background image

• Dieses Gerät wurde sachgemäß gebaut. Seine

elektrische und mechanische Lebensdauer und
Zuverlässigkeit werden durch eine korrekte
Verwendung und eine korrekte, regelmäßige
Wartung gewährleistet.

• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck

eingesetzt werden, der in der vorliegenden
Anleitung angegeben ist.

• Untersuchen Sie das Gerät nach dem Auspacken

auf Transportschäden oder andere Mängel:
Verständigen Sie im Zweifelsfall sofort einen
Fachmann oder einen Vortice-Vertragshändler.
Entsorgen Sie die Verpackung und lassen Sie sie
nicht in Reichweite von Kindern oder anderen
Personen, die sich damit schaden könnten.

• Beim Einsatz von Elektrogeräten jeder Art müssen

einige Grundregeln stets beachtet werden, darunter
im einzelnen: a) berühren Sie das Gerät nicht mit
nassen oder feuchten Händen; b) berühren Sie das
Gerät nicht, wenn sie barfuß sind; c) überlassen Sie
das Gerät keinen Kindern oder anderen Personen,
die es allein nicht sachgemäß bedienen können.

• Wird das Gerät definitiv nicht mehr benutzt, muss es

an einem Ort aufbewahrt werden, der für Kinder
oder Personen, die das Gerät allein nicht
sachgemäß bedienen können, unzugänglich ist.

• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe

entflammbarer Substanzen oder Dämpfe wie
Alkohol, Insektizide, Benzin usw.

• Bringen Sie keine Änderungen am Gerät an.
• Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen

(Regen, Sonneneinstrahlung usw.) aus.

• Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des

Gerätes regelmäßig. Bei festgestellten Mängeln
benutzen Sie das Gerät nicht, sondern wenden Sie
sich sofort an einen Vortice-Vertragshändler.

• Die Elektroanlage, an die das Produkt

angeschlossen ist, muss den geltenden Vorschriften
entsprechen.

• Bei Betriebsstörungen und/oder defektem Gerät

wenden Sie sich sofort an einen Vortice-
Vertragshändler und verlangen Sie für eine
eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice-
Originalersatzteilen.

• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen

ausgesetzt, muss es sofort bei einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.

• Das Gerät darf nur von qualifiziertem

Fachpersonal installiert werden.

• Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit

einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm
vorzusehen.

• Schalten Sie den Hauptschalter der Anlage in

folgenden Fällen aus: a) Auftreten einer
Betriebsstörung; b) vor der Durchführung der
Außenreinigung des Gerätes; c) wenn das Gerät
über einen kurzen oder längeren Zeitraum nicht
benutzt wird.

• Das Gerät braucht nicht an eine Steckdose mit

Erdungskontakt angeschlossen zu werden, da es
mit Doppelisolierung ausgeführt ist.

• Schließen Sie das Produkt nur dann an das

Stromnetz/die Steckdose an, wenn die
Stromfestigkeit der Anlage/Steckdose für die
maximale Leistung geeignet ist. Sollte dies nicht der
Fall sein, wenden Sie sich sofort an qualifiziertes
Fachpersonal.

• Das Gerät muss den im Bestimmungsland

geltenden gesetzlichen Auflagen und Normen
entsprechend installiert und an das Stromnetz
angeschlossen werden.

Achtung:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers an

!

Wichtiger Hinweis:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Gerätes an

!

ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS 

12

DESCRIZIONE ED IMPIEGO 

ITALIANO

BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG

DEUTSCH

Televario ist eine spezifisch für den Betrieb von
Ventilatoren der Serie Vortice Vario entwickelte
Steuerung mit einer Infrarot-Fernbedienung und
sowohl für die Wandinstallation, als auch den Einbau
geeignet.

Mit Televario können Sie:
• den gesteuerten Ventilator ein- und ausschalten,
• eine der 3 verfügbaren Drehzahlen wählen,
• den Modus “Natürliche Belüftung” einstellen,
• die Drehrichtung des Ventilators wählen (im

Uhrzeigersinn zum Belüften, gegen den
Uhrzeigersinn zum Absaugen),

• den gesteuerten Ventilator mit der Zeitschaltuhr so

einstellen, dass er sich nach einer in der
Installationsphase von 4 bis 18 Minuten
einstellbaren Zeit automatisch abschaltet,

• den gesteuerten Ventilator mit einem eventuell

vorhandenen Außenfühler (Modus “AUTO”),
Präsenzfühler (C PIR), Temperaturfühler (C TEMP),
Feuchtigkeitsfühler (C HCS), Luftqualitätsfühler (C
SMOKE) verbinden.

Impaginato 151 ok  25-01-2006  8:37  Pagina 12

Содержание Televario

Страница 1: ...instruc iuni N vod na pou itie Upute za uporabu Kullan m k lavuzu VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE EL...

Страница 2: ...2 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 2...

Страница 3: ...38 Komplettierung Wandinstallation 39 Komplettierung Einbau Installation 41 Installation der Halterung f r die Fernsteuerung 43 Bedienung der Vorrichtung und Gebrauch 44 Normalbetrieb 47 Automatischer...

Страница 4: ...men van de aanwijzingen in dit boekje Volg de instructies nauwkeurig op dat bevordert de levensduur en de betrouwbaarheid van de elektrische en mechanische onderdelen Bewaar deze handleiding zorgvuldi...

Страница 5: ...PL Typowe zastosowania 8 Opis i zastosowanie 17 Uwaga Ostrze enie 17 Instalacja 29 Instalacja na cienna 30 Instalacja w zabudowie 31 Wykonanie instalacji na ciennej i w zabudowie 32 Ustawienie timera...

Страница 6: ...iranje dr a a daljinskog upravlja a 43 Rad sprave i na ini uporabe 44 Obi an rad 47 Automatski rad 52 Rad s Prirodnim prozra ivanjem 57 Rad s timerom 60 Odr avanje i enje 65 Problemi Rje enja 70 naint...

Страница 7: ...57 60 65 71 Vortice O e e RU 8 26 26 29 30 31 32 38 39 41 43 44 47 52 57 60 65 71 Vortice AR ZH 8 28 28 29 30 31 32 38 39 41 43 44 47 52 57 60 65 71 8 27 27 29 30 31 32 38 39 41 43 44 47 52 57 60 65...

Страница 8: ...PLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS KARAKTERISTIEKE TOEPASSINGEN TYPISKE ANVENDELSESFORM L TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK TYPICK APLIKACE TYPICK APLIK CIE APLICA II TIPICE ZNA ILNA UPORABA...

Страница 9: ...rlo dalla rete elettrica e di non utilizzarlo pi Non utilizzare l apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi benzina ecc Non apportare modifiche di alcun genere...

Страница 10: ...ied electrician When installing the appliance fit a multi pole cutout with a contact gap of at least 3 mm Switch off the appliance at the main switch a if the appliance does not function correctly b b...

Страница 11: ...nel professionnellement qualifi Pour son installation pr voir un interrupteur omnipolaire dont la distance d ouverture des contacts est sup rieure ou gale 3 mm Couper l interrupteur g n ral de l insta...

Страница 12: ...t bei einem Vortice Vertragsh ndler berpr ft werden Das Ger t darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontakt ffnungsweit...

Страница 13: ...que comprueben su funcionamiento El aparato debe ser instalado por personal profesional cualificado En el momento de la instalaci n hay que prever un interruptor omnipolar con distancia de abertura en...

Страница 14: ...sa da da instala o for adequada respectiva pot ncia m xima Caso contr rio contacte imediatamente pessoal profissionalmente qualificado O aparelho deve ser instalado e ligado electricamente em conform...

Страница 15: ...leren bij een erkende Vortice Dealer Laat het apparaat door een vakman installeren Bij de installatie dient u gebruik te maken van een meerpolige schakelaar met een afstand tussen de contactpunten van...

Страница 16: ...l det straks kontrolleres af en forhandler der er autoriseret af Vortice Installation af apparatet skal udf res af fagfolk Ved installationen skal der monteres en omnipol r afbryder med en bningsafsta...

Страница 17: ...lne uderzenia nale y zleci kontrol u autoryzowanego sprzedawcy Vortice Urz dzenie powinien zainstalowa wykwalifikowany technik W czasie instalacji nale y przewidzie wy cznik jednobiegunowy o odleg o c...

Страница 18: ...los Vortice viszontelad val A berendez s felszerel s t felk sz lt szakember kell hogy v gezze A beszerel sn l olyan egyp lus megszak t t kell biztos tani amelyn l az rintkez k k z tti t vols g legal b...

Страница 19: ...vystaven siln mu deru nechte ho ihned zkontrolovat v autorizovan m servisn m st edisku Vortice Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k K instalaci je nutn pou t v cep lov vyp...

Страница 20: ...ortice In tal ciu spotrebi a m e vykona iba odborne vy kolen pracovn k Pri in tal cii je nutn zabezpe i bipol rny vyp na so vzdialenos ou kontaktov rovnou alebo v ou ako 3 mm Hlavn vyp na spotrebi a v...

Страница 21: ...uat de c tre personal calificat din punct de vedere profesional La instalare trebuie s fie prev zut un ntrerup tor omnipolar cu o distan de deschidere a contactelor de cel pu in 3 mm Stinge i ntrerup...

Страница 22: ...jo naprave mora izvesti strokovno usposobljeno osebje Ob in talaciji je treba predvideti ve polno stikalo z razdaljo odprtosti kontaktov ki naj bo enaka ali ve ja od 3 mm Izklopite glavno stikalo nape...

Страница 23: ...odmah pregleda Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osposobljeno osoblje Kod postavljanja treba predvidjeti polaritetni prekida s razmakom izme u otvora kontakata jednakim ili ve im od 3 mm Iskl...

Страница 24: ...Cihaz n kurulumu mesleki a dan kalifiye birisi taraf ndan yap lmal d r Kurulum i lemi i in t m kutuplar aras ndaki temas mesafesi en az 3 mm olacak ekilde ok kutuplu bir anahtar alter gereklidir A a...

Страница 25: ...Vortice c Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 25 DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO Televario Vortice Vario Televario 3 4 18 AUTO C PIR C TEMP C HCS C SMOKE Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 25...

Страница 26: ...ce Vortice Vortice 3 b a o a e e oe o e e a o o e o o e oo e e o a a a a a a e O e e e e e e e e e e e e 26 DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO Televario Vortice Vario Televario 3 o a a e a e e o a o a o...

Страница 27: ...27 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 27...

Страница 28: ...28 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 28...

Страница 29: ...em corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen met die van het merkplaatje A Str mforsyningen skal svare til de data der er angivet p pladen A...

Страница 30: ...WANDINSTALLATION INSTALACI N DE PARED NSTALA O MURAL INSTALLATIE AAN DE WAND MONTERING P V G INSTALACJA NA CIENNA FALI FELSZEREL S INSTALACE NA ST NU IN TAL CIA NA STENU INSTALARE PE PERETE STENSKA MO...

Страница 31: ...EINBAU INSTALLATION INSTALACI N EMPOTRADA INSTALA O DE ENCAIXE INSTALLATIE INBOUW INDBYGNING INSTALACJA W ZABUDOWIE BE P TETT FELSZEREL S ZAPU T N INSTALACE IN TAL CIA ZABUDOVAN M INSTALARE PRIN NCAS...

Страница 32: ...ENCAIXE VERVOLG INSTALLATIE AAN DE WAND EN INBOUW G LDER B DE V GMONTERING OG INDBYGNING WYKONANIE INSTALACJI NA CIENNEJ I W ZABUDOWIE A FELSZEREL S FOLYAMATA FALI S BE P TETT POKRA OV N INSTALACE NA...

Страница 33: ...ontering og indbygning fig 20 WA NE W o y wszelkie konieczne czniki odpowiednio do obs ugiwanego modelu wentylatora zgodnie z poni szym rysunkiem rys 20 FONTOS Az elsz v modellj nek megfelel en az al...

Страница 34: ...34 20 21 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 34...

Страница 35: ...ien eerder ge nstalleerd verwijderd worden daarna moet de stofzuiger aangesloten worden op de ontvanger van de Televario volgens de schakelschema s afgebeeld in fig 22 Televario fig 23 Televario met s...

Страница 36: ...spojiti usisnik s prijamnikom upravlja a Televario i to po elektri nim nacrtima prikazanim na sl 22 Televario sl 23 Televario sa senzorom A Televario B kutija s priteza ima Vario C dvopolni prekida D...

Страница 37: ...37 22 23 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 37...

Страница 38: ...SCHALTUHR PROGRAMACI N DEL TEMPORIZADOR PROGRAMA O DO TIMER INSTELLEN TIMER INDSTILLING AF TIMER USTAWIENIE TIMERA TIMER BE LL T SA NASTAVEN ASOV HO SP NA E NASTAVENIE ASOMIERY REGLARE TIMER NASTAVITE...

Страница 39: ...NCLUS O DA INSTALA O MURAL VOLTOOIING INSTALLATIE AAN DE WAND F RDIGG RELSE AF V GMONTERING ZAKO CZENIE INSTALACJI NA CIENNEJ A FALI FELSZEREL S BEFEJEZ SE DOKON EN INSTALACE NA ST NU UKON ENIE IN TAL...

Страница 40: ...29 30 40 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 40...

Страница 41: ...CONCLUS O DA INSTALA O DE ENCAIXE VOLTOOIING INSTALLATIE INBOUW F RDIGG RELSE AF INDBYGNING ZAKO CZENIE INSTALACJI W ZABUDOWIE A BE P TETT FELSZEREL S BEFEJEZ SE DOKON EN ZAPU T N INSTALACE UKON ENIE...

Страница 42: ...33 34 42 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 42...

Страница 43: ...SUPORTULUI PENTRU TELECOMAND MONTA A NOSILCA DALJINSKEGA UPRAVLJALCA MONTIRANJE DR A A DALJINSKOG UPRAVLJA A KAPI UZAKTAN KUMANDANIN MONTAJI 35 36 37 Batterie non incluse Batteries not included Batte...

Страница 44: ...as Empf ngerteil best tigt jedes empfangene Signal durch einen Piepton und das Aufleuchten oder Erl schen der roten Kontrollleuchte die der gew hlten Funktion entspricht Die Reichweite der Fernbedienu...

Страница 45: ...zne re imy innosti ktor pon ka Televario mo no nastavi prostredn ctvom dia kov ho ovl da a alebo priamo prostredn ctvom ovl dac ch prvkov nba prednej strane prij ma a Pri ka dom zvolenom povele prij...

Страница 46: ...38 39 40 46 AR ZH Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 46...

Страница 47: ...Sie zum Einschalten des Ventilators die Taste ON am Empf ngerteil Abb 41 2 W hlen Sie die gew nschte Drehzahl Niedrigste Drehzahl Taste dr cken Mittlere Drehzahl Taste dr cken H chste Drehzahl Taste...

Страница 48: ...tla te tla idlo Max r chlos stla te tla idlo obr 42 3 Vyberte smer pr denia vzduchu Ventil cia Nas vanie obr 43 4 Stla te tla idlo OFF na prij ma i aby ste ventil tor vypli obr 44 1 Ap sa i pe butonul...

Страница 49: ...49 3 42 3 43 4 OFF 44 1 ON 41 2 o o a a a C e o o a a a a o o a a a 42 3 43 4 OFF 44 RU AR ZH Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 49...

Страница 50: ...50 41 42 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 50...

Страница 51: ...43 44 51 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 51...

Страница 52: ...ger ventuellement les programmations d sir es voir chapitre FONCTIONNEMENT NORMAL 3 Appuyer nouveau sur la touche pour invalider la fonction fig 48 ou bien Appuyer sur la touche OFF sur le r cepteur p...

Страница 53: ...ra a funkci aktiv l s hoz 45 bra 2 A k v nt be ll t sok esetleges v ltoztat sa l sd a NORM L M K D S c fejezetet 3 Nyomja meg jra a gombot a funkci kiiktat s hoz 48 bra vagy Nyomja meg az OFF gombot a...

Страница 54: ...da bi ste zaustavili funkciju sl 48 Ili Pritisnite tipku OFF na prijamniku da bi ste zaustavili funkciju i isklju ili ventilator sl 44 Automatski rad mo ete odabrati bilo kad je motor zaustavljen bilo...

Страница 55: ...45 46 55 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 55...

Страница 56: ...47 48 56 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 56...

Страница 57: ...utomatic l sst sich auch w hlen wenn die Funktion Nat rliche Bel ftung eingeschaltet ist 3 Dr cken Sie zum Deaktivieren der Funktion noch einmal die Taste Abb 50 Esta funci n sirve para abrir las reji...

Страница 58: ...atural e activat 3 Ap sa i din nou pe butonul pentru a dezactiva func ia fig 50 Ta funkcija omogo a odpreti re etke naprave Vortice Vario z izklopljenim motorjem 1 Pritisnite na gumb za spro itev funk...

Страница 59: ...59 49 50 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 37 Pagina 59...

Страница 60: ...Allumer le ventilateur comme expliqu dans le chapitre FONCTIONNEMENT NORMAL 2 Appuyer sur la touche Pour activer la Fonction Minuterie fig 51 3 Changer ventuellement les programmations de la vitesse e...

Страница 61: ...Tryk igen p knappen for at deaktivere funktionen fig 52 eller Tryk p knappen OFF p modtageren for at deaktivere funktionen og slukke for ventilatoren fig 53 Funktionen Timer kan ikke v lges sammen me...

Страница 62: ...a nastavljenega v fazi in talacije se ventilator samodejno izklopi ali Pritisnite na gumb za dezaktivirati funkcijo slika 52 ali Pritisnite na gumb OFF na sprejemniku za dezaktivirati funkcijo in izkl...

Страница 63: ...63 51 4 52 OFF 53 AR ZH Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 38 Pagina 63...

Страница 64: ...64 53 52 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 38 Pagina 64...

Страница 65: ...el ctrica de alimenta o N o utilizar p s subst ncias abrasivas solventes ou lcool para limpar as superf cies vista Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden te verrichten de schakelaar van het ap...

Страница 66: ...isklju ite ure aj prekida em te ga razdvojite od elektri ne mre e Nemojte koristiti pra kove abrazivna sredstva rastvara e ili isti alkohol za i enje vidljivih povr ina Herhangi bir temizlik veya bak...

Страница 67: ...referring to the following checklist PROBLEMES SOLUTIONS FR Avant de demander l intervention du Service apr s vente contr ler les causes et les solutions possibles suivantes PROBLEME L SUNGEN DE Bitt...

Страница 68: ...EN O Controle o interruptor geral do equipamento ou verifique se a liga o el ctrica est correcta Substitua as pilhas por 2 novas do mesmo tipo AA 1 5V Alvorens u tot de Servicedienst te wenden moet u...

Страница 69: ...emer ltek az elemek ELLEN RZ S HELYRE LL T S Ellen rizze a berendez s f kapcsol j t lehet hogy hib s az elektromos bek t s Cser lje ki az elemeket 2 ugyanolyan t pus AA 1 5 V os jjal PORUCHA P stroj J...

Страница 70: ...iniz Pillerini yeni 2 tane ayn AA 1 5V tipi pil ile de i tiriniz ANOMALIE Aparat complet stins Transmi torul nu reu e te s ac ioneze aspiratorul CAUZ POSIBIL Lipsa curentului Baterii desc rcate CONTRO...

Страница 71: ...71 EL RU AA 1 5V 2 AA 1 5 Impaginato 151 ok 25 01 2006 8 38 Pagina 71...

Страница 72: ...die zij wenselijk acht Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p produkterna som r till f rs ljning Firma Vortice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego r...

Отзывы: