22
IT
- Il circolatore si arresta dopo aver funzionato poco tempo.
FR
- Le circulateur s’arrête après avoir fonctionné peu de temps.
GB
- The circulator stops after having worked a short time.
DE
- Die Umlaufpumpe hält nach kurzer Funktionszeit an.
ES
- El circulador se para tras funcionar por poco tiempo.
PL
- Wirnik zatrzymuje się po krótkim czasie działania.
RU
- Циркуляторный насос останавливается после короткого
времени работы.
CZ
- Cirkulační čerpadlo se po krátké činnosti zastaví.
LT
- Jei cirkuliacinis siurblys sustoja po trumpo darbo laiko reikia.
A
IT
- Verificare che l’albero ruoti liberamente. Rimuovere eventuale sporcizia
e/o calcare.
FR
- Vérifier que l’arbre tourne librement. Éliminer les éventuelles saletés
et/ou le calcaire.
GB
- Check that the shaft is turning freely. Remove any dirt and/or scale.
DE
- Sicherstellen, dass die Welle frei drehen kann. Etwaigen Schmutz
und/oder Kalkablagerungen entfernen.
ES
- Verificar que el eje gire libremente. Quitar la suciedad y/o la cal.
PL
- Sprawdzić czy wał obraca się swobodnie. Usunąć ewentualne
zabrudzenia lub osad kamienny.
RU
- Проверить, чтобы вал вращался свободно. При необходимости
удалить загрязнения и/или известковые налеты.
CZ
- Zkontrolovat, jestli se hřídel může volně otáčet. Odstranit eventuelní
nečistoty a/nebo vodní kámen.
LT
- Patikrinti ar velenas sukasi laisvai. Išvalyti nuo galimų nešvarumų ar
užkalkėjimo.
ST
OP
MAINTENANCE