignes de sécurité
ATTENTION :
Seules des personnes dû-
ment formées en électrotechnique sont
autorisées à installer les connecteurs
mâles SUNCLIX.
ATTENTION :
Les connecteurs SUNCLIX
ne doivent jamais être connectés ni dé-
connectés en charge.
IMPORTANT :
Utiliser ces connecteurs
uniquement avec des câbles pour sys-
tème à énergie solaire de 6 ... 16 mm² et
de type PV1-F. Seul ce câble garantit la
sécurité électrique du raccordement.
Lors de la pose du câble, respecter les
rayons de courbure prescrits par le fabri-
cant.
IMPORTANT :
Raccorder ces connec-
teurs mâles uniquement avec d'autres
connecteurs photovoltaïques SUNCLIX.
Lors du raccordement, respecter impérati-
vement les valeurs données pour la ten-
sion nominale et pour l'intensité nominale.
Le plus petit dénominateur commun est
admis.
IMPORTANT :
Protéger les connecteurs
mâles de l'humidité et de la saleté.
–
Ne jamais plonger les connecteurs mâles
dans l'eau.
–
Ne jamais poser directement le connec-
teur sur la peau du toit.
–
Equiper les connecteurs mâles non enfi-
chés d'un capuchon de protection (par ex.
PV-C PROTECTION CAP, référence
1785430).
2
Raccordement du connecteur
Un tournevis à fente à lame large de 3 mm est re-
quis (par ex. SZF 1-0,6X3,5 ; référence1204517).
2.1
Raccordement du câble (Figure
¤
)
•
Dénuder le câble sur 18 mm avec un outil ap-
proprié. Veiller à ne sectionner aucun fil du
câble.
1
Introduire le fil dénudé avec prudence jusqu'en
butée. Les extrémités des torons doivent appa-
raître dans le « tiroir » à ressort.
2
Refermer le « tiroir » à ressort. Vérifier qu'il est
bien encliqueté.
3
Enfiler le raccord dans le manchon.
4
Serrer le presse-étoupe à 3 Nm.
2.2
Assemblage du connecteur mâle
•
Assembler le connecteur et le connecteur fe-
melle. Veiller à ce que la connexion s'encli-
quète.
•
Exercer une traction des deux côtés du raccor-
dement pour en vérifier la solidité.
3
Déconnexion du connecteur mâle
(Figure
¥
)
1
Introduire un tournevis comme indiqué à la Fi-
gure
¥
.
2
Laisser le tournevis en place et séparer le
connecteur mâle du connecteur femelle.
3.1
Séparation du câble (Figure
¦
)
1
Dévisser le raccord vissé du câble.
2
Introduire le tournevis à l'emplacement indiqué
à la Figure
¦
.
3
Soulever la connexion puis séparer le man-
chon du raccord.
4
Ouvrir le « tiroir » à ressort avec le tournevis.
5
Extraire le câble de la connexion.
4
Caractéristiques techniques
Température ambiante : -40 °C ... +90 °C
Tension nominale : 1500 V DC max.
Intensité nominale : 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diamètre de câble : 5,5 ...10 mm
Connettore fotovoltaico SUNCLIX per
l'utilizzo in impianti fotovoltaici per cavi
solari da 6 ... 16 mm² del tipo PV1-F
1
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA:
I connettori SUNCLIX de-
vono essere collegati solo da persone che
operano sotto la supervisione di elettricisti
specializzati.
AVVERTENZA:
Collegare o scollegare i
connettori SUNCLIX soltanto in assenza di
carico.
IMPORTANTE:
Utilizzare questi connetto-
ri soltanto insieme a un cavo solare da
6 ... 16 mm² del tipo PV1-F. Solo con que-
sto cavo si garantisce un collegamento
elettrico sicuro.
Per la posa del cavo rispettare i raggi di
curvatura prescritti dal produttore.
IMPORTANTE:
Collegare questi connet-
tori soltanto con altri connettori fotovoltaici
SUNCLIX. Per il collegamento rispettare
assolutamente le indicazioni sulla tensio-
ne nominale e la corrente nominale. È per-
messo il più piccolo valore comune.
IMPORTANTE:
Proteggere dalla polvere
e dall'umidità i connettori.
–
Non immergere in acqua i connettori.
–
Non posare il connettore direttamente sul
manto di copertura del tetto.
–
Applicare un cappuccio di sicurezza
(ad es. PV-C PROTECTION CAP, codice
1785430) ai connettori non collegati.
2
Connessione
È necessario un cacciavite per viti a taglio con una
punta larga 3 mm (ad es. SZF 1-0,6X3,5;
codice 1204517).
2.1
Collegamento del cavo (figura
¤
)
•
Spelare il cavo di 18 mm con un utensile adat-
to. Eseguendo questa operazione, fare atten-
zione a non tagliare i conduttori singoli.
1
Inserire con cura il conduttore spelato fino a
battuta. Le estremità dei cavetti devono essere
visibili nell'elemento di bloccaggio a molla.
2
Chiudere l'elemento di bloccaggio a molla. Ve-
rificare che scatti.
3
Infilare l'inserto nel capocorda.
4
Serrare la connessione a vite per cavo con una
coppia di 3 Nm.
2.2
Unione dei connettori
•
Congiungere assieme connettore maschio e
connettore femmina. I connettori si innestano.
•
Tirare il giunto per verificare che il collegamen-
to sia corretto.
3
Separazione dei connettori
(figura
¥
)
1
Inserire il cacciavite come indicato in figura
¥
.
2
Lasciare inserito il cacciavite e scollegare il
connettore femmina dal connettore maschio.
3.1
Scollegamento del cavo (figura
¦
)
1
Svitare la connessione a vite per cavo.
2
Inserire il cacciavite nella posizione indicata
nella figura
¦
.
3
Fare leva sul collegamento e staccare il con-
nettore femmina dall'inserto.
4
Aprire l'elemento di bloccaggio a molla con il
cacciavite.
5
Rimuovere il cavo.
4
Dati tecnici
Temperatura ambiente: -40 °C ... +90 °C
Tensione nominale: max. 1500 V DC.
Corrente nominale: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diametro cavo: 5,5 ...10 mm
¤
¥
¦
1
2
3
3 Nm
4
18
18
2
1
English
Français
Italiano
Deutsch
©
PHOENIX CONTACT
2012-07-11
MNR 0125154 - 01
10488301
PV-CF-S6-16 (+)...
PV-CM-S6-16 (-)...
DE Einbauanweisung
EN Installation notes
FR
Instructions d'installation
IT
Istruzioni di installazione
ES
Instrucciones de montaje
PT
Instruções de instalação
RU
ȟɛɠɡɟɣɘɦɖɯ
ɝɜ
ɚɜɛɡɋɔɣ
TR
Montaj talimat
ı
ZH
ⱟ妛峊㛤
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Phone
+ 49 - (0) 52 35 - 3-00
www.phoenixcontact.com
SUNCLIX-Photovoltaik-Steckverbinder
zum Einsatz in Photovoltaik-Anlagen
für 6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F
1
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Die SUNCLIX-Steckverbin-
der dürfen ausschließlich durch elektro-
technisch unterwiesene Personen
angeschlossen werden.
WARNUNG:
Stecken oder trennen Sie die
SUNCLIX-Steckverbinder niemals unter
Last.
ACHTUNG:
Verwenden Sie die Steckver-
binder nur zusammen mit einem
6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F.
Nur mit diesem Kabel ist der sichere elekt-
rische Anschluss gewährleistet.
Beachten Sie beim Verlegen der Kabel die
Biegeradien, die der Hersteller vorgibt.
ACHTUNG:
Verbinden Sie diese Steck-
verbinder nur mit anderen SUNCLIX-
Photovoltaik-Steckverbindern. Beachten
Sie bei dem Verbinden unbedingt die An-
gaben zu Nennspannung und Nennstrom.
Der kleinste gemeinsame Wert ist zuläs-
sig.
ACHTUNG:
Schützen Sie die Steckver-
binder vor Feuchtigkeit und Schmutz.
–
Tauchen Sie die Steckverbinder nicht un-
ter Wasser.
–
Verlegen Sie den Stecker nicht direkt auf
der Dachhaut.
–
Versehen Sie die Steckverbinder, die nicht
gesteckt sind, mit einer Schutzkappe (z. B.
PV-C PROTECTION CAP, Artikel-Nr.
1785430).
2
Steckverbinder anschließen
Sie benötigen einen Schlitz-Schraubendreher mit
3-mm-breiter Klinge (z. B. SZF 1-0,6X3,5;
Artikel-Nr. 1204517).
2.1
Kabel anschließen (Bild
¤
)
•
Isolieren Sie das Kabel mit einem geeigneten
Werkzeug um 18 mm ab. Achten Sie darauf,
dabei keine Einzeldrähte abzuschneiden.
1
Führen Sie die abisolierte Ader sorgfältig bis
zum Anschlag ein. Die Litzenenden müssen in
der Feder sichtbar sein.
2
Schließen Sie die Feder. Stellen Sie sicher,
dass die Feder eingerastet ist.
3
Schieben Sie den Einsatz in die Hülse.
4
Ziehen Sie die Kabelverschraubung mit 3 Nm
an.
2.2
Steckverbinder zusammen fügen
•
Führen Sie Stecker und Buchse zusammen.
Dabei rastet die Verbindung ein.
•
Ziehen Sie an der Kupplung, um die korrekte
Verbindung zu prüfen.
3
Steckverbinder trennen (Bild
¥
)
1
Führen Sie den Schraubendreher ein, wie in
Bild
¥
gezeigt.
2
Lassen Sie den Schraubendreher stecken und
trennen Sie Buchse und Stecker voneinander.
3.1
Kabel lösen (Bild
¦
)
1
Drehen Sie die Kabelverschraubung auf.
2
Führen Sie den Schraubendreher an der in
Bild
¦
gezeigten Position ein.
3
Hebeln Sie die Verbindung auf und ziehen Sie
Hülse und Einsatz auseinander.
4
Öffnen Sie die Feder mit dem Schraubendre-
her.
5
Entfernen Sie das Kabel.
4
Technische Daten
Umgebungstemperatur: -40 °C... +90 °C
Nennspannung: max. 1500 V DC
Nennstrom: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Kabeldurchmesser: 5,5 ...10 mm
SUNCLIX photovoltaic I/O connector
for installation in photovoltaic systems
for 6 ... 16 mm² solar cables, type PV1-F
1
Safety notes
WARNING:
The SUNCLIX plug-in connec-
tors may be connected only by trained
electricians.
WARNING:
Never plug in or disconnect
the SUNCLIX plug-in connectors under
load.
NOTE:
Use these plug-in connectors only
in combination with a 6 ... 16 mm² solar ca-
ble, type PV1-F. A safe, electrical connec-
tion is only possible with this cable.
When laying out the cable, observe the
bending radiuses that the manufacturer
specifies.
NOTE:
Connect this plug-in connector
only with other SUNCLIX photovoltaic
plug-in connector. When making the con-
nections, be sure to observe the specifica-
tions on nominal voltage and nominal
current. The smallest common value is
permissible.
NOTE:
Protect the plug-in connectors
from humidity and dirt.
–
Do not immerse the plug-in connector in
water.
–
Never lay out the plug directly on the roof-
ing.
–
Attach a protective cap (e.g.
PV-C PROTECTION CAP, order number
1785430) to plug-in connectors that are
not plugged in.
2
Connecting connectors
You need a slot screwdriver with a 3-mm wide
blade (e.g. SZF 1-0.6X3.5; item no. 1204517).
2.1
Connecting the cable (Fig.
¤
)
•
Strip the cable by 18 mm with a suitable tool.
Make sure that no individual wires are cut off.
1
Carefully insert the stripped wire all the way in.
The litz wire ends have to be visible in the
spring.
2
Close the spring. Make sure that the spring is
snapped in.
3
Push the insert into the sleeve.
4
Tighten the cable gland to 3 Nm.
2.2
Assemble the connector
•
Bring the plug and the socket together. The
connection snaps close thereby.
•
Pull on the coupling to check the proper con-
nection.
3
Separating the connector (Fig
¥
)
1
Insert the screwdriver as shown in Fig.
¥
.
2
Leave screwdriver inserted and disconnect the
plug and the socket from each other.
3.1
Loosen the cable (Fig.
¦
)
1
Screw open the cable gland.
2
Insert the screwdriver at the position shown in
Fig.
¦
.
3
Pry the connection open and pull the sleeve
and the insert apart.
4
Open the spring with the screwdriver.
5
Remove the cable.
4
Technical data
Ambient temperature: -40 °C ... +90 °C
Nominal voltage: max. 1500 V DC
Nominal current: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Cable diameter: 5,5 ...10 [mm]
Connecteur photovoltaïque SUNCLIX
destiné aux câbles pour système à
énergie solaire de 6 ... 16 mm²,
type PV1-F
1
Consignes de sécurité
ATTENTION :
Seules des personnes dû-
ment formées en électrotechnique sont
autorisées à installer les connecteurs
mâles SUNCLIX.
ATTENTION :
Les connecteurs SUNCLIX
ne doivent jamais être connectés ni dé-
connectés en charge.
IMPORTANT :
Utiliser ces connecteurs
uniquement avec des câbles pour sys-
tème à énergie solaire de 6 ... 16 mm² et
de type PV1-F. Seul ce câble garantit la
sécurité électrique du raccordement.
Lors de la pose du câble, respecter les
rayons de courbure prescrits par le fabri-
cant.
IMPORTANT :
Raccorder ces connec-
teurs mâles uniquement avec d'autres
connecteurs photovoltaïques SUNCLIX.
Lors du raccordement, respecter impérati-
vement les valeurs données pour la ten-
sion nominale et pour l'intensité nominale.
Le plus petit dénominateur commun est
admis.
IMPORTANT :
Protéger les connecteurs
mâles de l'humidité et de la saleté.
–
Ne jamais plonger les connecteurs mâles
dans l'eau.
–
Ne jamais poser directement le connec-
teur sur la peau du toit.
–
Equiper les connecteurs mâles non enfi-
chés d'un capuchon de protection (par ex.
PV-C PROTECTION CAP, référence
1785430).
2
Raccordement du connecteur
Un tournevis à fente à lame large de 3 mm est re-
quis (par ex. SZF 1-0,6X3,5 ; référence1204517).
2.1
Raccordement du câble (Figure
¤
)
•
Dénuder le câble sur 18 mm avec un outil ap-
proprié. Veiller à ne sectionner aucun fil du
câble.
1
Introduire le fil dénudé avec prudence jusqu'en
butée. Les extrémités des torons doivent appa-
raître dans le « tiroir » à ressort.
2
Refermer le « tiroir » à ressort. Vérifier qu'il est
bien encliqueté.
3
Enfiler le raccord dans le manchon.
4
Serrer le presse-étoupe à 3 Nm.
2.2
Assemblage du connecteur mâle
•
Assembler le connecteur et le connecteur fe-
melle. Veiller à ce que la connexion s'encli-
quète.
•
Exercer une traction des deux côtés du raccor-
dement pour en vérifier la solidité.
3
Déconnexion du connecteur mâle
(Figure
¥
)
1
Introduire un tournevis comme indiqué à la Fi-
gure
¥
.
2
Laisser le tournevis en place et séparer le
connecteur mâle du connecteur femelle.
3.1
Séparation du câble (Figure
¦
)
1
Dévisser le raccord vissé du câble.
2
Introduire le tournevis à l'emplacement indiqué
à la Figure
¦
.
3
Soulever la connexion puis séparer le man-
chon du raccord.
4
Ouvrir le « tiroir » à ressort avec le tournevis.
5
Extraire le câble de la connexion.
4
Caractéristiques techniques
Température ambiante : -40 °C ... +90 °C
Tension nominale : 1500 V DC max.
Intensité nominale : 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diamètre de câble : 5,5 ...10 mm
Connettore fotovoltaico SUNCLIX per
l'utilizzo in impianti fotovoltaici per cavi
solari da 6 ... 16 mm² del tipo PV1-F
1
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA:
I connettori SUNCLIX de-
vono essere collegati solo da persone che
operano sotto la supervisione di elettricisti
specializzati.
AVVERTENZA:
Collegare o scollegare i
connettori SUNCLIX soltanto in assenza di
carico.
IMPORTANTE:
Utilizzare questi connetto-
ri soltanto insieme a un cavo solare da
6 ... 16 mm² del tipo PV1-F. Solo con que-
sto cavo si garantisce un collegamento
elettrico sicuro.
Per la posa del cavo rispettare i raggi di
curvatura prescritti dal produttore.
IMPORTANTE:
Collegare questi connet-
tori soltanto con altri connettori fotovoltaici
SUNCLIX. Per il collegamento rispettare
assolutamente le indicazioni sulla tensio-
ne nominale e la corrente nominale. È per-
messo il più piccolo valore comune.
IMPORTANTE:
Proteggere dalla polvere
e dall'umidità i connettori.
–
Non immergere in acqua i connettori.
–
Non posare il connettore direttamente sul
manto di copertura del tetto.
–
Applicare un cappuccio di sicurezza
(ad es. PV-C PROTECTION CAP, codice
1785430) ai connettori non collegati.
2
Connessione
È necessario un cacciavite per viti a taglio con una
punta larga 3 mm (ad es. SZF 1-0,6X3,5;
codice 1204517).
2.1
Collegamento del cavo (figura
¤
)
•
Spelare il cavo di 18 mm con un utensile adat-
to. Eseguendo questa operazione, fare atten-
zione a non tagliare i conduttori singoli.
1
Inserire con cura il conduttore spelato fino a
battuta. Le estremità dei cavetti devono essere
visibili nell'elemento di bloccaggio a molla.
2
Chiudere l'elemento di bloccaggio a molla. Ve-
rificare che scatti.
3
Infilare l'inserto nel capocorda.
4
Serrare la connessione a vite per cavo con una
coppia di 3 Nm.
2.2
Unione dei connettori
•
Congiungere assieme connettore maschio e
connettore femmina. I connettori si innestano.
•
Tirare il giunto per verificare che il collegamen-
to sia corretto.
3
Separazione dei connettori
(figura
¥
)
1
Inserire il cacciavite come indicato in figura
¥
.
2
Lasciare inserito il cacciavite e scollegare il
connettore femmina dal connettore maschio.
3.1
Scollegamento del cavo (figura
¦
)
1
Svitare la connessione a vite per cavo.
2
Inserire il cacciavite nella posizione indicata
nella figura
¦
.
3
Fare leva sul collegamento e staccare il con-
nettore femmina dall'inserto.
4
Aprire l'elemento di bloccaggio a molla con il
cacciavite.
5
Rimuovere il cavo.
4
Dati tecnici
Temperatura ambiente: -40 °C ... +90 °C
Tensione nominale: max. 1500 V DC.
Corrente nominale: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diametro cavo: 5,5 ...10 mm
¤
¥
¦
1
2
3
3 Nm
4
18
18
2
1
English
Français
Italiano
Deutsch
©
PHOENIX CONTACT
2012-07-11
MNR 0125154 - 01
10488301
PV-CF-S6-16 (+)...
PV-CM-S6-16 (-)...
DE Einbauanweisung
EN Installation notes
FR
Instructions d'installation
IT
Istruzioni di installazione
ES
Instrucciones de montaje
PT
Instruções de instalação
RU
ȟɛɠɡɟɣɘɦɖɯ
ɝɜ
ɚɜɛɡɋɔɣ
TR
Montaj talimat
ı
ZH
ⱟ妛峊㛤
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Phone
+ 49 - (0) 52 35 - 3-00
www.phoenixcontact.com
SUNCLIX-Photovoltaik-Steckverbinder
zum Einsatz in Photovoltaik-Anlagen
für 6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F
1
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Die SUNCLIX-Steckverbin-
der dürfen ausschließlich durch elektro-
technisch unterwiesene Personen
angeschlossen werden.
WARNUNG:
Stecken oder trennen Sie die
SUNCLIX-Steckverbinder niemals unter
Last.
ACHTUNG:
Verwenden Sie die Steckver-
binder nur zusammen mit einem
6 ... 16 mm²-Solarkabel vom Typ PV1-F.
Nur mit diesem Kabel ist der sichere elekt-
rische Anschluss gewährleistet.
Beachten Sie beim Verlegen der Kabel die
Biegeradien, die der Hersteller vorgibt.
ACHTUNG:
Verbinden Sie diese Steck-
verbinder nur mit anderen SUNCLIX-
Photovoltaik-Steckverbindern. Beachten
Sie bei dem Verbinden unbedingt die An-
gaben zu Nennspannung und Nennstrom.
Der kleinste gemeinsame Wert ist zuläs-
sig.
ACHTUNG:
Schützen Sie die Steckver-
binder vor Feuchtigkeit und Schmutz.
–
Tauchen Sie die Steckverbinder nicht un-
ter Wasser.
–
Verlegen Sie den Stecker nicht direkt auf
der Dachhaut.
–
Versehen Sie die Steckverbinder, die nicht
gesteckt sind, mit einer Schutzkappe (z. B.
PV-C PROTECTION CAP, Artikel-Nr.
1785430).
2
Steckverbinder anschließen
Sie benötigen einen Schlitz-Schraubendreher mit
3-mm-breiter Klinge (z. B. SZF 1-0,6X3,5;
Artikel-Nr. 1204517).
2.1
Kabel anschließen (Bild
¤
)
•
Isolieren Sie das Kabel mit einem geeigneten
Werkzeug um 18 mm ab. Achten Sie darauf,
dabei keine Einzeldrähte abzuschneiden.
1
Führen Sie die abisolierte Ader sorgfältig bis
zum Anschlag ein. Die Litzenenden müssen in
der Feder sichtbar sein.
2
Schließen Sie die Feder. Stellen Sie sicher,
dass die Feder eingerastet ist.
3
Schieben Sie den Einsatz in die Hülse.
4
Ziehen Sie die Kabelverschraubung mit 3 Nm
an.
2.2
Steckverbinder zusammen fügen
•
Führen Sie Stecker und Buchse zusammen.
Dabei rastet die Verbindung ein.
•
Ziehen Sie an der Kupplung, um die korrekte
Verbindung zu prüfen.
3
Steckverbinder trennen (Bild
¥
)
1
Führen Sie den Schraubendreher ein, wie in
Bild
¥
gezeigt.
2
Lassen Sie den Schraubendreher stecken und
trennen Sie Buchse und Stecker voneinander.
3.1
Kabel lösen (Bild
¦
)
1
Drehen Sie die Kabelverschraubung auf.
2
Führen Sie den Schraubendreher an der in
Bild
¦
gezeigten Position ein.
3
Hebeln Sie die Verbindung auf und ziehen Sie
Hülse und Einsatz auseinander.
4
Öffnen Sie die Feder mit dem Schraubendre-
her.
5
Entfernen Sie das Kabel.
4
Technische Daten
Umgebungstemperatur: -40 °C... +90 °C
Nennspannung: max. 1500 V DC
Nennstrom: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Kabeldurchmesser: 5,5 ...10 mm
SUNCLIX photovoltaic I/O connector
for installation in photovoltaic systems
for 6 ... 16 mm² solar cables, type PV1-F
1
Safety notes
WARNING:
The SUNCLIX plug-in connec-
tors may be connected only by trained
electricians.
WARNING:
Never plug in or disconnect
the SUNCLIX plug-in connectors under
load.
NOTE:
Use these plug-in connectors only
in combination with a 6 ... 16 mm² solar ca-
ble, type PV1-F. A safe, electrical connec-
tion is only possible with this cable.
When laying out the cable, observe the
bending radiuses that the manufacturer
specifies.
NOTE:
Connect this plug-in connector
only with other SUNCLIX photovoltaic
plug-in connector. When making the con-
nections, be sure to observe the specifica-
tions on nominal voltage and nominal
current. The smallest common value is
permissible.
NOTE:
Protect the plug-in connectors
from humidity and dirt.
–
Do not immerse the plug-in connector in
water.
–
Never lay out the plug directly on the roof-
ing.
–
Attach a protective cap (e.g.
PV-C PROTECTION CAP, order number
1785430) to plug-in connectors that are
not plugged in.
2
Connecting connectors
You need a slot screwdriver with a 3-mm wide
blade (e.g. SZF 1-0.6X3.5; item no. 1204517).
2.1
Connecting the cable (Fig.
¤
)
•
Strip the cable by 18 mm with a suitable tool.
Make sure that no individual wires are cut off.
1
Carefully insert the stripped wire all the way in.
The litz wire ends have to be visible in the
spring.
2
Close the spring. Make sure that the spring is
snapped in.
3
Push the insert into the sleeve.
4
Tighten the cable gland to 3 Nm.
2.2
Assemble the connector
•
Bring the plug and the socket together. The
connection snaps close thereby.
•
Pull on the coupling to check the proper con-
nection.
3
Separating the connector (Fig
¥
)
1
Insert the screwdriver as shown in Fig.
¥
.
2
Leave screwdriver inserted and disconnect the
plug and the socket from each other.
3.1
Loosen the cable (Fig.
¦
)
1
Screw open the cable gland.
2
Insert the screwdriver at the position shown in
Fig.
¦
.
3
Pry the connection open and pull the sleeve
and the insert apart.
4
Open the spring with the screwdriver.
5
Remove the cable.
4
Technical data
Ambient temperature: -40 °C ... +90 °C
Nominal voltage: max. 1500 V DC
Nominal current: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Cable diameter: 5,5 ...10 [mm]
Connecteur photovoltaïque SUNCLIX
destiné aux câbles pour système à
énergie solaire de 6 ... 16 mm²,
type PV1-F
1
Consignes de sécurité
ATTENTION :
Seules des personnes dû-
ment formées en électrotechnique sont
autorisées à installer les connecteurs
mâles SUNCLIX.
ATTENTION :
Les connecteurs SUNCLIX
ne doivent jamais être connectés ni dé-
connectés en charge.
IMPORTANT :
Utiliser ces connecteurs
uniquement avec des câbles pour sys-
tème à énergie solaire de 6 ... 16 mm² et
de type PV1-F. Seul ce câble garantit la
sécurité électrique du raccordement.
Lors de la pose du câble, respecter les
rayons de courbure prescrits par le fabri-
cant.
IMPORTANT :
Raccorder ces connec-
teurs mâles uniquement avec d'autres
connecteurs photovoltaïques SUNCLIX.
Lors du raccordement, respecter impérati-
vement les valeurs données pour la ten-
sion nominale et pour l'intensité nominale.
Le plus petit dénominateur commun est
admis.
IMPORTANT :
Protéger les connecteurs
mâles de l'humidité et de la saleté.
–
Ne jamais plonger les connecteurs mâles
dans l'eau.
–
Ne jamais poser directement le connec-
teur sur la peau du toit.
–
Equiper les connecteurs mâles non enfi-
chés d'un capuchon de protection (par ex.
PV-C PROTECTION CAP, référence
1785430).
2
Raccordement du connecteur
Un tournevis à fente à lame large de 3 mm est re-
quis (par ex. SZF 1-0,6X3,5 ; référence1204517).
2.1
Raccordement du câble (Figure
¤
)
•
Dénuder le câble sur 18 mm avec un outil ap-
proprié. Veiller à ne sectionner aucun fil du
câble.
1
Introduire le fil dénudé avec prudence jusqu'en
butée. Les extrémités des torons doivent appa-
raître dans le « tiroir » à ressort.
2
Refermer le « tiroir » à ressort. Vérifier qu'il est
bien encliqueté.
3
Enfiler le raccord dans le manchon.
4
Serrer le presse-étoupe à 3 Nm.
2.2
Assemblage du connecteur mâle
•
Assembler le connecteur et le connecteur fe-
melle. Veiller à ce que la connexion s'encli-
quète.
•
Exercer une traction des deux côtés du raccor-
dement pour en vérifier la solidité.
3
Déconnexion du connecteur mâle
(Figure
¥
)
1
Introduire un tournevis comme indiqué à la Fi-
gure
¥
.
2
Laisser le tournevis en place et séparer le
connecteur mâle du connecteur femelle.
3.1
Séparation du câble (Figure
¦
)
1
Dévisser le raccord vissé du câble.
2
Introduire le tournevis à l'emplacement indiqué
à la Figure
¦
.
3
Soulever la connexion puis séparer le man-
chon du raccord.
4
Ouvrir le « tiroir » à ressort avec le tournevis.
5
Extraire le câble de la connexion.
4
Caractéristiques techniques
Température ambiante : -40 °C ... +90 °C
Tension nominale : 1500 V DC max.
Intensité nominale : 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diamètre de câble : 5,5 ...10 mm
Connettore fotovoltaico SUNCLIX per
l'utilizzo in impianti fotovoltaici per cavi
solari da 6 ... 16 mm² del tipo PV1-F
1
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA:
I connettori SUNCLIX de-
vono essere collegati solo da persone che
operano sotto la supervisione di elettricisti
specializzati.
AVVERTENZA:
Collegare o scollegare i
connettori SUNCLIX soltanto in assenza di
carico.
IMPORTANTE:
Utilizzare questi connetto-
ri soltanto insieme a un cavo solare da
6 ... 16 mm² del tipo PV1-F. Solo con que-
sto cavo si garantisce un collegamento
elettrico sicuro.
Per la posa del cavo rispettare i raggi di
curvatura prescritti dal produttore.
IMPORTANTE:
Collegare questi connet-
tori soltanto con altri connettori fotovoltaici
SUNCLIX. Per il collegamento rispettare
assolutamente le indicazioni sulla tensio-
ne nominale e la corrente nominale. È per-
messo il più piccolo valore comune.
IMPORTANTE:
Proteggere dalla polvere
e dall'umidità i connettori.
–
Non immergere in acqua i connettori.
–
Non posare il connettore direttamente sul
manto di copertura del tetto.
–
Applicare un cappuccio di sicurezza
(ad es. PV-C PROTECTION CAP, codice
1785430) ai connettori non collegati.
2
Connessione
È necessario un cacciavite per viti a taglio con una
punta larga 3 mm (ad es. SZF 1-0,6X3,5;
codice 1204517).
2.1
Collegamento del cavo (figura
¤
)
•
Spelare il cavo di 18 mm con un utensile adat-
to. Eseguendo questa operazione, fare atten-
zione a non tagliare i conduttori singoli.
1
Inserire con cura il conduttore spelato fino a
battuta. Le estremità dei cavetti devono essere
visibili nell'elemento di bloccaggio a molla.
2
Chiudere l'elemento di bloccaggio a molla. Ve-
rificare che scatti.
3
Infilare l'inserto nel capocorda.
4
Serrare la connessione a vite per cavo con una
coppia di 3 Nm.
2.2
Unione dei connettori
•
Congiungere assieme connettore maschio e
connettore femmina. I connettori si innestano.
•
Tirare il giunto per verificare che il collegamen-
to sia corretto.
3
Separazione dei connettori
(figura
¥
)
1
Inserire il cacciavite come indicato in figura
¥
.
2
Lasciare inserito il cacciavite e scollegare il
connettore femmina dal connettore maschio.
3.1
Scollegamento del cavo (figura
¦
)
1
Svitare la connessione a vite per cavo.
2
Inserire il cacciavite nella posizione indicata
nella figura
¦
.
3
Fare leva sul collegamento e staccare il con-
nettore femmina dall'inserto.
4
Aprire l'elemento di bloccaggio a molla con il
cacciavite.
5
Rimuovere il cavo.
4
Dati tecnici
Temperatura ambiente: -40 °C ... +90 °C
Tensione nominale: max. 1500 V DC.
Corrente nominale: 40 A (6 mm²), 50 A (10 mm²),
65 A (16 mm²)
Diametro cavo: 5,5 ...10 mm
¤
¥
¦
1
2
3
3 Nm
4
18
18
2
1
English
Français
Italiano
Deutsch