Wahl HorseLine AVALON Скачать руководство пользователя страница 19

19

nl

Paardenscheermachine 

Vervangen van de knipeenheid

Vervang een stompe of beschadigde knipeenheid uitsluitend door een origineel reservedeel. Reserveonderdelen zijn via uw 

dealer of ons Service Center te bestellen.
 

 

Voor het vervangen van de knipeenheid moet het apparaat worden uitgeschakeld. 

    De nieuwe knipeenheid voor het monteren oliën.
De snijkop verwijderen

·  Druk de ontgrendelingsknop (C) (afb. 4a) in de richting van de snijkop en klap de snijkop weg van de behuizing (afb. 4b).

·  Neem de snijkop van de houder (afb. 4c) en let erop dat de houder opengeklapt blijft.
De snijkop aanbrengen

·  De houder moet opengeklapt zijn (is open te klappen met een platte schroevendraaier) (afb. 5a).

·  Plaats de nieuwe snijkop op de houder (afb. 5b).

·  Let op: Schakel het apparaat nu in (afb. 3). Klap de snijkop terwijl het apparaat werkt in de richting van de behuizing tot hij 

hoorbaar vastklikt (afb. 5c).

Reiniging / onderhout

Het apparaat gaat langer mee als u het regelmatig reinigt en onderhoudt.
 

 

Voor reiniging/onderhoud moet u het apparaat uitschakelen en de stekker uittrekken. Reinig het apparaat nooit nat.

   Gebruik 

geen oplos- en schuurmiddelen!

Luchtfilter reinigen

·  Reinig het luchtfilter regelmatig om een goede luchttoevoer te garanderen:

·   Verwijder het filterdeksel (afb. 6a) en reinig het luchtfilter met de reinigingsborstel. 

·   Breng het filterdeksel weer aan zodat het vast klikt (afb. 6b).

Snijdkop reinigen en verzorgen 

·  Voor goede en langdurige knipcapaciteit en het behoud van de waarde van het apparaat is het absoluut noodzakelijk dat u 

de snijkop regelmatig reinigt en oliet.

·   Dierentondeuses moeten tijdens gebruik elke 15 minuten worden gereinigd en geolied.

·  Klap de snijkop weg (afb. 4b) en schuif het scheermes opzij (afb. 7). Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor-

steltje van haren (afb. 8).

 

 

Schuif het scheermes niet helemaal uit de houder!

    Schroef de snijkop niet open!

 

·  Schuif het scheermes na het reinigen weer terug in de uitgangspositie (afb. 7). 

·  Olie de snijkop door een druppel olie op elk van de aangegeven oppervlakken te doen (afb. 8).

·  Lijn het scheermes uit ten opzichte van het midden van de scheerkam.

·  Monteer de snijkop zoals hierboven beschreven en laat de machine ca. 10 seconden lopen om de oliefilm gelijkmatig te 

verdelen.

·  Gebruik uitsluitend onze speciale olie voor snijkoppen. Deze is verkrijgbaar bij uw dealer of via ons Service Center.
Behuizing reinigen 

·  Reinig de behuizing uitsluitend met een zachte, eventueel licht vochtige doek.

Afdanken EU-landen

   Dank het apparaat niet via het huisvuil af. In het kader van de EU-richtlijn over het afdanken van elektrische en elek-

tronische apparatuur kan het apparaat kosteloos bij de desbetreffende gemeentelijke inzamelpunten worden ingele-

verd. Afdanken volgens de voorschriften spaart het milieu en voorkomt mogelijke schadelijke gevolgen voor mens en 

milieu.

Afdanken in andere dan EU-landen

·  Het apparaat moet aan het einde van zijn levensduur langs milieuvriendelijke weg worden opgeruimd.

·  Het accu-pack bevat NiMH-accu’s. In het belang van de milieubescherming a.u.b. aan het einde van de levensduur niet 

met het huisvuil opruimen.

·  Schakel het apparaat in zodat de accu’s geheel ontladen worden.

·   Met een schroevendraaier de schroeven in het deksel van het accu-pack losdraaien (afb. 9).

·   Snijd de kabelaansluitingen van de accu’s door en neem de accu’s eruit. (afb. 10).

·  Stuur accu’s naar een geschikt verzamelpunt.

Toebehoren 

·  Knipeenheden (zie pagina 32)

·   Accu-pack (zie pagina 33)

Содержание HorseLine AVALON

Страница 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Страница 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Страница 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Страница 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Страница 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Страница 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Страница 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Страница 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Страница 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Страница 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Страница 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Страница 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Страница 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Страница 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Страница 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Страница 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Страница 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Страница 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Страница 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Страница 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Страница 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Страница 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Страница 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Страница 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Страница 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Страница 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Страница 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Страница 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Страница 34: ...1290 1023 05 2012...

Отзывы: