Wahl HorseLine AVALON Скачать руководство пользователя страница 9

9

Replacing the cutting set

Only replace a blunt or damaged cutting set with an original spare part. Spare parts can be ordered through your dealer or 

our Service Center.
 

 

Before replacing the cutting set, switch the equipment off. 

    Lubricate the new cutting set before attaching.

  

Removing the blade set

·  Press the release button (C) (Fig. 4a) towards the blade set and lift the blade set out of the housing (Fig. 4b).

·  Lift the blade set out of its clip (Fig. 4c) and ensure that the clip remains folded out.
Attaching the blade set

·  The clip must remain unfolded (can be prised open with a flat-bladed screwdriver) (Fig. 5a).

·  Attach the new blade set onto the clip (Fig. 5b).

·  Important note: Now switch on the device (Fig. 3). Fold down the blade set towards the housing, with the device running, 

until it locates with an audible click (Fig. 5c).

Cleaning / Maintenance

Regular cleaning and maintenance will guarantee long service life for the equipment.
 

 

Disconnect from the mains before cleaning the appliance. Never clean the appliance when wet. 

   Do not use solvents or scouring agents!
Cleaning the air filter 

·  Clean the air filter regularly to ensure the supply of air.

·   Remove the filter cover (Fig. 6a) and clean the air filter with the cleaning brush. 

·   Reinsert the filter cover until it locks into position (Fig. 6b).

Cleaning and caring for the cutting set 

·  In order to maintain a good and long cutting performance and durability of the appliance, the blade set must be cleaned 

and oiled regularly.

·   Animal clippers should be cleaned and oiled every 15 minutes during use.

·  Fold down the blade set (Fig. 4b) and push the top blade to the side (Fig. 7). Remove cut hairs from the bottom blade and 

the top blade by using the cleaning brush (Fig. 8).

 

 

The top blade must not be pushed out completely!

    The blade set must not be unscrewed.

 

·  After cleaning, return the top blade to its initial position (Fig. 7). 

·  Oil the marked areas of the blade set with one drop of oil each (Fig. 8).

·  The top blade should be aligned in the center of the bottom blade.

·  Reattach the blade set as described above, and restart the appliance for approximately 10 seconds to ensure the oil film is 

evenly distributed.

·  Only use our special blade set oil! This is available from your dealer or our Service Center.
Cleaning the case  

·  Clean the housing with a soft cloth, which may be dampened slightly.

Disposal in EU countries

   Do not dispose of the appliance with domestic refuse. As part of the EU Directive governing the disposal of electric 

and electronic appliances, the appliance is accepted free of charge by local waste collection points or recycling cent-

ers. Correct disposal will ensure environment protection and prevent a potential harmful impact on people and the 

environment.

Disposal in non-EU countries

·  Please dispose of the appliance at the end of its service life in an environmentally friendly manner.

·  The battery pack contains NiMH batteries. In the interests of environmental protection, at the end of their service life 

  please do not dispose of these with domestic waste.

·   Switch the device on so that the batteries are fully discharged.

·  Use a screwdriver to unfasten the screws in the battery pack cover (Fig. 9).

·  Disconnect cable connections from batteries and take out batteries (Fig. 10).

·  Supply batteries with an appropriate collecting point.

Accessories

·  Blade sets (see Page 32)

·  Battery pack (see page 33)

en

Horse Clipper

Содержание HorseLine AVALON

Страница 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Страница 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Страница 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Страница 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Страница 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Страница 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Страница 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Страница 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Страница 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Страница 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Страница 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Страница 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Страница 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Страница 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Страница 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Страница 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Страница 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Страница 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Страница 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Страница 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Страница 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Страница 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Страница 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Страница 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Страница 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Страница 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Страница 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Страница 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Страница 34: ...1290 1023 05 2012...

Отзывы: