background image

 

INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO 

Ao  utilizar  ferramentas  de  ar  comprimido  deve 
considerar determinadas medidas básicas de segurança, 

de modo a evitar acidentes pessoais e danos nos equipamentos. 

Leia sempre as instruções de segurança, funcionamento 
e  manutenção  antes  de  começar  a  utilizar  a  sua 

ferramenta.  Guarde  o  manual  de  instruções  para  futuras 
consultas. 

Geral 

Estas  medidas  preventivas  são  imprescindíveis  para  a  sua 
segurança, utilize a ferramenta sempre com cuidado, de forma 
responsável  e  tendo  em  consideração  que  o  utilizador  é 
responsável  por  eventuais  acidentes  causados  a  terceiros  ou 
aos seus bens. 

A ferramenta só pode ser utilizada por pessoas que tenham lido 
o  manual  de  instruções  e  estejam  familiarizadas  com  o 
manuseamento. Antes da primeira utilização, o utilizador deve 
ser  instruído  pelo  vendedor  ou  por  outra  pessoa  competente 
sobre  a  utilização  da  ferramenta,  deve  obter  instruções 
adequadas e práticas. 

O manual de instruções é parte integrante da ferramenta e tem 
que ser sempre fornecido.  

Familiarize-se  com  os  acessórios/equipamentos  de  ar 
comprimido  ligados  à  ferramenta.  O  utilizador  tem  de  saber, 
como parar rapidamente o compressor ou cortar a alimentação 
de ar comprimido à ferramenta. 

Mantenha-se atento e use o bom senso enquanto trabalha com 
uma  ferramenta  de  ar  comprimido.  Um  momento  de 
desatenção pode resultar em ferimentos graves. 

Utilize  a  ferramenta  só  se  estiver  em  boas  condições  físicas  e 
psíquicas. Não utilize a ferramenta se estiver cansado ou sob o 
efeito de álcool, drogas ou medicamentos. Se sofrer de algum 
problema  de  saúde,  informe-se  junto  do  seu  médico  sobre  a 
possibilidade de trabalhar com a ferramenta.  

Nunca  permita  a  utilização  de  ferramentas  de  ar  comprimido 
por  crianças,  pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais  ou 
mentais  limitadas,  pessoas  com  falta  de  experiência  e 
conhecimento  do  equipamento  ou  outras  pessoas  que  não 
estejam familiarizadas com as instruções de utilização.  

 

 

 

 

 

 

 

 

Não sobrecarregue a ferramenta, os equipamentos funcionam 
melhor e com mais segurança dentro dos limites indicados nas 
especificações técnicas.  

Utilize  a  ferramenta  adequada  para  cada  tipo  de  trabalho,  a 
utilização da ferramenta para fins diferentes do previsto e o uso 
inadequado  de  acessórios,  podem  resultar  em  situações 
perigosas. 

A ferramenta apenas pode ser utilizada conforme descrito 
neste  manual  de  instruções.  Não  é  permitida  qualquer 

outra utilização, que possa ser perigosa e provoque ferimentos 
no utilizador ou danos na ferramenta. 

Por  motivos  de  segurança,  é  proibida  qualquer  alteração  na 
ferramenta além da montagem de acessórios autorizados pelo 
fabricante.  Qualquer  alteração  efetuada  anula  o  direito  à 
garantia.  

Poderá obter informações sobre os acessórios autorizados junto 
do seu distribuidor oficial VITO. 

Antes de começar a trabalhar 

Certifique-se  de  que  a  ferramenta  apenas  é  utilizada  por 
pessoas familiarizadas com o manual de utilização. 

Para  garantir  que  trabalha  com  a  ferramenta  em  segurança, 
antes da colocação em funcionamento deve ter alguns cuidados 
e procedimentos em consideração: 

 

Verifique  se  a  pressão  da  rede  de  ar  comprimido  está  de 
acordo com as especificações técnicas da ferramenta; 

 

Inspecione a ferramenta antes de cada utilização. Verifique 
se os acessórios acoplados estão montados corretamente e 
em  bom  estado.  Caso  existam  danos  ou  desgastes 
excessivos, substitua os acessórios; 

 

Verifique  se  todos  os  parafusos  de  fixação  estão 
convenientemente  apertados.    É  importante  uma  revisão 
regular  de  modo  a  garantir  as  questões  de  segurança  e  o 
rendimento da ferramenta; 

 

Remova  qualquer  chave  ou  ferramenta  de  ajuste  antes  de 
ligar  a  ferramenta.  Uma  chave  presa  no  acessório  rotativo 
pode resultar em ferimentos; 

 

Após  a  montagem  dos  acessórios  e  antes  de  utilizar  a 
ferramenta numa peça, faça um ensaio à velocidade máxima 
sem  carga  durante  algum  tempo.  Verifique  se  existem 
desalinhamentos  nas  peças  móveis  ou  qualquer  outra 
condição  que  possa  afetar  a  operação  da  ferramenta. 
Verifique se todas as peças móveis rodam suavemente e sem 
ruídos anormais; 

 

 

 

 

 

Содержание VIRP100

Страница 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Страница 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Страница 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Страница 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Страница 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Страница 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Страница 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Страница 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Страница 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Страница 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Страница 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Страница 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Страница 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Страница 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Страница 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Страница 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Страница 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Страница 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Страница 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Страница 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Страница 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Страница 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Страница 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Страница 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Страница 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Страница 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Страница 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Страница 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Страница 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Страница 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Страница 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Отзывы: