
05.05
WA.10
M.
11
2
RSA
-
-
-
-
Total weight of standard package 850 kg -
Gesamtgewicht Standardverpackung 850 kg
Îáùèé âåñ ñòàíäàðòíîé óïàêîâêè 850 êã -
Peso comprensivo di imballo standard 850 kg
IMBALLO STANDARD
- Per consentirne il trasporto su
autocarro la macchina viene
spedita con cappa di carico
smontata. Ognuno di questi
componenti è fornito su pallet,
protetto con pellicola termofor-
mata. Nel caso sia previsto il
filtro integrato o altre macchi-
ne complementari (filtro ester-
no , tramoggia di raccolta, tra-
sportatore a nastro, compatta-
trice, ecc.) ognuna di esse avrà
un imballo le cui dimensioni sono
riportate nei cataloghi specifi-
ci.
COMPONENTI DI PRIMO IMPIE-
GO
Nell’imballo della macchina sono
compresi alcuni componenti di
primo impiego:
- N°2 lame a disco per elica rom-
pisacchi;
- N°2 T.S.E.I. M6x14 UNI 5933;
- N°1 chiave combinata a gomito
Ch.13/Ch.17;
- N°1 barattolo grasso CHE-
VRON FM2 grease EP-NLGI2”
o in alternativa TEXACO POLY
FM2.
ÑÒÀÍÄÀÐÒÍÀß ÓÏÀÊÎÂÊÀ
- Çàãðóçî÷íûé êîëïàê
äåìîíòèðóåòñÿ òàêèì îáðàçîì,
÷òîáû ìàøèíó ìîæíî áûëî
òðàíñïîðòèðîâàòü ñ ïîìîùüþ
îáû÷íûõ ñðåäñòâ. Êàæäûé èç
ýòèõ êîìïîíåíòîâ
ôèêñèðóåòñÿ íà ïàëëåòå,
çàùèùåííîì òåðìîóñàäî÷íîé
ïëåíêîé. Åñëè â ïîñòàâêó
âêëþ÷åí âñòðîåííûé ôèëüòð
èëè èíîå âñïîìîãàòåëüíîå
îáîðóäîâàíèå (âíåøíèé
ôèëüòð, âîðîíêà äëÿ ñáîðà,
ëåíòî÷íûé êîíâåéåð,
óïëîòíèòåëü è ò.ä.), êàæäàÿ èç
ýòèõ ÷àñòåé áóäåò óïàêîâàíà
îòäåëüíî, ñ ðàçìåðàìè,
óêàçàííûìè â ñïåöèàëüíûõ
êàòàëîãàõ.
ÊÎÌÏÎÍÅÍÒÛ ÄËß ÏÅÐÂÎÃÎ
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß
Óïàêîâêà ìàøèíû âêëþ÷àåò
îïðåäåëåííûå êîìïîíåíòû äëÿ
ïåðâîãî èñïîëüçîâàíèÿ:
- 2 äèñêîâûõ íîæà äëÿ âèíòà
ðàçäåëèòåëÿ ìåøêîâ;
- 2 ïîòàéíûõ øåñòèãðàííûõ
âèíòà Ì6õ14 UNI 5933;
- 1 ãàå÷íûé êëþ÷ äëÿ êîëåíà ¹
13/¹ 17;
- 1 áàíêó ñìàçêè CHEVRON FM2
EP-NLG12” èëè TEXACO POLY
FM2.
STANDARDVERPACKUNG
- Um den Transport der Maschi-
ne mit normalen LKW zu ge-
statten, wird die Maschine mit
ausgebauter Aufgabehaube
geliefert. Jede dieser Kompo-
nenten wird auf Palette ver-
packt geliefert, durch
Schrumpffolie geschützt. Falls
ein eingebautes Filter oder an-
dere Zusatzgeräte (separates
Filter, Sammeltrichter, Sackauf-
gabeband, Leersackverdichter
etc.) vorgesehen sind, wird je-
des Gerät separat verpackt
angeliefert (siehe Verpa-
ckungsmaße in den spezifi-
schen Katalogen).
KOMPONENTEN FÜR DEN ERST-
BEDARF
In der Verpackung der Maschine
befinden sich auch einige Kom-
ponenten für den Erstbedarf:
- 2 Messerscheiben für den
Sackaufreißer;
- 2 Schrauben M 6x14 UNI 5933;
- 1 Kombi-Schlüssel Ch13/Ch17;
- 1 Dose Fett CHEVRON FM2
Grease EP-NLGI2" oder alter-
nativ TEXACO POLY FM2.
STANDARD PACKING
- The loading hood is dis-assem-
bled so that the machine can
be transported by normal vehi-
cles. Each of these compo-
nents is fixed on a pallet, pro-
tected with heat-shrink film. If
a built-in filter or other acces-
sory equipment are included in
the supply (external filter, col-
lection hopper, conveyor belt,
compactor, etc.), each of these
parts will be packed separate-
ly, with the dimensions indicat-
ed in the specific catalogues.
COMPONENTS FOR FIRST
TIME USE
The machine packaging includes
certain components for first time
use:
- 2 disc blades for bag splitter
s c r e w ;
- 2 countersunk hexagonal
screws M6x14 UNI 5933;
- 1 elbow wrench N° 13/N° 17;
- 1 jar of CHEVRON FM2 grease
EP-NLGI2" or TEXACO POLY
FM2.
INSTALLATION : DIMENSIONS - WEIGHT
INSTALLATION : ABMESSUNGEN - GEWICHTE
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ: ÐÀÇÌÅÐÛ – ÂÅÑ
INSTALLAZIONE : IMBALLI - PESI
Stadard loading hood with packing 80 kg -
Standard-Aufgabehaube 80 kg
Ñòàíäàðòíûé çàãðóçî÷íûé êîëïàê ñ óïàêîâêîé 80 êã -
Cappa di carico standard con imballo 80 kg
1800
3700
1300
1200
950
800