background image

 

35 

 

Le diamètre extérieur, l'épaisseur et le diamètre du trou du 
disque  doivent  être  compatibles  avec  les  spécifications 
techniques de l'appareil. Les disques de taille incorrecte ne 
peuvent  pas  être  protégés  ou  contrôlés  de  manière 
adéquate ; 

 

Veillez à ce que les ouïes d’aération ne soient pas obstruées 

pendant le fonctionnement. N'insérez pas des objets dans les 

ouïes d’aération ;

 

 

Le disque et la pièce à travailler peuvent devenir trop chauds 
pendant  le  fonctionnement.  Évitez  de  les  toucher,  ils 
peuvent causer des brûlures ; 

 

Veillez  à  ne  pas  endommager  les  circuits  électriques,  les 
conduites de gaz et d'eau lorsque vous travaillez avec l'outil 
pneumatique.  Tout  dommage  à  ces  éléments  peut 
provoquer un incendie, une explosion, une électrocution ou 
des dommages matériels ; 

Pendant l'utilisation de l'appareil, prévoyez des pauses et évitez 
de  l'utiliser  pendant  de  longues  périodes.  Les  vibrations 
permanentes sont nocives pour la santé.  

L'utilisation de la meuleuse d’angle pneumatique provoque une 

forte charge de vibrations qui peut endommager les systèmes 
circulatoire  et  nerveux,  en  particulier  chez  les  personnes 
souffrant de problèmes circulatoires.  Consultez un médecin si 
des  symptômes  pouvant  être  causés  par  des  vibrations 
apparaissent. 

Ces 

symptômes, 

qui 

se 

manifestent 

principalement au niveau des doigts, des mains ou des poignets, 
comprennent, par exemple, la perte de sensation, la douleur, la 
faiblesse  musculaire,  la  décoloration  de  la  peau  ou  des 
picotements désagréables. 

Évitez d'utiliser l’appareil sur des surfaces recouvertes de 

peinture  contenant  du  plomb  ou  d'autres  matériaux 

nocifs pour la santé. Le contact ou l'inhalation de poussière peut 
provoquer  des  réactions  allergiques  et/ou  des  maladies 
respiratoires.  

Les  matériaux  contenant  de  l'amiante  ne  peuvent  pas  être 
travaillés. L'amiante est cancérigène. 

N'utilisez  pas  des  outils  pneumatiques  dans  des  atmosphères 
potentiellement explosifs, par exemple en présence de liquides, 
gaz ou poussières inflammables. Les outils pneumatiques créent 
des étincelles qui peuvent enflammer les liquides, les gaz ou la 
poussière. 

Réseau d’air comprimé

 

Pour  garantir  une  utilisation  en  toute  sécurité  de  l'appareil, 
faciliter 

le 

changement 

d'accessoires, 

optimiser 

le 

fonctionnement  et  prolonger  sa  durée  de  vie,  certaines 
précautions et procédures doivent être prises en considération 

 

 

 

 

 

La  pression  d'air  alimentant  la  meu

leuse  d’angle 

pneumatique  ne  doit  pas  dépasser  la  pression  maximale 

indiquée dans les spécifications techniques de l’appareil ;

 

 

Le réseau d'air comprimé doit être équipé d'un filtre capable 
de  réguler  la  pression  de  travail,  d'éliminer  les  particules 
liquides et solides et de lubrifier l'appareil. Cela permet de 
maintenir l'appareil lubrifié et de réduire les frottements lors 
du fonctionnement ; 

 

Vidangez  quotidiennement  la  coupelle  du  filtre  régulateur 
lubrificateur.  La  présence  d'eau  dans  le  système  d'air 
comprimé peut endommager le mécanisme ; 

 

Le réseau d'air comprimé doit être composée d'un tuyau de 
3/8" de diamètre ; 

 

N'utilisez  jamais  un  tuyau  d'air  comprimé  pour  tirer, 

transporter  la  meuleuse  d’angle  pneumatique.  Les  tuyaux 

endommagés  augmentent  le  risque  d'accidents  et  de 
blessures ; 

 

Maintenez  le  tuyau  d’air  comprimé  éloigné  des  sources de 

chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des accessoires 
rotatifs. Si le tuyau est endommagé, il doit être remplacé ; 

 

Vérifiez  constamment  les  tuyaux  d'air  comprimé  et  les 
raccords pour détecter et prévenir les fuites d'air ; 

 

Le réseau doit être équipé d'une vanne d'arrêt qui permet de 
couper l'alimentation en air comprimé en cas d'urgence. 

Entretien et nettoyage 

Coupez l'alimentation en air comprimé avant de procéder 
à  tout  tâche  de  nettoyage,  réglage,  changement 

d'accessoires, réparation ou entretien.  

Nettoyage : 

Gardez  toujours  l'appareil  propre  et  sec.  Nettoyez  tous  les 
composants et accessoires après chaque utilisation. 

Gardez toujours la poignée exempte d'huiles, de lubrifiants ou 
de graisses.   

N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Ces produits 
peuvent  endommager  les  plastiques  et  les  métaux  et 
compromettre  la  sécurité  lors  de  l'utilisation  de  votre  outil 
pneumatique. 

Entretien : 

Remplacez immédiatement les pièces usées ou endommagées 
afin  que  l'outil  pneumatique  soit  toujours  opérationnel  et  en 
bonne condition de fonctionnement. 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание VIRP100

Страница 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Страница 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Страница 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Страница 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Страница 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Страница 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Страница 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Страница 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Страница 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Страница 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Страница 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Страница 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Страница 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Страница 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Страница 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Страница 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Страница 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Страница 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Страница 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Страница 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Страница 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Страница 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Страница 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Страница 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Страница 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Страница 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Страница 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Страница 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Страница 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Страница 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Страница 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Отзывы: