background image

A5P | 01

eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la vel-

ocidad para la que fue diseñada.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enci-

ende y apaga. Una herramienta eléctrica que no pueda con-

trolarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la 

batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualqui-

er ajuste, cambiar accesorios o almacenar. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender la 

herramienta eléctrica accidentalmente.

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance 

de los niños y no permita que las personas que no estén fa-

miliarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones 

operen la herramienta.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usu-

arios no entrenados.

Mantenga las herramientas/máquinas. Compruebe si hay 

desalineación o atascamiento de piezas móviles, roturas de 

piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el fun-

cionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañado, lleve 

a reparar la herramienta antes de su uso. Muchos accidentes 

son causados por el deficiente mantenimiento de las herrami

-

entas eléctricas.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte correctamente mantenidas con 

bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de un

-

irse y son más fáciles de controlar.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y herramienta 

de brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo 

en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a ser re-

alizado.

El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 

a su propósito podría resultar en una situación peligrosa.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Nunca moje o sumerja los 

componentes eléctricos y / o un componente que tenga un 

enchufe conectado.
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes 

de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar. 

Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 

encender la herramienta eléctrica accidentalmente. 

Asegúrese  de  que  el  motor  está  completamente  detenido 

antes de la limpieza, despejar un bloqueo, revisión, o llevar 

a cabo cualquier tarea de mantenimiento en la herramienta. 

Mantenga la herramienta eléctrica. Compruebe si hay desalin-

eación o atascamiento de piezas móviles, roturas de piezas y 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si está dañado, lleve a reparar la 

herramienta por un técnico calificado antes de su uso. Mu

-

chos accidentes son causados por el deficiente mantenimien

-

to de las herramientas eléctricas. 

Mantenga  las  herramientas  de  corte  afiladas  y  limpias.  Las 

herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes 

de corte afilados tienen menos probabilidades de unirse y son 

más fáciles de controlar. 

Revise regularmente las tuercas y las fijaciones externas para 

asegurarse de que las vibraciones causadas por el uso nor-

mal no hayan comenzado a aflojarlas. 

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance 

de los niños y no permita que las personas que no estén fa-

miliarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones 

operen el Interruptor. 

Ubique la herramienta eléctrica fuera del alcance de los niños, 

en una unidad seca y cerrada. 

Asegúrese de que el cable sea colocado de manera que no se 

puedan pisar, tropezar, o de lo contrario sufrir daño o estrés.

Retire el enchufe de la red eléctrica / batería (si aplica) antes 

de realizar cualquier ajuste o mantenimiento.

Siempre guarde la herramienta eléctrica/máquina en un lugar 

seco.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplaza-

do por un técnico de servicio calificado. 

Mantenga las ranuras de ventilación y la carcasa del motor lo 

más libres posible de suciedad y polvo (donde corresponda).

Limpie la herramienta / máquina frotándola con un paño lim-

pio y límpiela con aire comprimido a baja presión.
Asegurarse de tener todas las piezas señaladas. Si falta al-

gún componente, póngase en contacto con nuestro depar

-

tamento de servicios al cliente a [email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US).  NO proceda con el en-

samblaje si falta algún componente.

GRAPADORAS MANUALES

Asegurar la pieza de trabajo. Utilice abrazaderas o un tornillo 

de banco para sujetar la pieza de trabajo ya que es más se-

guro que usar la mano y libera ambas manos para operar la 

herramienta.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la en-

ciende y se apaga. Una herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser repa-

rada.

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctri-

ca correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica cor-

recta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para 

la que fue diseñada.

No se estire demasiado. Mantenga el equilibrio apropiado en 

todo momento. Esto permitirá un mejor control de la herrami-

enta eléctrica en situaciones inesperadas.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la 

batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualqui-

er ajuste, cambiar accesorios o almacenar. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender la 

herramienta eléctrica accidentalmente.

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance 

de los niños y no permita que las personas que no estén fa-

miliarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones 

operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peli-

grosas en manos de usuarios no entrenados.

Mantenga la herramienta eléctrica. Compruebe si hay desalin-

eación o atascamiento de piezas móviles, roturas de piezas y 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento. 

Si está dañado, lleve a reparar la herramienta antes de su uso. 

Muchos accidentes son causados por el deficiente manten

-

imiento de las herramientas eléctricas.
ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA (INCLUYENDO 

PILAS DE BOTÓN, BATERÍAS AA, PAQUETES DE LITIO)

ADVERTENCIA El uso y en particular el abuso de pilas 

recargables de litio portátiles y baterías puede resultar en la 

creación de peligros y puede causar daños.

No desarme, abra o desgarre pilas recargables o baterías.

Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.

NOTA el paquete de batería no está completamente 

cargado fuera de la caja. Las pilas recargables y baterías 

necesitan ser cargadas antes de su uso, consulte siempre 

las instrucciones del fabricante de pilas o baterías y use el 

procedimiento de carga adecuado.

Recargue solamente con el cargador especificado por el 

fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de 

paquete de batería puede crear un riesgo de incendio si es 

usado con otro paquete de batería.

Use el aparato/potencia herramienta/máquina sólo con 

paquetes de batería específicamente asignados. El uso de 

cualquier otro paquete de baterías puede crear un resgo de 

lesiones e incendios.

Lea primero las instrucciones de seguridad y luego siga las 

notas y procedimientos de carga.

El reensamblaje incorrecto puede provocar un riesco de 

descarga eléctrica o incendio.

Proteja la batería y el cargador contra el agua y la humedad. 

Mantenga siempre las pilas y baterías limpias y secas.

Limpie los terminales de la pila o la batería con un paño seco 

y limpio si se ensucian.

Proteja la batería contra el calor y el fuego. Coloque el 

cargador en una posición lejos de cualquier fuente de calor y 

evite almacenarlo en contacto directo con la luz solar.

No mantenga las pilas recargables y las baterías en carga 

cuando no estén en uso.

Luego de extensos periodos de almacenamiento, puede 

ser necesario cargar y descargas las pilas o baterías varias 

veces para obtener un máximo rendimiento.

No cortocircuite una pila o batería.

No almacene pilas o baterías al azar en una caja o gaveta 

donde puedan cortocurcuitarse entre sí o cortocircuitarse 

con materiales conductores. Cuando el paquete de batería 

no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos de 

Содержание 3500136

Страница 1: ...A5P 01 3500136...

Страница 2: ...ENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCI N No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua PRECAUCI N No sumergir en agua Protect your eyes Prot gez vos yeux...

Страница 3: ...hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can redu...

Страница 4: ...n charge when not in use After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance Do not short circuit a cell or...

Страница 5: ...plosives par exemple en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les manations Prot gez toujours...

Страница 6: ...st es S il vous manque des pi ces contactez notre d partement de ser vice la client le hello domu co uk UK EU usasuport domubrands com US Ne proc dez PAS l assemblage s il manque des pi ces AGRAFEUSES...

Страница 7: ...u pour tre utilis d autres fins que la charge du bloc batteries de cet outil L utiliser autrement peut cr er un risque d incendie ou de choc lectrique N essayez pas d utiliser le chargeur sur un volta...

Страница 8: ...s sich Kinder und umstehende Perso nen in ausreichender Entfernung befinden wenn Sie ein El ektroger t eine Maschine verwenden Durch Ablenkungen k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren NUTZUN...

Страница 9: ...Ein Ladeger t das f r eine Art von Akku geeignet ist kann ein Brandrisiko darstellen wenn es mit einem anderen Akku genutzt wird Verwenden Sie das Ger t Elektrowerkzeug die Maschine nur mit speziell d...

Страница 10: ...uestro prop sito previsto y dentro de los par metros especificados en este manual Esta herramienta el ctrica m quina es s lo para uso dom sti co No usar en exteriores o en superficies h medas Esta her...

Страница 11: ...uso Muchos accidentes son causados por el deficiente mantenimiento de las herramientas el ctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente mantenid...

Страница 12: ...efacto no debe ser usado por ni os y o personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento Los ni os no deben jugar con el artefacto No coloqu is ni...

Страница 13: ...area di lavoro pulita e ben illuminata Le aree disordinate o buie provocano incidenti Non utilizzare l attrezzo elettrico macchina in atmosfere es plosive come in presenza di liquidi infiammabili gas...

Страница 14: ...e batterie con una panno asciutto Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco Posizionare il caricabatterie lontano da qualsiasi fonte di calore ed evitare di conservare sotto la luce diretta del so...

Страница 15: ...s a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores Hay un aumento en el riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conectado a tierra o puesto a tierra Evite arranques accidentales Aseg r...

Страница 16: ...rot ndola con un pa o lim pio y l mpiela con aire comprimido a baja presi n Asegurarse de tener todas las piezas se aladas Si falta al g n componente p ngase en contacto con nuestro depar tamento de s...

Страница 17: ...nes de litio s lo deben ser cargadas espec ficamente con un cargador de bater as de iones de litio comprado con esta herramienta No intente cargar la bater a con ning n otro cargador que el suministra...

Страница 18: ...gences essentielles des directives suivants Erf llt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas conforme ai requisiti fo...

Страница 19: ...A5P 01 SPECIFICATION SP CIFICATION SPEZIFIKATION SPECIFICHE LA ESPECIFICACI N 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 14 11 13 15 16...

Страница 20: ...ge LEDs 12 Ladestifte 13 Ladeanzeige rot 14 Ladeanzeige gr n 15 N gel 16 Heftklammern ES 1 Placa de retenci n de seguridad 2 Luz LED 3 Dial de ajuste de fuerza de ataque 4 Disparador 5 Manejar 6 Clip...

Страница 21: ...15 32mm 1 4 5 7mm STAPLE Fires 18 Gauge 5 7mm 1 4 Narrow Crown staples equivalent to type 90 No 90 Narrow Crown 5 7mm 1 4 of the following lengths 15mm 9 16 16mm 5 8 18mm 11 16 19mm 3 4 22mm 13 16 NAI...

Страница 22: ...A5P 01 10 10 50 80 90 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATER A BATTERIA LA BATER A...

Страница 23: ...A5P 01 INSERTING NAILS 15 7 6...

Страница 24: ...A5P 01 INSERTING STAPLES 6 16 7...

Страница 25: ...TION OPERATION OPERACI N FUNZIONAMENTO EL FUNCIONAMIENTO IMPACT DEPTH ADJUSTMENT IMPACT DEPTH EINSTELLUNG AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE IMPACTO REGOLAZIONE DELLA PROFONDIT DELL IMPATTO IMPACTO EL AJUSTE DE...

Страница 26: ...A5P 01 CLEARING A JAM EFFACER UN JAM L SCHEN EINES JAMS LIMPIANDO UN ATASCO CANCELLAZIONE DI UN INCEPPAMENTO ELIMINACI N DE UN ATASCO 8 1...

Страница 27: ...e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihr...

Страница 28: ...roduct appliance Should you require further assistance with your pur chase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Lt...

Отзывы: