background image

139

26. VERWIJDERING

Product

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen 
voor afvalverwerking inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.

Batterijen / Accu’s

U  bent  als  eindverbruiker  volgens  de  KCA-voorschriften  wettelijk  verplicht  alle  lege  batterijen  en 
accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.

Batterijen/accu´s  die  schadelijke  stoffen  bevatten,  zijn  gemarkeerd  met  nevenstaand 
symbool.  Deze  mogen  niet  via  het  huisvuil  worden  afgevoerd.  De  aanduidingen  voor 
irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding 
staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze 

 lialen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

Содержание vc650bt

Страница 1: ...eite 4 40 VC650BT DIGITAL MULTIMETER OPERATING INSTRUCTIONS Page 41 73 VC650BT MULTIM TRE NUM RIQUE MODE D EMPLOI Page 74 110 VC650BT DIGITALE MULTIMETER GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 111 145 Best Nr Item...

Страница 2: ...equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com...

Страница 3: ...e contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 41 Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il comporte des directives importantes pour la...

Страница 4: ...3 SHIFT 1 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 2 3 4 5 6 7 8 21 22 23 24...

Страница 5: ...ion manuelle Messbereichswahl 24 13 REL Funktion 25 14 HOLD Funktion 26 15 MAX MIN AVG Funktion 26 16 Low Imp 400 K Funktion 26 17 Vergleichs Modus Comp Mode 27 18 Messwerte aufzeichnen und verwalten...

Страница 6: ...t unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar g nstigen Preis Leistungsverh ltnis an Darum schaffen wir die Basis f r eine lange gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit W...

Страница 7: ...Gleich als auch Wechselspannungs und Strommessbereich Echt Effektiv Messwerte True RMS angezeigt Die Polarit t wird bei negativem Messwert automatisch mit Vorzeichen dargestellt Die beiden Strom Mess...

Страница 8: ...ultimeters abgestimmt sind Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm chtige Umbauen und oder Ver ndern des Produktes nicht gestattet Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht...

Страница 9: ...Gew hrleistung Garantie Personen Produkt Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses k nnte f r Kinder z...

Страница 10: ...gen und Betriebsmittel Beim ffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen k nnen spannungsf hrende Teile freigelegt werden Trennen Sie deshalb vor einer Wartung oder Instandsetzung das Produkt von a...

Страница 11: ...nde Isolierung besch digt eingerissen abgerissen usw ist Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden achten Sie darauf dass Sie die zu messenden Anschl sse Messpunkte w hrend der Messung nicht auch nich...

Страница 12: ...Mischen von alten und neuen Batterien Akkus im Ger t kann zum Auslaufen der Batterien Akkus und zur Besch digung des Ger ts f hren Nehmen Sie keine Batterien Akkus auseinander schlie en Sie sie nicht...

Страница 13: ...Vergleich L schen 8 H LIGHT Taste H Licht H Halten LIGHT Taste f r Beleuchtung 9 Drehschalter zur Auswahl der Messfunktion 10 Einstellbarer Standfu 11 Low Imp 400 k Taste zum Umschalten der Impedanz 1...

Страница 14: ...benutzt wird Diese Funktion arbeitet nur wenn das DMM mit Batterien betrieben wird Die automatische Abschaltung ist bei eingeschalteter Schnittstelle deaktiviert Das Messger t ist sowohl im Hobby als...

Страница 15: ...No good PASS Vergleichstest bestanden MEM Speicher MR Gespeicherten Wert abrufen Memory Read OL berlauf Messbereich berschritten Overload Symbol f r Batteriewechsel Batteriestand niedrig Diodentest Ak...

Страница 16: ...001 F mF Millifarad 0 001 F Symbol f r Kapazit tsmessung WARNING Warnsymbol f r Spannungen 30 V AC und 42 V DC Funktion f r niedrige Impedanz aktiviert oder Messleitungen falsch angeschlossen Symbol...

Страница 17: ...3 Drehen Sie die beiden Schrauben innen aus der Position CLOSE in die Position OPEN um das Batteriefach zu entriegeln 4 ffnen Sie das Batteriefach und legen Sie sechs 1 5 Volt Batterien des Typs C ein...

Страница 18: ...gen an den Messspitzen darf w hrend des Messens nicht gegriffen werden Es d rfen immer nur die zwei Messleitungen am Messger t angeschlossen sein welche zum Messbetrieb ben tigt werden Entfernen Sie a...

Страница 19: ...rie Schaltung usw Die rote Messspitze entspricht dem Pluspol die schwarze Messspitze dem Minuspol 4 Die jeweilige Polarit t des Messwertes wird zusammen mit dem augenblicklichen Messwert im Display an...

Страница 20: ...sonst die Sicherungen ausl sen Zur Messung von Gleichstr men A gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie das DMM ein und w hlen Sie A mA oder A Wenn Sie bez glich des Messbereichs unsicher sind beginnen...

Страница 21: ...it dem Messobjekt Generator Schaltung usw die augenblicklichen Messwert im Display angezeigt 4 Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Frequenzmessung...

Страница 22: ...m Display angezeigt Warten Sie bis sich die Anzeige stabilisiert hat Bei Widerst nden 1 M kann dies einige Sekunden dauern 6 Sobald OL f r Overload berlauf im Display erscheint haben Sie den Messberei...

Страница 23: ...auf im Display erscheint haben Sie den Messbereich berschritten bzw der Messkreis ist unterbrochen 5 Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Kapazit t...

Страница 24: ...ionalen F hlern kann der gesamte Messbereich 40 bis 1000 C verwendet werden Zur Temperatur Messung gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie das DMM ein und w hlen den Messbereich mV Dr cken Sie die Umsc...

Страница 25: ...tecken Sie die rote Messleitung in die V CHz Messbuchse 17 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 18 3 Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Generator Schaltung usw Der Messw...

Страница 26: ...isplay wird der Grundwert Rel Differenz angezeigt Durch Dr cken der REL PC Taste 4 wird diese Messfunktion aktiviert Im Display erscheint Die automatische Messbereichswahl wird dabei deaktiviert Um di...

Страница 27: ...Max Wert wird im Hauptdisplay fortlaufend festgehalten Erkennbar ist dieser Wert durch das Symbol MAX Ein weiteres Dr cken schaltet zur MIN Funktion um Der Min Wert wird im Hauptdisplay fortlaufend fe...

Страница 28: ...enzwert fest Stellen Sie mithilfe der PASS BEEP Taste und der NG BEEP Taste den Wert ein und verwenden Sie die Taste und die Taste um zwischen den einzelnen Stellen zu wechseln 4 Dr cken Sie die LOAD...

Страница 29: ...nt die Anzeige MR 2 Navigieren Sie durch die gespeicherten Einzelwerte indem Sie die PASS BEEP Taste 5 und die NG BEEP Taste 14 dr cken 3 Dr cken Sie die LOAD SETUP Taste 13 um die Anzeige der gespeic...

Страница 30: ...das Zielverzeichnis f r die Installation aus und f hren Sie die Installation durch Beachten Sie f r n here Informationen die auf der CD enthaltene Bedienungsanleitung Bei der beiliegenden Software han...

Страница 31: ...liche Analysesoftware Voltsoft ist im Lieferumfang enthalten Die jeweils aktuellste Version kann kostenlos unter www conrad de bzw www conrad biz heruntergeladen werden 22 DISPLAYBELEUCHTUNG Bei schle...

Страница 32: ...Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel Benzine Alkohole oder hnliches Dadurch wird die Ober che des Messger tes angegriffen Au erdem sind die D mpfe gesundheitssch dlich und explosiv...

Страница 33: ...ion OPEN Offen in die Position CLOSE Geschlossen um das Aufbewahrungsfach zu verriegeln Zus tzlich zu den Sicherungen f r die Messleitungen im Sicherungsfach ist neben dem Netzeingang 23 eine Netzsich...

Страница 34: ...angeschlossen Kontrollieren Sie den Zustand Batteriewechsel berpr fen Sie das Netzkabel Keine Messwert nderung Ist eine falsche Messfunktion aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalt...

Страница 35: ...ber den Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweist Die Bezeichnungen f r das...

Страница 36: ...s 50 C Sicherung Typ 10A 1000V 10 5x38mm 500 mA 1000 V 6 35x32mm Gewicht 1 94 kg Abmessungen B x H x T 24 2 x 10 5 x 30 5 cm Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefehler in Coun...

Страница 37: ...git 1 000 10 000 Hz 3 40 Digit 10 000 20 000 Hz 6 40 Digit 20 000 100 000 Hz 400 V 0 5 40 Digit 0 01 V 45 1 000 Hz 1 2 40 Digit 1 000 10 000 Hz 3 40 Digit 10 000 20 000 Hz N A 20 000 100 000 Hz 600 V...

Страница 38: ...00 35 000 Hz 400 V 1 80 Digit 0 01 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz 600 V 1 80 Digit 0 1 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz berlastschutz 1000 V Impedanz 10 M...

Страница 39: ...6 40 Digit 0 01 mA 45 1 000 Hz 1 2 40 Digit 1 000 10 000 Hz 10 A 2 40 Digit 0 001 A 45 1 000 Hz 4 40 Digit 1 000 10 000 Hz berlastschutz Sicherungen 500 mA AmA 10 A 10 A Messzeitbegrenzung max 10 s m...

Страница 40: ...lastschutz 1000 V Frequenz Bereich Genauigkeit Au sung 40 Hz 0 02 8 Digit 0 001 Hz 400 Hz 0 01 Hz 4 kHz 0 0001 kHz 40 kHz 1 Hz 400 kHz 10 Hz 4 MHz 0 0001 MHz 40 MHz 0 001 MHz 400 MHz N A 0 01 MHz berl...

Страница 41: ...C 40 bis 400 C 2 20 Digit 400 bis 1000 C 2 5 40 bis 104 F 2 40 Digit 0 1 F 104 bis 752 F 1 40 Digit 752 bis 1832 F 2 5 Diodentest Pr fspannung Au sung 2 7 V 0 0001 V berlastschutz 1000 V Akust Durchga...

Страница 42: ...GE function manual measurement range selection 59 13 REL function 59 14 HOLD function 60 15 MAX MIN AVG function 60 16 Low impedance 400 k function 61 17 Comparative mode comp mode 61 18 Recording and...

Страница 43: ...y provide the optimum solution even for the most demanding tasks And the remarkable feature is we offer you the mature technology and reliable quality of our Voltcraft products at an almost unbeatable...

Страница 44: ...uring area Polarity is automatically indicated with the pre x in case of negative measured values The two current measuring inputs are secured against overload with ceramic high performance fuses The...

Страница 45: ...ated risks such as short circuit re electric shock etc Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference Observe all safety instructions and information within this...

Страница 46: ...y mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaranteed if the product...

Страница 47: ...Use only a proper mains socket 230 V AC 50 Hz connected to the public power supply Do not pull the mains adapter out of the wall outlet by its cable The plug must be pulled out of the socket under the...

Страница 48: ...able batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged rechargeable batteries might cause acid burns when in co...

Страница 49: ...button 8 H LIGHT button H hold LIGHT light button 9 Rotary control for selecting the measuring function 10 Adjustable stand 11 Low Imp 400 k button for switching impedance 12 button 13 LOAD SETUP butt...

Страница 50: ...his function will work only if the DMM is powered by batteries Automatic switching off is deactivated when the interface is switched on The meter can be used for do it yourself or for professional app...

Страница 51: ...ative test not passed PASS Comparative test passed MEM Memory MR Restore memory OL Overload measuring range exceed Battery replacement symbol low battery level Diode test Acoustic continuity tester AC...

Страница 52: ...needs select one of the methods below to power the product Battery Disconnect the product from the power source before opening the storage compartment Disconnect the measuring leads from the product b...

Страница 53: ...he leads to the corresponding jack If you are using the probes touch the probes on the measuring points If you are using the clips clip them on the measuring points 11 STARTING THE MEASUREMENT Do not...

Страница 54: ...ximum permissible voltage in the measuring circuit may not exceed 600 V in CAT II Proceed as follows to measure direct voltages DC V 1 Switch on the DMM and select measuring function V For lower volta...

Страница 55: ...nd at 10 minute intervals Always start current measurements at the highest measurement range and switch down to lower ranges if necessary Before changing the measurement range always power down the ci...

Страница 56: ...es with the object to be measured generator circuit etc the display indicates the polarity of the measured value together with the currently measured value 4 After measuring remove the measuring leads...

Страница 57: ...uit is interrupted Pressing the REL button again switches off the relative function and activates the autorange function 7 After measuring remove the measuring leads from the measured object and turn...

Страница 58: ...the voltage and discharged Always observe polarity with electrolyte capacitors 1 Switch on the DMM and select measuring range 2 Plug the red measuring lead into the V CHz measuring jack 17 and the bl...

Страница 59: ...is displayed the measuring range has been exceeded 5 After measuring remove the sensor and turn off the DMM Whenthemeasuringinputisbridged sockets C COM theDMMdevicetemperatureisindicated Due to the...

Страница 60: ...ceeding the measuring range 13 REL FUNCTION The REL function allows a reference value measurement to avoid possible line loss as it occurs e g during resistance measurements For this purpose the curre...

Страница 61: ...d The current measured value continues to be displayed in the small upper display By pressing the MAX MIN button 6 the current measuring range is set autorange is deactivated The display shows the inv...

Страница 62: ...imately 2 seconds The indication SETUP will light up indicating the DMM is in setup mode The threshold setting does not carry any unit The actual value of the threshold is determined by the range sett...

Страница 63: ...isplay shows the memory counter The counter will increase by one whenever you save a record To store measured values every second proceed as follows 1 Keep the SAVE SERIES LOG button 3 pressed for app...

Страница 64: ...until display shows SETUP 04 APO 3 Press the button 12 or button 15 to select On activate or OFF deactivate 4 Press and hold LOAD SETUP button 13 to save the setting and quit the setup 20 VOLTSOFT SO...

Страница 65: ...rmination set up in the PC connection mode To set the threshold and determination use the Voltsoft software Refer to the Voltsoft operating instructions The user friendly analysis software Voltsoft is...

Страница 66: ...aining cleaning agents or petrol alcohol or the like to clean the product They will damage the surface of the meter Furthermore the fumes are hazardous to your health and explosive Also do not use any...

Страница 67: ...replace the mains fuse 1 Remove all the connection cables and the mains plug from the device 2 Lever the mains fuse from the bracket using a suitable screwdriver 25 TROUBLESHOOTING In purchasing the...

Страница 68: ...ble waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted rechargeable batt...

Страница 69: ...Storage temperature 10 to 50 C Fuse type 10A 1000V 10 5x38mm 500 mA 1000 V 6 35x32mm Weight 1 94 kg Dimension W x H x D 24 2 x 10 5 x 30 5 cm Measurement tolerances Statement of accuracy in of reading...

Страница 70: ...its 1 000 10 000 Hz 3 40 digits 10 000 20 000 Hz 6 40 digits 20 000 100 000 Hz 400 V 0 5 40 digits 0 01 V 45 1 000 Hz 1 2 40 digits 1 000 10 000 Hz 3 40 digits 10 000 20 000 Hz N A 20 000 100 000 Hz 6...

Страница 71: ...000 Hz 400 V 1 80 digits 0 01 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz 600 V 1 80 digits 0 1 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz Overload protection 1000 V Impedance...

Страница 72: ...igits 0 01 mA 45 1 000 Hz 1 2 40 digits 1 000 10 000 Hz 10 A 2 40 digits 0 001 A 45 1 000 Hz 4 40 digits 1 000 10 000 Hz Overload protection Fuses 500 mA AmA 10 A 10 A measuring time limit max 10 s wi...

Страница 73: ...oad protection 1000 V Frequency Range Accuracy Resolution 40 Hz 0 02 8 digits 0 001 Hz 400 Hz 0 01 Hz 4 kHz 0 0001 kHz 40 kHz 1 Hz 400 kHz 10 Hz 4 MHz 0 0001 MHz 40 MHz 0 001 MHz 400 MHz N A 0 01 MHz...

Страница 74: ...400 C 2 20 digits 400 to 1000 C 2 5 40 to 104 F 2 40 digits 0 1 F 104 to 752 F 1 40 digits 752 to 1832 F 2 5 Diode Test voltage Resolution 2 7 V 0 0001 V Overload protection 1000 V Acoustic continuity...

Страница 75: ...ction RANGE s lection manuelle de la plage de mesure 94 13 Fonction REL 95 14 Fonction HOLD 95 15 Fonction MAX MIN AVG 96 16 Fonction low imp 400 K 96 17 Mode de comparaison mode comp 96 18 Enregistre...

Страница 76: ...n optimale pour les t ches les plus exigeantes Et notre particularit Nous pouvons vous offrir la technique prouv e et la qualit able des produits Voltcraft des prix imbattables du point de vue rapport...

Страница 77: ...lage manuel est possible tout moment Le VC650BT af che des valeurs mesur es r elles effectives True RMS aussi bien dans la plage de tension alternative que dans la plage de mesure du courant Pour les...

Страница 78: ...in ammables vapeurs ou solvants orages ou conditions orageuses telles que les champs lectrostatiques de forte intensit etc Pour effectuer les mesures utilisez uniquement des c bles ou accessoires de...

Страница 79: ...le peut tre rencontr lors de conseils et renseignements qui vous sont donn s sur le fonctionnement 5 CONSIGNES DE S CURIT Lisez le mode d emploi avec attention en tant particuli rement attentif aux co...

Страница 80: ...jamais de liquides sur des appareils lectriques et ne posez jamais d objets remplis de liquides comme des vases par exemple sur ou proximit de l appareil Vous encourez un risque d incendie ou d lectr...

Страница 81: ...duit assurez vous que les c bles ne soient pas cras s pli s ou endommag s par des bords coupants Avant de mesurer la tension assurez vous que l appareil de mesure ne se trouve pas dans la plage de mes...

Страница 82: ...des lors du contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropri s est par cons quent recommand e pour manipuler les piles accumulateurs corrompues Garder les piles accumulateurs hors de p...

Страница 83: ...GHT H retenir LIGHT bouton lumi re 9 Commande rotative pour s lectionner la fonction de mesure 10 Pied r glable 11 Bouton basse Imp 400 k pour l alternance de l imp dance 12 Bouton 13 Bouton LOAD SETU...

Страница 84: ...ent par piles La d sactivation automatique est d sactiv e lorsqu e l interface est activ e L appareil de mesure a aussi bien t con u pour un usage amateur que pour un usage professionnel jusqu la CAT...

Страница 85: ...Echec du test de comparaison PASS R ussite du test de comparaison MEM M moire MR Restauration de la m moire OL Surcharge plage de mesure d pass e Symbole de remplacement des piles niveau faible des p...

Страница 86: ...Millifarad 0 001 F Symbole pour la mesure de la capacit WARNING Symbole d avertissement pour les tensions 30 V AC et 42 V DC fonction d imp dance basse ou c ble de mesures connect incorrectement Symbo...

Страница 87: ...tockage 3 Tourner les deux vis l int rieur depuis la position CLOSE vers OPEN pour d verrouiller le logement des piles 4 Ouvrir le logement des piles et ins rer remplacer six piles de type C de 1 5 V...

Страница 88: ...multan ment raccord s l instrument de mesure Pour des raisons de s curit d branchez tous les c bles de mesure non requis de l appareil de mesure Les mesures sur les circuits lectriques 50 V CA et 75 V...

Страница 89: ...vec la valeur de mesure instantan e sur l cran D s qu un signe n gatif pr c de la valeur mesur e de la tension continue la tension mesur e est n gative ou les c bles de mesure ont t invers s La plage...

Страница 90: ...rieurs 400 mA dans la plage mA A le cas ch ant les fusibles pourraient se d clencher Pour mesurer les courants continus A proc dez de la mani re suivante 1 Allumer le DMM et s lectionner A mA ou A Si...

Страница 91: ...tc la mesur e s af che sur l cran avec la mesure momentan e 4 Apr s avoir effectu la mesure retirez les pointes de mesure de l objet mesurer et teignez le DMM Mesure de la fr quence rapport du signal...

Страница 92: ...se soit stabilis e Pour les r sistances 1 M cela peut durer quelques minutes 6 L af chage de OL pour Overload d passement sur l cran indique que vous avez d pass la plage de mesure ou que le circuit d...

Страница 93: ...s la plage de mesure ou le circuit de mesure est interrompu 5 Apr s avoir effectu la mesure retirez les pointes de mesure de l objet mesurer puis teignez le DMM Mesure de la capacit Assurez vous que t...

Страница 94: ...tre af ch es en C ou en F Avec les sondes disponibles en option il est possible d utiliser toute la plage de mesure 40 1000 C Pour la mesure de la temp rature proc dez de la mani re suivante 1 Allumez...

Страница 95: ...uille de mesure V CHz 17 et le c ble noir dans la douille de mesure COM 18 3 Raccordez les deux pointes de mesure l objet mesurer g n rateur circuit etc La valeur mesur e s af che sur l cran 4 Apr s a...

Страница 96: ...n de mesure La limite de mesure ne sera pas chang e lorsque vous r glez la valeur de base Par exemple si la limite de mesure est 4 V et que vous r glez la valeur de base sur 3 V alors la limite de la...

Страница 97: ...d sactiver cette fonction Le symbole invers MAXMIN s efface et la s lection automatique de la plage de mesure est activ e La fonction MAX MIN n est pas disponible avec toutes les fonctions de mesure...

Страница 98: ...pour confirmer le r glage du seuil inf rieur et pour r gler la d termination du seuil interne externe Utiliser le bouton et le bouton pour passer d interne externe Si interne est s lectionn l indicat...

Страница 99: ...endant environ 2 s pour lancer l enregistrement L appareil stocke maintenant une valeur mesur e par seconde Le symbole MEM clignote 2 Maintenir l appui sur le bouton SAVE pendant environ 2 s pour arr...

Страница 100: ...ppuyer sur la touche 12 ou 15 pour s lectionner ON activer ou OFF d sactiver 4 Appuyer et maintenir enfonc e la touche LOAD SETUP 13 pour enregistrer le param tre et quitter le menu r glage 20 INSTALL...

Страница 101: ...nis dans le mode de connexion PC Utilisez le logiciel Voltsoft pour d nir le seuil et la d termination Reportez vous au manuel d utilisation Voltsoft Le logiciel convivial d analyse Voltsoft est four...

Страница 102: ...de l appareil de mesure et de tous les objets de mesure teignez le DMM Pour nettoyer l appareil n utilisez jamais de produits contenant du carbone de l essence de l alcool ou des substances similaires...

Страница 103: ...ttre les deux vis situ es sur le haut du produit de la position OPEN vers CLOSE pour verrouiller le compartiment de stockage Mis part les fusibles pour les cordons de mesure dans le compartiment des f...

Страница 104: ...ctement Contr ler l tat Remplacement de la pile V ri ez le c ble d alimentation Pas de modi cation de la valeur Une fonction de mesure incorrecte est elle active CA CC Contr lez l af chage CA CC et co...

Страница 105: ...dit de les jeter dans les ordures m nag res Les piles accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caract ris es par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans...

Страница 106: ...e de stockage 10 50 C Type fusible 10A 1000V 10 5x38mm 500 mA 1000 V 6 35x32mm Poid 1 94 kg Dimensions L x H x P 24 2 x 10 5 x 30 5 cm Tol rances de mesure Indication de la pr cision en de lecture err...

Страница 107: ...10 000 Hz 3 40 digit 10 000 20 000 Hz 6 40 digit 20 000 100 000 Hz 400 V 0 5 40 digit 0 01 V 45 1 000 Hz 1 2 40 digit 1 000 10 000 Hz 3 40 digit 10 000 20 000 Hz N A 20 000 100 000 Hz 600 V 1 2 40 di...

Страница 108: ...1 80 digit 0 01 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz 600 V 1 80 digit 0 1 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz Protection contre la surcharge 1000 V Imp dance ca 1...

Страница 109: ...z 1 2 40 digit 1 000 10 000 Hz 10 A 2 40 digit 0 001 A 45 1 000 Hz 4 40 digit 1 000 10 000 Hz Protection contre la surcharge fusibles limitation de la dur e de mesure 500 mA AmA 10 A 10 A max 10 x et...

Страница 110: ...re la surcharge 1000 V Fr quence Plage Pr cision R solution 40 Hz 0 02 8 digit 0 001 Hz 400 Hz 0 01 Hz 4 kHz 0 0001 kHz 40 kHz 1 Hz 400 kHz 10 Hz 4 MHz 0 0001 MHz 40 MHz 0 001 MHz 400 MHz N A 0 01 MHz...

Страница 111: ...it 400 1000 C 2 5 40 104 F 2 40 digit 0 1 F 104 752 F 1 40 digit 752 1832 F 2 5 Test des diodes Tension d essai R solution 2 7 V 0 0001 V Protection contre la surcharge 1000 V Contr leur acoustique de...

Страница 112: ...ie manuele selectie voor meetbereik 130 13 REL functie 130 14 HOLD functie 131 15 MAX MIN AVG functie 131 16 Low imp 400 K functie 132 17 Vergelijkingsmodus comp mode 132 18 Opslag en beheer van de ge...

Страница 113: ...meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze...

Страница 114: ...in zowel het gelijk wisselspannings als stroommeetbereik de echt effectieve meetwaarde True RMS weergegeven De polariteit wordt bij een negatieve meetwaarde automatisch met het teken weergegeven De be...

Страница 115: ...multimeter zijn afgestemd Het eigenhandig ombouwen en of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids en keuringsredenen CE Een andere toepassing dan hierboven beschreven is niet toeg...

Страница 116: ...Het product is geen speelgoed Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen Bescherm...

Страница 117: ...van onderdelen U moet daarom het product van alle stroomvoorzieningen ontkoppelen voordat onderhoud of reparaties uitgevoerd mogen worden Condensatoren in het apparaat kunnen nog steeds een elektrisch...

Страница 118: ...likseminslag energierijke overspanningen Zorg dat uw handen schoenen kleding de vloer schakelingen en onderdelen van de schakeling enz absoluut droog zijn Vermijd gebruik van het apparaat in de direct...

Страница 119: ...het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur 6 BEDIENINGSE...

Страница 120: ...de circa 15 minuten niet wordt gebruikt schakelt het instrument automatisch uit om energie te sparen De automatische uitschakeling is gedeactiveerd bij een ingeschakeld interface Het meetapparaat is b...

Страница 121: ...SS Vergelijkingstest doorstaan MEM Geheugen MR Herstel geheugen OL Overbelasting meetbereik overschreden Batterij vervangen leegsymbool batterij bijna leeg Diodetest Akoestische geleidingstester AC Aa...

Страница 122: ...ype C of door de netspanning van 230 V AC 50 Hz Kies afhankelijk van uw wensen een van de onderstaande methoden om het instrument te voeden Batterijen Verwijder het instrument van de voedingsbron alvo...

Страница 123: ...keuzeschakelaar 21 in de stand AC worden geschoven en de aan uit schakelaar in de stand O worden gezet Netspanningsvoeding 1 Schuif de DC AC keuzeschakelaar 21 in de stand AC 2 Steek het netsnoer stan...

Страница 124: ...zijnde voorschriften en de daaruit volgende gevaren uitgevoerd worden Zodra OL voor Overload overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbereik overschreden Ziehethoofdstuk RANGE FUNCTIE MA...

Страница 125: ...tleesvenster verschijnen de aanduidingen AC en TrueRMS 2 Steek het rode meetsnoer in de V CHz meetbus 17 het zwarte in de COM aansluiting 18 3 Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobje...

Страница 126: ...telde richting of de meetsnoeren zijn verwisseld 4 Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit Voor het meten van wisselstroom A gaat u als volgt te werk 1 Schakel d...

Страница 127: ...door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een weerstandswaarde van ca 0 1 5 instellen de eigen weerstand van de meetsnoeren Druk op de knop REL PC 4 om de invloed van de eigen weers...

Страница 128: ...ten of is de diode defect onderbreking Voer ter controle een meting door met omgekeerde polariteit 6 Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit Continu teitstest Co...

Страница 129: ...e capacity Wait until the displayed value has stabilised This may take a few seconds for capacities of 40 F Bij het meten van de capaciteit in het mF bereik geeft het uitleesvenster soms gedurende enk...

Страница 130: ...eratuur aan de omgeving vindt vanwege de gesloten behuizingen zeer langzaam plaats Wisselspanningsmeting met 1 kHz laagdoorlaat lter Gebruik de laagdoorlaat lter nooit om te controleren of gevaarlijke...

Страница 131: ...dan aangeven of de meetwaarde hoger is dan het meetbereik 13 REL FUNCTIE De REL functie maakt een referentiewaardemeting mogelijk om ev leidingsverliezen zoals bijv bij weerstandsmetingen te vermijden...

Страница 132: ...en De actuele meetwaarde kan verder van het kleine bovenste display afgelezen worden Door drukken op de knop MAX MIN 6 wordt het actuele meetbereik ge xeerd autorange is gedeactiveerd Op het display v...

Страница 133: ...aanduiding SETUP zal oplichten om aan te geven dat de DMM zich in de instelmodus bevindt De grenswaarde instelling bevat geen enkel getal De actuele grenswaarde wordt bepaald door de bereikinstelling...

Страница 134: ...arde wordt opgeslagen Ga als volgt te werk om elke seconde een meetwaarde op te slaan 1 Druk de knop SAVE SERIES LOG 3 gedurende circa 2 seconden in om het opnemen te starten Het instrument slaat nu e...

Страница 135: ...scherm SETUP 04 APO verschijnt 3 Druk op de knop 12 of 15 om On activeren of OFF deactiveren te kiezen 4 Houd de knop LOAD SETUP 13 ingedrukt om de instelling op te slaan en de installatie af te sluit...

Страница 136: ...lwaarden en gewenste instellingen tijdens set up in de PC verbindingsmodus Gebruik de Voltsoft software voor het invoeren van drempelwaarden en andere instellingen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van...

Страница 137: ...en Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen ook wanneer dit handmatig mogelijk is kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd V r reiniging of reparatie moeten de aangesloten...

Страница 138: ...naar rechts om de zekeringhouder te openen Vervang de defecte zekering door een nieuwe van hetzelfde type Zie het hoofdstuk Technische gegevens Sluit de zekeringhouder en draai de twee schroeven op de...

Страница 139: ...d aangesloten Controleer de toestand Batterijen vervangen Filter het wisselspanningssignaal boven 1 kHz Geen verandering van meetwaarden Is een verkeerde meetfunctie actief AC DC Controleer de indicat...

Страница 140: ...accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden...

Страница 141: ...ring type 10A 1000V 10 5x38mm 500 mA 1000 V 6 35x32mm Gewicht 1 94 kg Afmetingen B x H x D 24 2 x 10 5 x 30 5 cm Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de a ezing weergavefouten in coun...

Страница 142: ...1 000 10 000 Hz 3 40 digits 10 000 20 000 Hz 6 40 digits 20 000 100 000 Hz 400 V 0 5 40 digits 0 01 V 45 1 000 Hz 1 2 40 digits 1 000 10 000 Hz 3 40 digits 10 000 20 000 Hz N A 20 000 100 000 Hz 600...

Страница 143: ...400 V 1 80 digits 0 01 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz 600 V 1 80 digits 0 1 V 45 1 000 Hz N A 1 000 10 000 Hz N A 10 000 35 000 Hz Overbelastingsbeveiliging 1000 V impedantie...

Страница 144: ...mA 45 1 000 Hz 1 2 40 digits 1 000 10 000 Hz 10 A 2 40 digits 0 001 A 45 1 000 Hz 4 40 digits 1 000 10 000 Hz Overbelastingsbeveiliging Zekeringen meettijdbegrenzing 500 mA AmA 10 A 10A max 10 s met P...

Страница 145: ...ngsbeveiliging 1000 V Frequentie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 40 Hz 0 02 8 digits 0 001 Hz 400 Hz 0 01 Hz 4 kHz 0 0001 kHz 40 kHz 1 Hz 400 kHz 10 Hz 4 MHz 0 0001 MHz 40 MHz 0 001 MHz 400 MHz N A 0...

Страница 146: ...400 C 2 20 digits 400 tot 1000 C 2 5 40 tot 104 F 2 40 digits 0 1 F 104 tot 752 F 1 40 digits 752 tot 1832 F 2 5 Diodetest Testspanning Resolutie 2 7 V 0 0001 V Overbelastingsbeveiliging 1000 V Akoest...

Отзывы: