VITRA Meda Chair Скачать руководство пользователя страница 5

Alberto Meda

 is an engineer and designer who was born 1945, 

lives and works in Milan. He started working with Vitra in 1994. 
The expansion of the Meda Collection is an ongoing process,  
resulting in new products which complement previous designs.

Alberto Meda,

 Ingenieur und Designer, geboren 1945, lebt und 

arbeitet in Mailand. 1994 begann die Zusammenarbeit mit Vitra. 
Die Meda-Produktfamilie wird ständig weiter-ent-wickelt und durch 
neue Produkte ergänzt.

Alberto Meda,

 ingénieur et designer, est né en 1945, vit et travaille 

à Milan. Sa collaboration avec Vitra a débuté en 1994. La famille 
de produits Meda est dévelop-pée en permanence et régulièrement 
complétée par de nouveaux produits.

Alberto Meda,

 ingeniero y diseñador, nace en 1945, vive y trabaja 

en Milán. Su colaboración con Vitra se inició en 1994. La familia de 
productos Meda está en constante desarrollo y se completa conti-
nuamente con nuevos productos.

Alberto Meda,

 ingenieur en designer, geboren in 1945, woont en 

werkt in Milaan. Zijn samenwerking met Vitra dateert van 1994. De 
familie van Meda-producten wordt voortdurend verder ontwikkeld 
en aangevuld met nieuwe producten. 

Alberto Meda,

 ingegnere e designer, nato nel 1945. Vive e lavora 

a Milano. L’anno 1994 segna l’inizio della sua collaborazione con 
Vitra. La famiglia di prodotti Meda si arricchisce costantemente di 
nuovi elementi. 

Содержание Meda Chair

Страница 1: ...Meda Chair Meda Conference Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Meda Chair Meda Conference...

Страница 2: ...I BIFMA X5 1 Meda Conference complies with DIN EN 1728 EN 13761 and ANSI BIFMA X5 1 Sie haben sich f r ein Vitra Qualit tsprodukt entschieden Die Marke Vitra garantiert Ihnen dass Sie ein Original Pro...

Страница 3: ...N 1335 como la ANSI BIFMA X5 1 Meda Conference cumple las normas DIN EN 1728 EN 13761 y ANSI BIFMA X5 1 Gefeliciteerd met de aankoop van uw Vitra kwaliteitsproduct Met deze aanschaf weet u zeker dat u...

Страница 4: ...rons que votre nouveau Meda Chair Meda Conference d Alberto Meda vous apportera enti re satisfaction Le deseamos que disfrute con su nueva Meda Chair Meda Conference de Alberto Meda Wij wensen u veel...

Страница 5: ...La famille de produits Meda est d velop p e en permanence et r guli rement compl t e par de nouveaux produits Alberto Meda ingeniero y dise ador nace en 1945 vive y trabaja en Mil n Su colaboraci n c...

Страница 6: ...it et que vos pieds reposent plat sur le sol Regulaci n de la altura del asiento Desplace hacia arriba la palanca que hay en el lado derecho de bajo del asiento y regule a su gusto la altura del asien...

Страница 7: ...ffre le soutien n cessaire dans toute position et autorise toutefois une position assise dynamique Regulaci n de la fuerza de apoyo del respaldo Gire el resorte situado debajo en la parte posterior de...

Страница 8: ...t ainsi de b n ficier du m canisme synchrone pour une assise dynamique Bloqueo del respaldo Meda Chair Para bloquear el respaldo en la posici n deseada pulse el bot n que est situado debajo del asient...

Страница 9: ...ent former un angle droit pour que les mus cles des paules soient d tendus Regulaci n de la altura de los reposabrazos Meda Chair Para modificar la altura del reposabrazos pulse el bot n situado en la...

Страница 10: ......

Страница 11: ...n Bei anderweitigem Einsatz besteht ein erh htes Unfallrisiko z B durch Verwendung als Aufstiegshilfe oder Sitzen auf den Armlehnen User information Castors All Meda Chair swivel chairs for the office...

Страница 12: ...teuil en tant qu escabeau ou que vous vous asseyez sur les accoudoirs Advertencias para el usuario Ruedas Todos las sillas giratorias de oficina est n equipadas de serie con ruedas duras para suelos b...

Страница 13: ...opstapje of door op de armleuningen te gaan zitten Informazioni per l utilizzatore Rotelle Le dotazioni di serie delle sedie da ufficio prevedono rotelle dure monocromatiche per pavimenti con superfi...

Страница 14: ...10104 Showroom First Floor S 36 Green Park Main IN New Delhi 110016 Tel 91 11 26851581 Fax 91 11 26851583 G D Amrutha Estate 6 3 652 K 2 Kautilya Somaji Guda IN Hyderabad 500 082 Tel 91 40 40068501 Fa...

Отзывы: