background image

Fr 

FRANÇAIS 

 

 

27 

 

M              =  filet de la broche 
l                =  longueur de la broche porte-meule  
n*             =  vitesse à vide (vitesse max.) 
n

V

*            =  vitesse à vide (réglable)  

P

1             

=  puissance absorbée 

P

2             

=  puissance débitée 

I

120 V        

=  courant sous 120 V 

m              =  poids sans câble d'alimentation 

*Machines  avec  les  fonctionnalités  DIALSPEED  :  Les  perturbations  à  fréquence  et  à  énergie  élevées 
peuvent occasionner des variations de vitesse. Ces variations cessent dès la disparition des perturbations. 
Les caractéristiques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes). 

Valeurs d'émission

 

Ces  valeurs  permettent  l'estimation  des  émissions  de  l'outil  électrique  et  la  comparaison  entre 

différents outils électriques. Selon les conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires 
utilisés, la sollicitation réelle peut varier plus ou moins. Pour l'estimation, tenir compte des pauses de travail 
et des phases de sollicitation moindre. Définir des mesures de protection pour l'utilisateur sur la base des 
valeurs estimatives adaptées en conséquence, p. ex. mesures organisationnelles. 
Valeur totale de vibration (somme des vecteurs des trois directions) définie selon la norme EN 60745 : ah, 
SG=valeur d'émission vibratoire (Meulage de surfaces) 
a

h, DS          

=  valeur d'émission vibratoire (meulage avec un plateau de ponçage) 

a

h, P            

=  valeur d'émission vibratoire (polissage) 

K

h,SG/DS/P   

= incertitude (vibration) 

 

Porter des proteceur auditifs en tout temps!  
 
POLITIQUE DE GARANTIE 

Toutes les machines et accessoires WALTER sont vérifiés et inspectés avant chaque  xpédition et sont garanties 

exempts de toute défectuosité de matériel ou de fabrication. Si une machine fait défaut dans les deux ans suivant 

l'achat initial, elle doit être retournée port payé avec preuve d'achat à un Centre de Service Autorisé WALTER. Si 

une vérification révèle une défectuosité de matériel ou de fabrication, la réparation ou l'échange de la machine (selon 

la décision de WALTER) sera effectué(e) sans frais. 

Cette garantie ne s'applique pas si un entretien normal est requis ou si des réparations ont été tentées par d'autres 
techniciens que ceux autorisés par WALTER. Cette garantie ne s’applique  pas aux dommages causés par des 

accidents, des modifications, l'utilisation d'accessoires inadéquats, l'usure normale, l'abus ou un mauvais usage 

(incluant le fonctionnement sous une charge excédant la capacité nominale) ou l'utilisation après avoir endommagé 

partiellement la machine.  Aucune autre garantie, tant écrite que verbale, n'est autorisée. WALTER ne sera, en 

aucun cas, tenu responsable pour tout dommage indirect, incident ou conséquent à la vente du produit. Ce 

désistement s'applique durant et après l'échéance de cette garantie. 

Cette garantie vous confère des droits spécifiques.  Les conditions contenues dans cette garantie ne visent 

pas à limiter, modifier, retirer, nier ou exclure toute garantie établie par les législations provinciales ou 

fédérales.  Dans la mesure prescrite, les dispositions de toute loi provinciale ou fédérale ont priorité sur les

 

conditions de la présente garantie. 

 

Содержание 6163B

Страница 1: ...www walter com MINI 4 5 6161K 30 A 161 MINI PS 4 5 6163B 30 A 163 MINI PLUS 5 6255J 30 A 255 SUPER 5 6150I 30 A 150 SUPER 5 PS 6153C 30 A 153 PRO 5 6157A 30 A 157 BIG 6 6260J 30 A 260 BIG 6 PS 6263B 3...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...14 5 14 5 14 5 13 5 m lbs kg 4 6 2 1 4 6 2 1 5 5 2 5 5 3 2 4 5 3 2 4 5 5 2 5 5 5 2 5 6 2 2 8 5 5 2 5 6 2 2 8 5 5 2 5 a h SG K h SG m s 2 4 9 1 5 4 9 1 5 4 0 1 5 6 0 1 5 4 9 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 4 5 1 5...

Страница 5: ...5 B C A...

Страница 6: ...w the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains...

Страница 7: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that...

Страница 8: ...Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury...

Страница 9: ...reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools Wheels intended for larger powe...

Страница 10: ...ndle may not touch the base of the hole on the grinding tool Make sure that the thread in the accessory is long enough to accommodate the full length of the spindle The thread in the accessory must ma...

Страница 11: ...2 hole nut 14 2 hole spanner 15 Lever for safety guard attachment depending on equipment not in scope of delivery 5 Commissioning Before plugging in check to see that the rated mains voltage and mains...

Страница 12: ...the accessory has a clamping shank thicker than 6 8 mm In this case use the 2 hole nut 13 with 2 hole spanner 14 Lock the spindle see chapter 6 1 Position the Quick R clamping nut on the spindle so t...

Страница 13: ...machine with both hands using the handles provided stand securely and concentrate Avoid the machine swirling up or taking in dust and chips After switching off the machine only place it down when the...

Страница 14: ...ts sheet metal part and put aside Unscrew the 4 gear housing screws b CAUTION Do not remove the gear housing Turn the gear housing to the desired position without removing it Screw in the 4 gear housi...

Страница 15: ...ion lead Contact your local Walter representative if you have Walter power tools requiring repairs For addresses see www walter com You can download a list of spare parts from www walter com 12 Enviro...

Страница 16: ...f purchase to the nearest WALTER Factory or Authorized Service Center If an examination shows that the malfunction was caused by defective material or faulty workmanship WALTER will repair or at our o...

Страница 17: ...ertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 2 1 S curit de la zone de travai...

Страница 18: ...l a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre application L outil adapt r alisera mieux le travail et de mani re plus s re au r gime pour lequel il a t construit b Ne pas utiliser l outil si...

Страница 19: ...res endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai h Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de s curit o...

Страница 20: ...ngereuses b Les meules coud es doivent tre fix es de fa on ce que la surface de rectification se trouve sous le bord du capot de protection Une meule incorrectement fix e qui d passe du bord du capot...

Страница 21: ...puisse fonctionner ad quatement sans nuire la rotation de l outil install L outil ex la brosse m tallique peut se dilater en diam tre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges 3 8 A...

Страница 22: ...bien ventil et utilisez des quipements de protection agr s tels que les masques de protection contre la poussi re qui sont con us sp cialement pour filtrer les particules microscopiques Symboles sur l...

Страница 23: ...branch e et la broche immobile Dans le cadre de travaux avec des meules tron onner utiliser le garde de protection de meulage pour des raisons de s curit voir chapitre 10 Accessoires 6 1 Verrouillage...

Страница 24: ...meule boisseau meule tron onner en diamant vitesse lev e Brosse vitesse moyenne Disque sabler vitesse faible moyenne Note Pour toute op ration de polissage nous recommandons notre polisseuse QUICK STE...

Страница 25: ...s l appuyer ni l osciller Travaux avec les brosses m talliques Exercer une pression mesur e sur la machine 7 4 Tourner le carter de r ducteur Voir page 3 illustration D Retirer la prise d alimentation...

Страница 26: ...de p n trer dans le carter du moteur Retirer et nettoyer r guli rement C Arceau multiposition pour poign e suppl mentaire Permet de nombreuses positions de pr hension Gamme d accessoires compl te voi...

Страница 27: ...POLITIQUE DE GARANTIE Toutes les machines et accessoires WALTER sont v rifi s et inspect s avant chaque xp dition et sont garanties exempts de toute d fectuosit de mat riel ou de fabrication Si une m...

Страница 28: ...por acumulador 2 1 Puesto de trabajo a Mantenga limipo y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden y una iluminaci n deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la...

Страница 29: ...con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiraci n o captaci n de polvo aseg rese que stos est n montados y que sean utilizados correctamente La utilizaci n de un e...

Страница 30: ...que la herramienta el ctrica o la de inserci n caigan al suelo compruebe si se ha da ado o bien utilice una herramienta de inserci n sin da ar Una vez haya comprobado el estado de la herramienta y la...

Страница 31: ...e su mano c Evite colocar su cuerpo en la zona en la que se colocar a la herramienta el ctrica en caso de contragolpe El contragolpe propulsa la herramienta el ctrica en la direcci n contraria a la de...

Страница 32: ...iales para el pulido No dejar piezas sueltas en la cubierta de pulido en particular las cuerdas de fijaci n Guarde o corte las cuerdas de fijaci n Las cuerdas de fijaci n sueltas o giratorias pueden l...

Страница 33: ...uctos de mamposter a y Ars nico y cromo procedentes de madera de construcci n tratada qu micamente El riesgo para usted por estas exposiciones var a dependiendo de qu tan a menudo haga este tipo de tr...

Страница 34: ...corriente residual FI RCD GFCI con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA 5 1 Montaje de la empu adura adicional Utilice siempre una empu adura adicional 11 para trabajar Enrosque la empu adura...

Страница 35: ...erramienta contin a por inercia Poco antes de detenerse el disco de amolar pulse el bot n de bloqueo del husillo Quick R 4 La tuerca tensora Quick R 1 se suelta autom ticamente despu s de media vuelta...

Страница 36: ...hasta que encaje Desconexi n presione sobre el extremo posterior del rel neum tico 5 y su ltelo M quinas con interruptor de paleta con funci n de hombre muerto Conexi n desplace el bloqueo de conexi n...

Страница 37: ...rica Por ello es importante aspirar regularmente y con esmero todas las ranuras de ventilaci n delanteras y traseras Desconectar antes la herramienta el ctrica de la corriente y protegerse con gafas d...

Страница 38: ...nzado Grosor m ximo autorizado de la herramienta de inserci n M Rosca del husillo l Longitud del husillo de lijado n N mero de revoluciones de marcha en vac o m ximo nV N mero de revoluciones de march...

Страница 39: ...ellas autorizadas por WALTER para el servicio de las mismas y no cubre da os causados por accidentes modificaciones uso de accesorios inapropiados abuso o mal uso que tambi n incluye sobrecargar la he...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...Claire Qu bec Canada H9R 1C1 T l 514 630 2800 Sans frais 1 888 592 5837 T l c 514 630 2825 OFICINA CENTRAL 5977 Trans Canada Highway West Pointe Claire Quebec Canada H9R 1C1 Tel 514 630 2800 Gratis 1...

Отзывы: