background image

A5P | 01

nicht ab.

Halten Sie Haare, lockere Kleidung, Finger und alle 

Körperteile fern von Öffnungen und sich bewegenden 

Teilen.

Lassen Sie das Gerät niemals laufen, wenn es leer ist.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in der 

Nähe von Wärmequellen.

Überladen / Überfüllen Sie das Gerät nicht.

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, kann 

Ihr Gerät riechen oder dampfen. Dies verschwindet nach 

wenigen Anwendungen.

Versuchen Sie nie, Speisen oder Flüssigkeit aus dem 

Gerät zu nehmen, solange dieses in Betrieb ist. Lassen 

Sie das Gerät immer komplett zum Stillstand kommen.

Heben Sie das Gerät nicht an, während es verwendet 

wird. Bewegen Sie es während des Betriebs nicht.

Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit in Betrieb oder 

überfüllen Sie das Gerät nicht, um eine Überhitzung zu 

vermeiden. Dies kann dazu führen, dass die thermische 

Abschaltung aktiviert wird.

Gehen Sie mit scharfen Gegenständen vorsichtig um.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und 

ausgesteckt ist, bevor Sie Zubehör wechseln oder 

reinigen.

Verwenden Sie es nur so, wie in dieser Anleitung bes-

chrieben und nur zusammen mit den von DOMU Brands 

empfohlenen Zubehörteilen.

REINIGUNG & PFLEGE Tauchen Sie elektrische Kom-

ponenten und oder eine Komponente, die einen Stecker 

hat, niemals in Flüssigkeiten ein.

Spülen Sie das Produkt von Hand mit warmem Wasser 

und einem milden Spülmittel. Verwenden Sie einen 

weichen Schwamm. Verwenden Sie zum Entfernen von 

hartnäckigen Flecken eine nicht scheuernde Reinigungs-

bürste. Verwenden Sie keine scheuernden, scharfen 

Reinigungslösungen oder Metallscheuerschwämme.

Geben Sie elektrische Komponenten und oder eine 

Komponente, die einen Stecker hat, niemals in eine 

Geschirrspülmaschine.

TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Nennspannung 220-240V 

 

 

Nennleistung 

800W 

   

Nennfrequenz 50/60Hz

ES

Por favor, leed cuidadosamente las instrucciones antes 

del uso y conservadlas para futuras consultas.
USO PREVISTO Utilizad  el artefacto sólo para su 

propósito previsto y dentro de los parámetros especifi

-

cados en este manual.

Este artefacto es sólo para uso doméstico. No lo 

utilicéis fuera de casa o sobre superficies mojadas.

Este artefacto no está destinado a ser usado por per-

sonas con reducidas capacidades físicas, sensoriales 

o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a 

menos que sea bajo supervisión o bajo la apropiada 

instrucción sobre el uso del producto por una persona 

responsable de su seguridad.

El artefacto no está diseñado para ser operado por me-

dio de un temporizador externo o un sistema de control 

remoto separado.
SEGURIDAD GENERAL No permitáis que sea usado 

como un juguete. Los niños deben ser supervisados 

para asegurarse de que no jueguen con el artefacto.

Si el artefacto no funciona correctamente, se ha caído, 

dañado, dejado afuera o ha sido inmerso en líquido, 

no lo uséis, comunicaos con el Servicio al Cliente de 

DOMU Brands. No uséis el artefacto si alguna de las 

piezas parece estar defectuosa, falta o está dañada.

Aseguraos de que todas las piezas están firmemente 

unidas como es indicado en este manual antes de su 

uso.

CABLES Y ENCHUFES 

Verificad para aseguraros de 

que vuestro suministro de electricidad coincide con el 

que se muestra en la placa de características. Este pro-

ducto sólo debe usarse según la clasificación. Preferi

-

blemente, la toma de corriente debe estar protegida 

por un Indicador de falla a tierra (US) del Dispositivo de 

Corriente Residual RCD (UK/EU).

No lo utilicéis con un cable o enchufe dañado. Si el 

cable de suministro está dañado, debe ser reemplaza-

do por un ingeniero calificado o un agente de servicio 

autorizado para evitar riesgos. El uso de un cable de 

extensión no es recomendable. 

No manipuléis el enchufe o el artefacto con las manos 

mojadas.

Mantened el cable alejado de superficies calientes.

No permitáis que el cable cuelgue de los bordes de la 

mesa o encimera donde podría ser halado inadvertida-

mente por niños o mascotas.

No tiréis del cable alrededor de bordes afilados o 

esquinas.

No lo dejéis desatendido cuando esté enchufado. Des-

enchufadlo cuando no esté en uso.

Apagad todos los controles antes de desconectar.

No desenchuféis halando del cable. Para desenchufar, 

agarrad el enchufe, no el cable.

Siempre desenchufad antes de realizar mantenimiento, 

conectar, desconectar o cambiar accesorios.

Aseguraos de que el cable está almacenado de forma 

segura para evitar riesgos.
RIESGO DE LESIONES PERSONALES 

Ubicad siempre vuestro aparato lejos del borde de la 

encimera, en una superficie firme, plana, resistente al 

calor y con suficiente espacio alrededor de todos los 

lados.

Siempre abordad las cuchillas / objetos afilados con 

cuidado.

El aparato no está diseñado para ser operado por medio 

de un temporizador externo o un sistema de control 

remoto separado.

No insertéis ningún objeto en las aberturas ni cubra el 

aparato.

Mantened el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas 

Содержание 2000087

Страница 1: ...d aktiviert und schaltet das Ger t aus wenn das Ger t berhitz aufgrund von Missbrauch oder berf llung des Mixers Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku und lassen Sie...

Страница 2: ...A5P 01...

Страница 3: ...ew smell or vapour This will dissipate after a few uses Never attempt to remove food or liquid from the appliance whilst in operation Always allow it to stop completely Do not lift or move the applian...

Страница 4: ...inale 50 60Hz DE Bitte lesen Sie die Anleitung sorgf ltig und bewahren Sie sie als Referenz auf NUTZUNGSZWECK Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck und innerhalb der in diesem Handbuc...

Страница 5: ...ropiada instrucci n sobre el uso del producto por una persona responsable de su seguridad El artefacto no est dise ado para ser operado por me dio de un temporizador externo o un sistema de control re...

Страница 6: ...cui una qualsiasi parte dovesse sembrare difettosa mancante o danneg giata Prima dell uso accertarsi che tutte le parti siano fissate bene come indicato nel presente manuale delle istruzioni CAVI E P...

Страница 7: ...epida e strofinare con una spugna morbida Per rimuovere le macchie ostinate utilizzare una spugnetta non abrasiva Non usare detergenti abrasivi o spugne abrasive per la pulizia Non lavare alcun compon...

Страница 8: ...2 Geschwindigkeitsregler 3 Funktionskn pfe 4 Manschette 5 Becherdeckel 6 ffnung f r Speisen Fl ssigkeiten 7 Mixbecher 8 Deckelkappe 9 Gummidichtung 10 Mix Messer 11 Edelstahl M hle 12 Deckel der M hle...

Страница 9: ...A5P 01 LISTA DE COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 8 7 4 5 10 11 9 2 3 6 12...

Страница 10: ...puis s chez avec soin AVERTISSEMENT faites tr s attention lorsque vous nettoyez les PI CES DE LA LAME En effet les LAMES DE M LANGE attach es sont tr s coupantes Essuyez le MODULE PRINCIPAL l aide d u...

Страница 11: ...PORTANTE La Licuadora es adecuada para usar solo con frutas y verduras suaves Nunca exceded la cantidad MAX FILL LLENADO MAXIMO Rimuovere tutto l imballaggio e le etichette Controllare l eventuale pre...

Страница 12: ...t de fixer le POT DE M LANGE VORSICHT Vergewissern Sie sich dass der KURZWAHL sich in der Position OFF befindet bevor Sie den BLENDING KRUG anbringen PRECAUCI N Aseg rese de que el DIAL DE VELOCIDAD e...

Страница 13: ...REMARQUE Augmentez progressivement la vitesse pour atteindre la consistance souhait e HINWEIS Erh hen Sie die Geschwindigkeit schrittweise um die gew nschte Konsistenz zu erreichen NOTA Aumente gradu...

Страница 14: ...t der Mixer mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet Alle Komponenten m ssen korrekt zusammengebaut und an der MOTORBLOCK angebracht sein damit die Mischfunktion funktioniert IMPORTANTE Para su segu...

Страница 15: ...le for blending wet ingredients REMARQUE Cet accessoire NE convient PAS au m lange d ingr dients humides HINWEIS Dieser Aufsatz eignet sich NICHT zum Mischen nasser Zutaten NOTA Este accesorio NO es a...

Страница 16: ...des ingr dients solides ajoutez toujours une petite quantit de liquide Au cours du processus de m lange arr tez de temps en temps en ajoutant progressivement plus de liquide travers l OUVERTURE POUR...

Страница 17: ...ilic is la funci n PULSO para evitar que la Cuchilla de Mezcla se atasque Per risultati ottimali durante la riduzione a pur degli ingredienti solidi aggiungere piccole quantit nella CARAFFA DI MISCELA...

Страница 18: ...exigence de s curit mise en place pour la s curit de nos clients Veuillez laisser refroidir avant de poursuivre AUCUNE pi ce amovible ne peut passer au lave vaisselle Lavez toujours la main apr s avoi...

Страница 19: ...s de usar la funci n PULSO para limpiar el interior de la JARRA y UNIDAD DE CUCHILLA a la vez NOTA Consigliamo di sciacquare l UNITA DELLA LAMA subito dopo averla rimossa dalla CARAFFA Lasciando secca...

Страница 20: ...no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for rec...

Страница 21: ...odotto viene utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre informazioni vengano accuratamente seguite Qualsiasi abuso nell utilizzo di...

Страница 22: ...ukt Ger t gekauft haben Sollten Sie weitere Unterst tzung ben tigen k nnen Sie uns gerne unter email kontaktieren hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonShef ist eine registrierte Hand...

Отзывы: