6
59
5. Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei
Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung!
Umbau und/oder Modifizierung des Geräts sind aus Sicherheits- und Zulassungsgründen
(CE) nicht erlaubt.
Der direkte Kontakt mit Wasser und Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden!
Gießen Sie keine Flüssigkeiten über dem Gerät aus.
Das Gerät sollte keiner starken mechanischen Beanspruchung ausgesetzt werden.
Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen
oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Halten Sie Batterien oder Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie
sie nicht achtlos herumliegen, da die Gefahr besteht, dass Kinder oder Haustiere diese
verschlucken.
Das Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen,
dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
das Gerät nicht mehr arbeitet und
nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
nach schweren Transportbeanspruchungen.
Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige
Umgebungsbedingungen sind:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 85 % rel., kondensierend)
Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
zu hohe Umgebungstemperaturen (> +40°C)
starke Vibrationen
Das Gerät darf nicht an Menschen oder Tieren angewendet werden.
Die Messdorne sind spitz und können bei unvorsichtiger Handhabung Verletzungen
hervorrufen.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu
beachten.
In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit
elektrischen Geräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer
Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Messgerät haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support
unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 723 8.
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
-
-
•
-
-
-
-
•
•
•
•
•
•
•
Eucalyptus saligna.
B
Grenen, Parana
B
Eucalyptus wandoo.
J
Grenen, Ponderosa
C
Fagus sylvatica.
C
Grenen, Radiata
C
Flindersia brayleyana.
B
Grenen, Rood
B
Fraxinus Americana.
B
Grenen, Schots
A
Fraxinus excelsior.
A
Grenen, Sugar
C
Fraxinus japonicus.
A
Groenhart
C
Fraxinus mardshurica.
A
Gum, Amerikaans Rood
A
Gonystylus macrophyllum.
G
Gum, Saligna
B
Gossweilodendron balsamiferum
J
Gum, Southern
B
Gossypiospermum proerox
A
Gum, Spotted
A
Grevillea robusta.
C
Hemlock, Westers
C
Guarea cedrata.
H
Hiba
J
Guarea thomsonii.
J
Hickory
F
Guibortia ehie.
B
Hyedunani
B
Hevea barsilensis.
H
Iepen, Engels
E
Intsia bijuga.
B
Iepen, Japans Grijs
B
Juglans nigra.
A
Iepen, Rock
E
Juglans regia.
C
Iepen, Wit
E
Khaya ivorensis.
J
Iroko
F
Khaya senegalensis.
E
Ironbark
B
Larix deciduas.
C
Jarrah
C
Larix kaempferi.
C
Jelutong
C
Larix leptolepis.
C
Kapoer
A
Larix occidentalis.
F
Kapur, Oost-Afrikaans
C
Liquidamper styraciflua.
A
Karri
A
Lovoa klaineana.
J
Kastanje
C
Lovoa trichiloides.
J
Kauri, Nieuw-Zeeland
E
Maesopsis eminii.
J
Kauri, Queensland
J
Mansonia altissima.
B
Kersen, Europees
J
Millettia stuhimannii.
A
Keruing
A
Mimusops heckelii.
B
Keruing
F
Mitragyna ciliate.
E
Koto, Afrikaans
A
Nauclea diderrichii.
H
Kuroka
A