background image

 

 

Garanta  que  o  interruptor  “ON/OFF”  não  está 

pressionado 

enquanto  efetua  a  ligação  da  ferramenta  à  rede  de  ar 
comprimido.  Caso  o  interruptor  esteja  danificado  ou  não 
permita controlar o funcionamento da ferramenta, deve ser 
reparado  ou  substituído  de  modo  a  evitar  o  arranque 
involuntário da ferramenta. 

Realize  todos  os  ajustes  e  trabalhos  necessários  à  correta 
montagem da ferramenta, caso tenha dúvidas ou dificuldades 
dirija-se ao seu distribuidor oficial. 

Durante o trabalho 

Mantenha  terceiros  afastados  da  zona  de  operação  da 
ferramenta. Nunca trabalhe enquanto estiverem animais 

ou pessoas, em particular crianças, na zona de risco.  

Mantenha  a  área  de  trabalho  limpa,  organizada  e  bem 
iluminada (luminosidade de 250 a 300 lux), desta forma diminui 
o risco de acidentes. 

Utilize sempre vestuário e equipamento de proteção pessoal. O 
uso  de  viseira  ou  óculos  de  proteção,  máscara  anti  poeira, 
proteção auricular, calçado de segurança antiderrapante, roupa 
de  manga  comprida,  luvas  e  capacete  nas  condições 
apropriadas, reduz o risco de lesões. 

Caso  o  trabalho  realizado  projete  partículas  ou  resíduos  que 
possam  estar  quentes  ou  incandescentes,  use  um  avental  de 
proteção resistente ao calor. 

Cada  pessoa  que  entra  na  área  de  trabalho  tem  de  usar 
equipamento  de  proteção  individual.  Podem  ser  projetados 
fragmentos  durante  a  utilização  da  ferramenta  e  provocar 
ferimentos fora a área de trabalho direto. 

A  roupa  usada  durante  a  utilização  da  ferramenta  deve  ser 
adequada, justa e fechada, por exemplo,  um fato combinado. 
Não use roupa larga nem bijuteria. Mantenha o cabelo, a roupa 
e as luvas afastados das peças móveis. 

Para  evitar  acidentes  deve  ter  também  em  consideração  as 
seguintes precauções e procedimentos: 

 

Utilize  sempre  ar  comprimido  limpo,  seco  e  com  uma 
pressão  igual  ou  inferior  às  especificações  técnicas  da 
ferramenta; 

 

Nunca use oxigênio, dióxido de carbono, gases combustíveis 
ou  qualquer outro  gás  engarrafado  como  fonte  de  energia 
para colocar a ferramenta em funcionamento; 

 

A velocidade nominal dos acessórios rotativos tem que ser, 
no  mínimo,  igual  à  velocidade  máxima  indicada  nas 
especificações técnicas da ferramenta; 

 

 

 

 

 

 

Durante  a  utilização  da  ferramenta,  coloque-se  numa 
posição  estável  e  mantenha  sempre  o  equilíbrio.  Segure  a 
ferramenta  firmemente,  para  garantir  o  funcionamento 
continuo  e  suportar  situações  inesperadas,  como  o 
contragolpe; 

 

O contragolpe é uma reação súbita que acontece quando a 
ferramenta é ligada e quando o acessório rotativo fica preso 
ou é apertado. O contragolpe do acessório rotativo, faz com 
que a ferramenta seja forçada no sentido oposto à rotação 
do acessório rotativo. 

 

O  contragolpe  acontece  devido  ao  uso  incorreto  da 
ferramenta  ou  procedimentos  de  trabalho  não  adequados 
aos trabalhos realizados. A perda do controlo da ferramenta 
pode  causar  ferimentos  graves.  Para  evitar  o  contragolpe, 
deve ter em conta as seguintes precauções: 

- Utilize sempre a pega auxiliar fornecida com a ferramenta, 
para conseguir ter o maior controlo possível sobre as forças 
de contragolpe ou binários de reação durante a aceleração e 
arranque da ferramenta; 

-  Coloque  e  mantenha  o  acessório  rotativo  na  posição 
correta e bem apertado; 

-  Mantenha  as  mãos  e  o  corpo  afastados  dos  acessórios 
rotativos durante o funcionamento; 

- Não posicione o seu corpo na área, para onde a ferramenta 
será projetada, em caso de contragolpe; 

-  Quando  o  acessório  rotativo  bloquear,  desligue 
imediatamente a ferramenta; 

-  Tenha  especial  cuidado  quando  utiliza  a  ferramenta  em 
cantos ou arestas afiadas. Evite que o acessório salte ou fique 
preso na peça de trabalho; 

 

Para evitar o deslocamento ou projeção da peça de trabalho, 
utilize dispositivos de fixação ou uma bancada para garantir 
que efetua o trabalho em segurança; 

 

Utilize  sempre  a  proteção  de  disco.  Caso  seja  necessário  a 
substituição,  deve  trocar  por  uma  com  material  de  igual 
resistência e com ângulo de proteção não superior a 180°; 

 

O diâmetro exterior, a espessura e a furação de encaixe dos 
acessórios  têm  que  ser  compatíveis  com  as  especificações 
técnicas  da  ferramenta.  Os  acessórios  com  um  tamanho 
incorreto  não  podem  ser  protegidos  nem  controlados  de 
forma adequada; 

 

 

 

 

 

Содержание VIRP100

Страница 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Страница 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Страница 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Страница 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Страница 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Страница 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Страница 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Страница 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Страница 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Страница 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Страница 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Страница 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Страница 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Страница 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Страница 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Страница 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Страница 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Страница 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Страница 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Страница 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Страница 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Страница 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Страница 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Страница 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Страница 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Страница 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Страница 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Страница 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Страница 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Страница 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Страница 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Отзывы: