walser Walimex Pro Operator USB Plus Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

1.2  Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung

Kennzeichnung

Bedeutung

 WARNUNG

Macht Sie auf eine gefährliche Situation 

aufmerksam, die eine 

schwere 

Verletzung 

oder den 

Tod 

nach sich ziehen kann, wenn 

sie nicht vermieden wird.

 

HINWEIS

Macht Sie auf mögliche Sachschäden und 

andere wichtige Informationen in Verbindung 

mit Ihrem Gerät aufmerksam.

2.  Wichtige Sicherheitsinformation

 

WARNUNG

Stromschlaggefahr und Brandgefahr durch Kurzschluss

 

Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.

 

Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchs-

 

anleitung angegebene Weise.

 

Achten Sie darauf, dass Kabel und Leitungsdrähte nicht 

beschädigt werden. 

 

Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunterfällt. 

 

Lassen Sie ein heruntergefallenes Gerät von einer Elektro

-

fachkraft prüfen, bevor Sie es wieder einschalten.

 

Wenn das Gerät einmal beschädigt oder defekt sein sollte 

oder wenn Sie Schmorgeruch feststellen:

 

Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung indem Sie 

Batterien herausnehmen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit 

beschädigtem Gehäuse Reparieren Sie das Gerät niemals 

selbst. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von einer Elektro

-

fachkraft reparieren.

 

Halten Sie das Gerät stets so instand wie diese Gebrauchs-

 

anleitung es vorschreibt.

 

Vor jeder Inbetrieb- oder Instandhaltungsmaßnahme müssen 

Sie das angeschlossene Blitzgerät mit dem Testknopf entladen. 

 

Öffnen Sie das Gerät nicht.

 

WARNUNG

Erstickungsgefahr durch Kleinteile

Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern.

 

WARNUNG

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Batterien 

Batterien können auslaufen oder explodieren, wenn sie unsach

-

gemäß gehandhabt werden. Beachten Sie folgende Sicherheits

-

hinweise, wenn Sie Batterien zur Verwendung in diesem Gerät 

handhaben:

 

Verwenden Sie nur Batterien, die in dieser Bedienungs-

 

anleitung genannt werden. Verwenden Sie nicht alte und neue 

Batterien oder verschiedene Typen zur gleichen Zeit.

 

Legen Sie die Batterien nicht in ein Feuer oder setzen Sie sie 

direkter Hitze aus.

 

Versuchen Sie nicht, Batterien falsch herum einzusetzen.

 

Batterien neigen dazu, nach einer vollständigen Entladung 

auszulaufen. Um Schäden am Produkt zu vermeiden, stellen 

Sie sicher, dass Sie die Batterien entfernen, wenn Sie das 

Produkt für längere Zeit nicht verwenden oder wenn die 

Batterien entladen sind.

 

Sollte Flüssigkeit der Batterien mit Haut oder Kleidung in 

 

Kontakt kommen, spülen Sie sie sofort mit frischem Wasser ab.

3.  Gerät auspacken und prüfen

1.  Packen Sie den Lieferumfang vorsichtig aus.

2.  Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig vorhanden ist:

  •  Auslöser-Set:

    •  Empfänger

    • Sender 

3.  Prüfen Sie, ob der Lieferumfang unbeschädigt ist.

Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische 

und optische Veränderungen vor.

Содержание Walimex Pro Operator USB Plus

Страница 1: ...23 86368 Gersthofen Germany info walser de www walser de EN Made in China ES Fabricado en China IT Fabbricato in Cina 03 2021 ENGLISCH DEUTSCH Gebrauchsanleitung Instruction Manual Remote Trigger Set...

Страница 2: ...options 21 10 Technical specifications 22 11 Reference to the Declaration of Conformity 22 D Inhalt 1 So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig 7 1 1 Kennzeichnungen am Ger t 7 1 2 Kennzeichnu...

Страница 3: ...ristiques techniques 30 11 Rappel de la d claration de conformit 30 ES ndice 1 De esta forma comprender correctamente el 31 manual de instrucciones 1 1 S mbolo en el dispositivo 31 1 2 S mbolos en es...

Страница 4: ...uf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wiederverwertung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten Batteri...

Страница 5: ...Inbetrieb oder Instandhaltungsma nahme m ssen Sie das angeschlossene Blitzger t mit dem Testknopf entladen ffnen Sie das Ger t nicht WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile Halten Sie das Ger t vo...

Страница 6: ...enden und Empfangen auf den gleichen Kanal ein Leistungsregler Gruppenanwahl Sowohl am Sender als auch am Empf nger befindet sich jeweils ein Drehregler mit 16 m glichen Positionen zur Einstellung ein...

Страница 7: ...am Fernbedienungsanschluss des Blitzger tes an Schalten Sie anschlie end das Blitzger t ein 3 Stellen Sie die Parameter f r das Blitzlicht an Ihrem Sender ein Blitzausl sung per Fernbedienung 1 Stelle...

Страница 8: ...ngs on the device This symbol indicates that your device meets the safety requirements of all applicable EU directives Waste disposal and protection of the environment Electric and electronic applianc...

Страница 9: ...rts Keep the device out of the reach of children and pets WARNING Precautionary measures when using batteries Batteries if inappropriately handled can run out or explode Please observe the following n...

Страница 10: ...regulator group selection Both the transmitter and the receiver are equipped with a control dial with 16 possible positions for adjusting a flash group With these 16 positions the system can be remote...

Страница 11: ...h Then switch on the flash 3 Set the parameters for the flash on your transmitter Flash triggering via remote control 1 Set the channel regulator on transmitter and receiver to the same position 2 Con...

Страница 12: ...ur l appareil Ce symbole signifie que votre appareil r pond aux exigences de s curit de toutes les directives UE applicables Recyclage et environnement Les appareils lectriques et lectroniques et les...

Страница 13: ...enfants et des animaux ATTENTION Mesures de pr caution concernant l utilisation de piles Les piles peuvent fuir ou exploser en cas de mauvaise manipulati on Veuillez respecter les consignes de s curit...

Страница 14: ...grand angle pour la plupart des flashes studio Vous pouvez basculer entre les deux modes d affichage en ap puyant 2 secondes sur le bouton de r glage SET Changement de canal Ces appareils disposent de...

Страница 15: ...tension du signal sonore et de la lampe pilote ou de la lampe de mise au point AF ainsi que s lection du mode d affichage pour la s lection de la puissance 1 Mettez le s lecteur de canal et le s lect...

Страница 16: ...onfor mit peut tre demand e l adresse suivante info walser de ES Instrucciones de uso Le agradecemos su confianza y le deseamos xito y satisfacci n con el uso de su nuevo dispositivo 1 De esta forma c...

Страница 17: ...debe descargarse el flash conectado con el bot n de prueba No abra el dispositivo ADVERTENCIA Peligro por asfixia por piezas peque as Mantenga el dispositivo fuera del alcance los ni os y animales AD...

Страница 18: ...la mayor a de flashes a montar en la base del flash 5 0 10 modo m s usado para la mayor a de flashes de estudio Puede cambiar entre ambos modos de visualizaci n mantenimiento pulsada la tecla de ajus...

Страница 19: ...e se al y la luz de ajuste o luz auxiliar de focalizaci n AF as como la selecci n del modo de visualizaci n para la regulaci n de capacidad 1 Ajuste el regulador de canal y el regulador de capacidad e...

Страница 20: ...rse en la siguiente direcci n info walser de IT Istruzioni per l uso La ringraziamo per la fiducia e Le auguriamo molta gioia e molto successo con il Suo nuovo apparecchio 1 Come comprendere correttam...

Страница 21: ...utenzione dell appa recchio Lei deve scaricare con il pulsante di test l apparec chio flash collegato Non apra l apparecchio AVVERTIMENTO Pericolo di soffocamento a causa di oggetti di piccole dimensi...

Страница 22: ...ggior parte degli apparecchi flash per il montaggio sullo zoccolo del flash 5 0 10 modalit molto pi diffusa nella maggior parte degli apparecchi flash da studio Lei pu commutare tra le due modalit di...

Страница 23: ...one e disattivazione del segnale sonoro e della spia di impostazione oppure della luce ausiliaria di messa a fuoco automatica AF e anche selezione della modalit di visualizzazione per la regolazione...

Страница 24: ...re 5V Input Presa di sincronizzazione 6 35 mm 3 5 mm Zona di copertura all aperto fino a circa 50 m su superficie piana Velocit di sincronizzazione 1 250 seg Dimensioni del trasmettitore 98 x 50 x 37...

Отзывы: