Wahl HorseLine AVALON Скачать руководство пользователя страница 24

24

Käyttöohje

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Sähkölaitteita käytettäessä on oman turvallisuuden takia noudatettava ehdottomasti seuraavia ohjeita vammojen ja sähköis-

kujen välttämiseksi:
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttämistä!

·  Käyttäkää Horseline tuotteita ainoastaan hevoskarvan leikkaamiseen.

·  Pistokkeen muuntajan saa liittää vain vaihtojännitteeseen. Ota huomioon tyyppikilvessä ilmoitettu nimellisjännite.

·   Älä missään tapauksessa kosketa veteen pudonnutta sähkölaitetta. Irrota pistoke heti pistorasiasta.

·  Älä koskaan käytä sähkölaitteita kylpyammeessa tai suihkussa.

·  Aseta sähkölaitteet aina paikoilleen ja säilytä niitä siten, etteivät ne voi pudota veteen (esim. pesualtaaseen).

·  Sähkölaitteiden kosketusta veden ja muiden nesteiden kanssa on vältettävä. 

·   Akku-pakkauksen saa liittää lataamista varten sähköverkkoon vain kuivissa tiloissa.

·   Ellei kyse ole latauksesta, on laitteen pistoke irrotettava sähköverkosta heti käytön jälkeen.

·  Ennen laitteen puhdistusta pistoke on irrotettava pistorasiasta.

·   Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuna lapset), joilla on vähentyneet ruumiilliset, 

aistimukselliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tietämyksen puutetta; heitä on silloin valvottava tai saatava opastusta 

laitteen käytön suhteen henkilöltä, joka on vastuullinen heidän turvallisuudesta. Lapsia tulee valvoa, jotta varmistetaan, 

etteivät he leiki laitteen kanssa.

·  Laitetta saa käyttää vain käyttöohjeessa kuvattuun, määräysten mukaiseen tarkoitukseen.

·  Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisälaitteita.

·  Laitetta ei saa koskaan käyttää vaurioituneen sähköjohdon tai pistokemuuntajan kanssa. Älä myöskään käytä laitetta, jos  

se ei toimi asianmukaisesti, jos se on vahingoittunut tai jos se on pudonnut veteen. Lähetä näissä tapauksissa laite 

  asiakaspalveluumme tarkastusta ja korjausta varten. Sähkölaitteita saa korjata vain sähköteknisesti koulutetut ammattilai-

set.

·   Älä kanna laitetta virtakaapelista, äläkä käytä virtakaapelia vetimenä. 

·  Suojaa virtakaapeli kuumilta pinnoilta. 

·  Älä säilytä laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa. 

·  Älä koskaan pane tai pudota minkäänlaisia esineitä laitteen aukkoihin.

·  Älä koskaan käytä laitetta ympäristöissä, joissa käytetään aerosoli- (suihke-) tuotteita, tai joissa vapautuu happea. 

·   Käyttäkää vain alkuperäis-akku-pakkauksia, joilla on lämpötilasuoja. 

·   Ennen ensimmäistä käyttöönottoa tarvitaan 3 tunnin latausaika. 

·  Loukkaantumisten estämiseksi laitetta ei saa koskaan käyttää, jos leikkuupää on vahingoittunut.

·  Laite on suojaeristetty ja siinä on häiriönpoistin. Laite täyttää sähkömagneettisen yhteensopivuuden 2004/108/EY ja pien-

jännitedirektiiviä koskevan EU-direktiivin vaatimukset 2006/95/EY.

NiMH

  Käytetyt akut eivät kuulu talousjätteisiin. 

 

Hävittäkää käytetyt paristot/akut lakimääräysten mukaisesti.

  

 

Käyttöönotto

 

 

Tarkista aina ennen käyttöönottoa, että leikkuupää on öljytty. Öljyä tarvittaessa. 

 

  Työskenneltäessä laitteen kanssa pitemmän aikaa leikkuuosa täytyy välillä puhdistaa ja öljytä! 

 

 

Laitteen saa liittää akku-pakkaukseen vain sammutettuna

    Kytke laite pistorasiaan vain sammutettuna. Jos keskeytät leikkaamisen, sammuta aina laite.

 

Akku-pakkauksen lataus

Hevosen karvanleikkuukoneeseen syötetään virtaa erillisestä akkuyksiköstä.

·   Ennen ensimmäistä käyttöönottoa tätä tulisi ladata n. 3 tunnin ajan. 

·   Laite irrotetaan akku-pakkauksesta.

·   Pistokemuuntajan laiteliitäntäpistoke työnnetään akku-pakkauksen latausrasiaan (IN) (kuva 1a). 

·   Pistokemuuntaja työnnetään pistorasiaan (kuva 1b). Latauskontrollin näyttö (I) akku-pakkauksella välähtää. 

·   Kun lataustapahtuma on päättynyt, latauskontrollin näyttö (I) akku-pakkauksella alkaa vilkkua. 

·  Latausaika akkuyksikön ollessa tyhjentynyt on täyden kapasiteetin saavuttamiseksi n. 3 tuntia.

·   Akku-pakkauksen ollessa täyteen ladattuna hevoskarvan leikkuukonetta voidaan käyttää yli 2,5 tunnin ajan. Tämä teho 

saavutetaan n. 5 lataussyklin jälkeen.

Käyttö

·   Kantohihna asetetaan paikoilleen. Akku-pakkauksen voitte kiinnittää hihnaan helposti kiinnityspidikkeen avulla.    

Hevoskarvan leikkuukone voidaan ripustaa sille tarkoitettuun laukkuun.

·   Hevoskarvan leikkuukoneen liitäntäpistoke työnnetään akku-pakkauksen rasiaan (OUT) (kuva 2). 

·   Laite käynnistetään käyntiin-seis-katkaisijasta (kuva 3). 

·   Sammuttakaa laite käytön jälkeen (kuva 3). 

Содержание HorseLine AVALON

Страница 1: ...er cavalli ESPA OL Instrucciones de uso de la esquiladora para caballos PORTUGU S Instru es de utiliza o da m quina de tosquiar cavalos NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Paardenscheermachine NORSK Bruksan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 a a b a b a b b c a a b c A B D E F C G H I J K M N O L 4 5 6 3 1 7 2 8 9 10...

Страница 4: ...e ficha H Escova de limpeza I leo para o conjunto de l minas 118 ml O Cinto de transporte pt Description des l ments page 10 A Tondeuse pour chevaux B T te de coupe C Bouton de d verrouillage de la t...

Страница 5: ...ngas G Laitteen liit nt kaapeli akku pakkauksella H Akku pakkaus I Latauskontrollin n ytt J Liitosrasia OUT k sin toimivaa laitetta varten K Latausrasia IN pistokemuuntajan liit nt varten L Pistokemuu...

Страница 6: ...rfl chen fernhalten Das Ger t nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem Kabel aufbewahren Niemals Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken oder fallen lassen Das Ger t niemals in Umgebungen benutzen in...

Страница 7: ...b 4b und verschieben Sie das Schermesser seitlich Abb 7 Reinigen Sie mit der Reinigungsb rste Schermesser und Scherkamm von Schnitthaaren Abb 8 Das Schermesser darf nicht ganz herausgeschoben werden D...

Страница 8: ...t surfaces Make sure that the cable is not twisted or kinked when storing Never insert or allow objects to fall into the openings of the equipment Never use the equipment where aerosol spray products...

Страница 9: ...the top blade to the side Fig 7 Remove cut hairs from the bottom blade and the top blade by using the cleaning brush Fig 8 The top blade must not be pushed out completely The blade set must not be un...

Страница 10: ...tes jamais p n trer ou ne laissez jamais tomber quelque objet que ce soit non pr vu cet effet dans les ouvertures de l appareil N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des a ros...

Страница 11: ...les 15 minutes en cours d utilisation Basculez la t te de coupe Fig 4b glissez la lame sur le c t Fig 7 Retirez les poils coup s de la lame et du peigne avec la brosse de nettoyage Fig 8 La lame ne do...

Страница 12: ...rre l apparecchio assicurandosi che il cavo non sia attorcigliato o arrotolato Impedire che corpi estranei non destinati all uso prescritto cadano o vadano a inserirsi all interno delle aperture dell...

Страница 13: ...lateralmente fig 7 Con lo spazzolino togliere i peli tagliati dalla lama e dal pettine di taglio fig 8 La lama non deve essere estratta completamente La testina di taglio non deve essere avvitata Dopo...

Страница 14: ...do o aplastado No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato No utilice nunca el aparato en entornos en los que se hayan utilizado aerosoles sprays o en los que se haya liberado ox g...

Страница 15: ...nutos durante su utilizaci n Abra el cabezal de corte fig 4b deslice la cuchilla lateralmente fig 7 Elimine los restos de pelo de la cuchilla y del peine de corte con el cepillo de limpieza fig 8 No e...

Страница 16: ...orif cios do aparelho Nunca utilize o aparelho em ambientes onde sejam empregues produtos em aerossol spray ou onde seja libertado oxig nio Utilize apenas a caixa do acumulador original com protec o d...

Страница 17: ...impos e lubrificados a cada 15 minutos Feche o conjunto de l minas Fig 4b e desloque lateralmente a l mina da tesoura Fig 7 Limpar a l mina da tesoura e a pente da tesoura com a escova de limpeza dos...

Страница 18: ...g niet als handvat worden gebruikt Houd het stroomsnoer verwijderd van hete oppervlakken Het apparaat niet met verdraaide of af geknikte kabel opladen of bewaren Nooit bepaalde voorwerpen in de appara...

Страница 19: ...n worden gereinigd en geolied Klap de snijkop weg afb 4b en schuif het scheermes opzij afb 7 Ontdoe de scheerkam en het scheermes met het bor steltje van haren afb 8 Schuif het scheermes niet helemaal...

Страница 20: ...var maskinen med vridd kabel eller kabel med knekk Stikk aldri noen form for gjenstander inn i maskin pningene eller la gjenstander falle inn i dem Du m aldri bruke maskinen i omgivelser hvor det blir...

Страница 21: ...rengj res og sm res med olje en gang hvert kvarter under bruk Vipp ned knivsettet fig 4b og forskyv klippekniven til siden fig 7 Rengj r klippekniven og klippekammen for avklipt h r med rengj ringsb...

Страница 22: ...l str msladden borta fr n heta ytor Ladda inte resp f rvara inte apparaten med vriden eller vikt ledning Stick aldrig in f rem l i apparat ppningarna och l t ingenting falla ner i dem Anv nd aldrig ap...

Страница 23: ...ner klippsatsen figur 4b skjut kniven t sidan figur 7 Reng r kniven och kammen med reng ringsborsten och avl gsna h rrester figur 8 Kniven f r inte skjutas ut helt Klippsatsen f r inte skruvas upp Sk...

Страница 24: ...kuumilta pinnoilta l s ilyt laitetta kiertyneen tai taipuneen johdon kanssa l koskaan pane tai pudota mink nlaisia esineit laitteen aukkoihin l koskaan k yt laitetta ymp rist iss joissa k ytet n aero...

Страница 25: ...ulee k yt n aikana puhdistaa ja ljyt 15 minuutin v lein K nn leikkuup pois kuva 4b ja ty nn leikkuuter sivuun kuva 7 Puhdista leikkuuter ja leikkuukampa leikkuuk arvoista puhdistusharjalla kuva 8 Leik...

Страница 26: ...let zerindeki deliklere kesinlikle herhangi bir cisim sokmay n veya d rmeyin Aerosol sprey r nleri kullan lan veya ayr m neticesinde oksijen olu an ortamlarda aleti kesinlikle kullanmay n Sadece s kor...

Страница 27: ...ikada bir temizlenmeli ve ya lanmal d r Kesme tak m n a a katlay n ekil 4a ve kesme b a n yana kayd r n ekil 7 Kesme b a ve kesme tara ndaki kesilen k llar temizleme f r as ile temizleyin ekil 8 Kesic...

Страница 28: ...28 Horseline 3 2004 108 E 2006 95 E NiMH 3 IN 1a 1b I I 3 2 5 5 OUT 2 3 3...

Страница 29: ...29 C 4a 4b 4c 5a 5b 3 5c 6a 6b 15 4b 7 8 7 8 10 NiMH 9 10 32 33 ru Ma...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...de coupe Codice d ordinazione Lunghezza di taglio Larghezza di taglio N mero de referencia Longitud de corte Anchura de corte N mero de refer ncia Comprimento do corte Largura do corte bestelnummer kn...

Страница 33: ...dispon vel um segundo conjunto de acumuladores que pode ser adquirido como op o Enquanto o aparelho estiver a funcionar o segundo conjunto de acu muladores pode j ser carregado Deste modo a m quina d...

Страница 34: ...1290 1023 05 2012...

Отзывы: