![Vortex HZ 401 Скачать руководство пользователя страница 35](http://html1.mh-extra.com/html/vortex/hz-401/hz-401_instruction-for-installation-and-maintenance_1050660035.webp)
34
GB
TROUBLESHOOTING
FAULTS POSSIBLE
CAUSES
REMEDIES
The pump does not
start.
No supply voltage.
Check the electric connections
and the fuses.
Incorrect supply
voltage.
Check the data on the plate and
apply the correct voltage.
Faulty capacitor (single-
phase motors).
Change the capacitor.
Rotor blocked by
deposits on the bushes.
Select the maximum speed and/or
free the rotor with a screwdriver.
The system is
noisy.
Flow rate too high.
Select a lower speed.
Air in the system.
Bleed the system.
The pump is noisy. Air in the pump.
Bleed the pump.
Intake pressure too low. Increase the intake pressure.
The pump starts
and then stops
after a short time.
Dirt or scale between
the rotor and the stator
lining or between the
impeller and the pump
body.
Check that the shaft is turning
freely. Remove any dirt and/or
scale.
DE
STÖRUNGEN UND ABHILFEN
STÖRUNGEN MÖGLICHE
URSACHEN
ABHILFEN
Die Pumpe läuft
nicht an.
Keine Speisespannung. Die elektrischen Verbindungen
und Sicherungen kontrollieren.
Speisespannung
falsch. Die Daten des Typenschilds
überprüfen und die korrekte
Spannung anlegen.
Kondensator defekt
(einphasige Pumpen).
Kondensator auswechseln.
Rotor wegen
Ablagerungen an den
Bronzebuchsen
blockiert.
Die Höchstgeschwindigkeit
wählen und/oder den Rotor mit
einem Schraubendreher lösen.
Geräusche
innerhalb der
Anlage.
Fördermenge zu groß. Eine geringere Geschwindigkeit
wählen.
Luft in der Anlage.
Anlage entlüften.
Geräusche in der
Pumpe.
Luft in der Pumpe.
Pumpe entlüften.
Ansaugdruck zu niedrig Ansaugdruck erhöhen.
Die Pumpe startet
zwar, hält aber
nach kurzer Zeit
wieder an.
Schmutz oder Kalk
zwischen Rotor und
Ständerbuchse, oder
zwischen Läufer und
Pumpenkörper.
Kontrollieren, ob die Welle frei
dreht. Eventuellen Schmutz oder
Kalk entfernen.