Wahl HorseLine AVALON Скачать руководство пользователя страница 27

27

tr

At Kırkma Makinesi

Kesme Takımının Değiştirilmesi

Körlenmiş veya hasar görmüş kesme takımını sadece orijinal yedek parça kullanarak değiştirin. Yedek parçaları yetkili satıcı-

nız ya da müşteri merkezinden sipariş edebilirsiniz.
 

 

Kesme takımını değiştirmeden önce aleti kapatın.

    Yeni kesme takımını takmadan önce yağlayın.

  

Kesme Takımının Çıkartılması

·  Kilit çözme düğmesine (C) (Şekil 4a) kesme takımı yönünde basın ve kesme takımını muhafazadan çıkartın (Şekil 4b).

·  Kesme takımını tutucudan (Şekil 4c) alın ve tutucunun dışarı katlanmış konumda kalmasına dikkat edin.
Kesme Takımının Oturtulması

·  Tutucu dışarı katlanmış olmalıdır (düz bir tornavidayla dışarı katlanabilir) (Şekil 5a).

·  Yeni kesme takımını tutucuya (Şekil 5b) oturtun.

·  Dikkat: Şimdi cihazı çalıştırın (Şekil 3). Cihaz çalışırken, kesme takımını kilitlenene kadar muhafaza yönünde katlayın 

(Şekil 5c).

Temizleme / Bakım

Düzenli temizlik ve bakım cihazın uzun bir kullanım ömrüne sahip olmasını sağlar.
 

 

Temizleme/ bakımdan önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin. Cihazı kesinlikle sulu temizlemeyin.  

    Çözücü ve aşındırıcı maddeler kullanmayın!

 

Hava Filtresinin Temizlenmesi 

 

 

·  Hava beslemesinin sağlanması için hava filtresini düzenli olarak temizleyin.

·   Filtre kapağını çıkartın (Şekil 6a) ve hava filtresini temizleme fırçasıyla temizleyin. 

·   Kilitlenene kadar filtre kapağını tekrar yerine oturtun (Şekil 6b).

Kesme Takımının Temizlenmesi ve Bakımı 

·  İyi ve uzun süreli bir kesme performansı ve cihazın değerinin korunması için, kesme takımı mutlaka düzenli olarak temiz-

lenmeli ve yağlanmalıdır.

·   Hayvan kırkma makineleri kullanım sırasında her 15 dakikada bir temizlenmeli ve yağlanmalıdır.

·  Kesme takımını aşağı katlayın (Şekil 4a) ve kesme bıçağını yana kaydırın (Şekil 7). Kesme bıçağı ve kesme tarağındaki 

kesilen kılları temizleme fırçası ile temizleyin (Şekil 8).

 

 

Kesici bıçak tamamen dışarı itilmemeli!

    Kesme takımının vidaları çözülmemelidir!

 

·  Temizledikten sonra kesici bıçağı tekrar çıkış pozisyonuna geri itin (Şekil 7). 

·  İşaretlenmiş yerlerde kesme takımını birer damla yağla yağlayın (Şekil 8).

·  Kesici bıçak, kesici tarağın ortasına hizalanmalıdır.

·  Kesme takımını yukarıda açıklandığı gibi oturtun ve yağ filminin eşit dağılmasını sağlamak için makineyi yaklaşık 10 saniye 

çalıştırmaya devam edin.

·  Sadece özel kesme takımı yağımızı kullanın! Bu yağları yetkili satıcınız ya da müşteri servis merkezimizden temin edebilir-

siniz.

Dış Gövdenin Temizlenmesi 

   

·  Gövdeyi yumuşak, gerekirse hafif nemli bir bezle temizleyin.

AB Ülkelerinde Tasfiye

   Cihaz, ev çöpünde tasfiye edilmemelidir. Cihaz, Elektrikli ve Elektronik Cihazların Tasfiyesine İlişkin Avrupa Birliği 

Yönetmeliği çerçevesinde yerel toplama yerleri veya değerli madde toplama merkezleri tarafından ücretsiz olarak alı-

nır. Cihazın usulüne uygun tasfiye edilmesi çevrenin korunmasına katkıda bulunur ve gerek insan gerekse çevre için 

olası tehlikeli etkileri önler.

AB Dışı Ülkelerde Tasfiye

·  Artık kullanılmaz durumda olan cihazı lütfen çevreye uygun şekilde tasfiye edin.

·  Batarya bloku NiMH bataryalara sahiptir. Çevrenin korunması bakımından bataryaların ömrü sona erdiğinde evinizdeki 

çöpe atmayın.

·  Bataryaların tamamen boşalmaları için aleti çalıştırın.

·  Bir tornavida kullanarak batarya blokunun kapağındaki vidaları çözün (Şekil 9).

·  Bataryaların kablolarını kesin ve bataryaları çıkarın (Şekil 10).

·  Bataryaları uygun bir toplama yerine teslim edin.

Aksesuar

·  Kesme takımları (bkz. Sayfa 32)

·  Batarya bloku (bkz. Sayfa 33)

Содержание HorseLine AVALON

Страница 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Страница 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Страница 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Страница 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Страница 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Страница 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Страница 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Страница 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Страница 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Страница 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Страница 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Страница 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Страница 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Страница 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Страница 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Страница 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Страница 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Страница 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Страница 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Страница 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Страница 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Страница 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Страница 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Страница 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Страница 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Страница 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Страница 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Страница 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Страница 34: ...1290 1023 05 2012...

Отзывы: