background image

10

55

F) Einstellen der automatischen Ausschaltzeit

Drücken  Sie  die  Tasten    und 

  gleichzeitig.  Die  momentane  Ausschaltzeit  wird 

angezeigt.
Halten Sie die Taste   gedrückt, während Sie gleichzeitig mit Taste  die Ausschaltzeit 
einstellen.  Sie  können  durch  mehrmaliges  Drücken  von  1-10  Minuten  wählen.  Die  Ziffer 
entspricht der Wartezeit bis zum Ausschalten in Minuten.
Das Gerät schaltet nach der eingestellten Zeit ab, wenn es nicht benutzt wird.

8. Tipps und Hinweise

Messungen  im  Hirnholz  sind  nur  realistisch,  wenn  zu  messende  Holzteile  frisch 
abgeschnitten sind. Zur exakten Messung der Feuchte im Kern von dicken Holzteilen trennt 
man am besten eine Probe auf und misst in der Mitte einer Schnittfläche.
Beachten  Sie,  dass  bei  Messungen  über  Jahresringe  der  Messwert  einen  Mittelwert 
der  Feuchte  von  Früh-  und  Spätholz  darstellt.  Feuchteverteilungen  in  Holzbereichen 
verschiedener  Dichte  müssen  lokal  gemessen  werden.  Sie  sind  dementsprechend  auch 
nur lokal valide.
Führen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme  einen  Kalibrierungstest  durch,  um  Fehlmessungen 
zu vermeiden.   
Die Messdorne sind Verschleißteile und können ausgewechselt werden. 
Seien Sie bitte vorsichtig, wenn Sie die Messdorne wieder aus dem Holz herausziehen, 
damit  die  Messdorne  nicht  abbrechen.  Bewegen  Sie  dazu  das  Messgerät  vorsichtig  in 
Richtung der Holzfaser und nicht quer dazu.
Obwohl das Messgerät sehr stabil ist, sollten Sie die Elektroden nie mit Gewalt in das Holz 
einschlagen. Verwenden Sie bei harten Hölzern, den Einschlagsensor (S).

9. Reinigung und Wartung

Verstauen Sie Gerät und Zubehör nach Benutzung sicher und sauber in einem geeigneten 
Behältnis.
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung stets aus. Wischen Sie das Gerät lediglich mit einem 
trockenen Antistatiktuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel!
Die Messdornspitzen können sich bei normalem Gebrauch abnutzen. Sie sind Verschleißteile, 
die sowohl am Gerät als auch der Einschlagsonde auswechselbar sind, jedoch nicht an der 
Temperatursonde.

10. Entsorgung

Entsorgung von von elektrischen/elektronischen Produkten

Im  Interesse  unserer  Umwelt  und  um  die  verwendeten  Rohstoffe  möglichst 
vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte 
Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt an 
einer  Sammelstelle  für  Elektronikschrott  abgegeben  werden  muss,  um  es  durch 
Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.

1.

2.

3.


8. Tips en hints

Metingen in kopshout zijn alleen realistisch , als te meten stukken hout nieuw afgesneden 
zijn. Om de vochtigheid exact te meten in de kern van dikke stukken hout haalt men er het 
beste een stuk om te proberen af en meet men in het midden van een kapsnede.
Let op , dat bij metingen via jaarringen de meetwaarde een gemiddelde waarde van de 
vochtigheid van voorjaarshout- en herfsthout weergeeft. Vochtverdelingen in houtgebieden 
van verschillende dichtheid moeten plaatselijk gemeten worden. Ze zijn dienovereenkomstig 
ook slechts plaatselijk geldig.
Doe voor elke inbedrijfstelling een calibreringstest om foutieve metingen te voorkomen..  
De meetstiften zijn aan slijtage onderhevig en kunnen worden vervangen. 
Opdat  de  meetstiften  niet  afbreken  en  daardoor  de  levensduur  van  het  meetapparaat 
verkort wordt..
Wees alstublieft voorzichtig als u de meetstift weer uit het hout trekt!.
Beweeg  daarom  het  meetapparaat  voorzichtig  in  de  richting  van  de  houtnerven  en  niet 
dwars erop.
Hoewel het meetapparaat zeer stabiel is moet u de elektroden nooit met geweld in het hout 
slaan..

9. Reiniging en onderhoud

Berg het apparaat en accessoires na gebruik veilig en schoon op in een geschikte doos.
Schakel het apparaat voor het schoonmaken altijd uit. Veeg het apparaat uitsluitend met 
een droge, antistatische doek af. Gebruik geen schuurmiddel of oplosmiddel!
De meetstiftpunten kunnen bij normal gebruik afslijten. Het zijn aan slijtage onderhevige delen 
bij het apparaat en vochtigheidssonde vervangbaar, echter niet bij de temperatuursonde.

10. Verwijdering

Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van 
het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam 
en  rationeel  gebruik  van  natuurlijke  hulpbronnen  dient  de  gebruiker  een  niet  te 
repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten 
overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden 
van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.





Содержание FM-300

Страница 1: ...ior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserve...

Страница 2: ...ondantes se trouve la page 33 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik Let hierop ook wanneer u dit product aan derden ov...

Страница 3: ...C beneden 20 C of door aftrekken van 0 5 voor elke 5 C boven 20 C Waarden die 1 tot 2 hoger liggen kunnen ontstaan wanneer hout is ge mpregneerd met een watergedragen conserveringsmiddel Met hoge waar...

Страница 4: ...Baltisch Europees A Pterocarpus indicus G Redwood Californisch B Pterocarpus soyauxii F Rubberwood H Pterygota bequaertii A Santa Maria H Quercus cerris E Sapeli C Quercus delegatensis C Satijnhout G...

Страница 5: ...Messsdorne welche an das zu messende Material gehalten bzw in das Material gesteckt werden Messungen mit automatischer Temperaturkompensation mittels einer Messsonde sind wahlweise m glich Die Messson...

Страница 6: ...en bei unvorsichtiger Handhabung Verletzungen hervorrufen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anla...

Страница 7: ...merikaans B Distemonanthus benthamianus C Essen Europees A Dracontomelium mangiferum B Essen Japans A Dryobanalops spp A Essessang F Dyera costulata C Eyong Bruin A Endiandra palmerstoni C Grenen Amer...

Страница 8: ...rs bei h rteren H lzern kann auch die separate Einschlagsonde S zum Messen verwendet werden Schlie en Sie diese ber die Buchse Feuchte Moisture an das Messger t an Verfahren Sie beim Messen weiter wie...

Страница 9: ...10 5 1 C Automatische Temperaturkompensation Bringen Sie eine Bohrung von 3 mm in der gew nschten Messtiefe in das zu messende Holzst ck ein Verwenden Sie die separate Temperatursonde TS zum Messen S...

Страница 10: ...ffentlichen Sammelstellen f r Elektroschrott zu bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden muss um e...

Страница 11: ...it gebied dan moet het apparaat opnieuw gecalibreerd worden F Instellen van de automatische uitschakeltijd Schakel het apparaat in Druk de toetsen en gelijktijdig in De huidige uitschakeltijd wordt aa...

Страница 12: ...den als het zuur in contact komt met de huid daarom is het aangewezen beschermende handschoenen te dragen bij het verwijderen van een beschadigde batterij Houdt batterijen buiten het bereik van kinder...

Страница 13: ...rophragma angolense H Gelb Kiefer C Entandrophragma cylindricum C Gelb Kiefer A Entandrophragma utile J Gemeine Fichte C Erythrophleum spp C Gr nherzholz C Eucalyptus acmenicides C Gurjun A Eucalyptus...

Страница 14: ...pparaat Het apparaat mag aan geen enkele mechanische belasting blootgesteld worden Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen direct zonlicht intensieve trilling of vocht Houd...

Страница 15: ...king Houtvochtigheidstester 2 x batterijen AAA Vochtigheidssonde Temperatuursonde 10 x meetstiften voor vervanging Gebruiksaanwijzing 4 Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken wijs...

Страница 16: ...eratur von 20 C 68 F kalibriert Wenn die Temperatur des Holzes um mehr als 5 C abweicht kann der Anzeigewert n herungsweise korrigiert werden indem pro 5 C unterhalb von 20 C 1 2 addiert bzw pro 5 C o...

Страница 17: ...E F G H J H20 7 9 2 9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10...

Страница 18: ...9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10 5 10 5 14 14 3 13...

Страница 19: ...libr pour des essences de bois 20 C 68 F Si la temp rature du bois varie de plus de 5 C le relev du compteur peut tre corrig approximativement en ajoutant 1 2 tous les 5 C en dessous de 20 C ou en sou...

Страница 20: ...Temperature probe 3 Package contents Wood moisture tester 2 x size AAA batteries Moisture probe Temperature probe 10 x spare plug gauges Operating instructions 4 Explanation of symbols This symbol ind...

Страница 21: ...d or modification of the product are inadmissible due to safety and approval reasons CE Direct contact with water or moisture must absolutely be avoided Do not pour any liquids onto the device The dev...

Страница 22: ...era costulata C Eucalyptus microcorys A Endiandra palmerstoni C Eucalyptus obliqua C Entandrophragma angolense H Freijo clair Am rique F Entandrophragma cylindricum C Fr ne am ricain B Entandrophragma...

Страница 23: ...ut of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk which children or pets could swallow it Replace all the batteries at the same time Mixing old and new batteries in the de...

Страница 24: ...this range the device should be calibrated anew F Setting the automatic switch off time Switch on the device on Press the and buttons simultaneously The current switch off time is displayed Hold the b...

Страница 25: ...oient recycl es au mieux 4 8 Tips and notes Measurements in cross grained wood are only realistic if the wooden parts to be measured are freshly cut For exact measurement of the moisture in the core o...

Страница 26: ...xprim e en H20 D Mesure de la temp rature Appuyez sur la touche T pour commuter vers la mesure de la temp rature L affichage F appara t l cran Appuyez nouveau sur la touche T pour commuter vers l unit...

Страница 27: ...du point 3 Eteignez l appareil en appuyant sur la touche pendant au moins 3 secondes et ensuite rel chez B Facteur de correction de la temp rature Calibration La temp rature d un morceau de bois mesur...

Страница 28: ...Gum American Red A Entandrophragma angolense H Gum Saligna B Entandrophragma cylindricum C Gum Southern B Entandrophragma utile J Gum Spotted A Erythrophleum spp C Gurjun A Eucalyptus acmenicides C H...

Страница 29: ...cidents de l association des caisses de pr voyance pour les installations lectriques et les agents d exploitation sont observer dans les instituts commerciaux et industriels Dans les coles centres d a...

Страница 30: ...t fix s sur le mat riau mesurer ou plac s dans celui ci Il est possible de choisir des mesures avec facteur de correction automatique de la temp rature au moyen d une sonde de mesure La sonde de mesur...

Страница 31: ...rpentine C Terminalia superba A Utile J Thuja plicata C Walnut African J Tieghamella heckelii B Walnut American A Tilia anericana G Walnut European C Tilia vulgaris E Walnut New Guinea B Triploehiton...

Страница 32: ...25 8 25 24 2 27 8 21 2 21 19 4 22 7 26 3 26 25 3 29 22 4 22 3 20 1 23 9 27 3 27 26 6 30 23 3 23 5 20 8 24 9 28 2 28 27 9 31 2 24 2 24 6 21 6 25 7 29 2 29 29 3 32 5 25 6 26 22 9 26 9 30 2 30 30 8 33 7...

Отзывы: