background image

 

16 

 

Asegúrese de que el interruptor encendido/apagado no está 
pulsado mientras se conecta el aparato a la red de suministro 
de  aire  comprimido.  Si  el  interruptor  está  dañado  o  no 
permite controlar el funcionamiento de la máquina, debe ser 
reparado  o  sustituido  para  evitar  la  puesta  en  marcha 
involuntaria de la máquina. 

Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto 
montaje  de  la  herramienta  neumática,  si  tiene  dudas  o 
dificultades diríjase a su distribuidor oficial. 

Durante el trabajo 

 Mantenga a terceros alejados de la zona de operación. 
Nunca  trabaje  mientras  estén  animales  o  personas,  en 

particular niños, en la zona de riesgo.  

Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien iluminada 
(250 a 300 lux), de esta forma disminuye el riesgo de accidentes.  

Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El uso de 
mascarilla o gafas de protección, ropa con manga larga, calzado 
de  seguridad,  guantes,  casco  y  protectores  auriculares,  en  las 
condiciones apropiadas, reduce el riesgo de lesiones. 

Si  durante  el  trabajo  realizado  se  proyectan  partículas  o 
residuos que pueden estar calientes o incandescentes, utilice un 
delantal de protección resistente al calor. 

Todas  las  personas  que  entren  en  la  zona  de  trabajo  deben 
llevar  equipo  de  protección  personal.  Los  fragmentos  pueden 
proyectarse durante el uso del aparato y causar lesiones fuera 
de la zona de trabajo directa. 

La  ropa  usada  durante  la  utilización  de  la  máquina  debe  ser 
adecuada,  justa  y  cerrada,  por  ejemplo,  mono  de  trabajo.  No 
utilice  ropa  larga  ni  bisutería.  Mantenga  el  pelo,  la  ropa  y  los 
guantes alejados de las piezas móviles. 

Para  evitar  accidentes,  también  debes  tener  en  cuenta  las 
siguientes precauciones y procedimientos: 

 

Utilice  siempre  aire  comprimido  limpio  y  seco  con  una 
presión igual o inferior a las especificaciones técnicas; 

 

No  utilice  nunca  oxígeno,  dióxido  de  carbono  o  gases 
combustibles como fuente de energía para poner en marcha 
la amoladora; 

 

La  velocidad  nominal  del  disco  debe  ser  equivalente  a  la 
velocidad máxima indicada en la tabla de datos técnicos; 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mientras  use  la  máquina,  manténgase  en  una  posición 
estable  y  mantenga  siempre  el  equilibrio.  Sujete  la 
herramienta  con  ambas  manos  para  asegurar  un 
funcionamiento  continuo  y  para  soportar  situaciones 
inesperadas, como el contragolpe; 

 

El contragolpe es una reacción súbita que ocurre cuando la 
herramienta es encendida y cuando el accesorio giratorio se 
atasca  o  se  aprieta.  El  contragolpe  del  accesorio  rotativo 
hace que la herramienta sea forzada en el sentido opuesto a 
el giro del accesorio rotativo. 

 

El contragolpe ocurre debido al uso incorrecto del equipo o 
procedimientos  de  trabajo  no  adecuados  a  los  trabajos 
realizados. La pérdida del control del aparato puede causar 
lesiones  graves.  Para  evitar  el  contragolpe,  debe  tener  en 
cuenta las siguientes precauciones: 

- Utilice siempre la empuñadura auxiliar suministrada, para 
conseguir  el  mayor  control  posible  sobre  las  fuerzas  de 
contragolpe o los pares de reacción durante la aceleración y 
el arranque de la amoladora; 

-  Coloque  y  mantenga  el  disco  en  la  posición  correcta  y 
apriételo firmemente; 

-  Mantenga  las  manos  y  el  cuerpo  alejados  de  los  discos 
durante el funcionamiento; 

-  No  coloque  su  cuerpo  en  el  área  donde  el  aparato  será 
desplazado, en caso de contragolpe; 

-  Cuando  el  disco  se  atasca,  apague  inmediatamente  la 
amoladora; 

- Tenga especial cuidado al utilizar la amoladora en esquinas 
o bordes afilados. Evita que el disco rebote o se atasque en 
la pieza de trabajo; 

 

Para  evitar  el  desplazamiento  o  la  proyección  de  la 
pieza/objeto, utilice dispositivos de sujeción o un tornillo de 
banco para garantizar la seguridad del trabajo; 

 

Siempre use el protector de disco. Siempre use el protector 
de disco. Si es necesario reemplazarlo, debe ser reemplazado 
por uno con un material de igual resistencia y con un ángulo 
de protección no mayor de 180°; 

 

El diámetro exterior, el grosor y el agujero del disco deben 
ser  compatibles  con  las  especificaciones  técnicas  de  la 
amoladora.  Los  accesorios  con  un  tamaño  incorrecto  no 
pueden ser protegidos o controlados adecuadamente; 

 

 

 

 

 

Содержание VIRP100

Страница 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Страница 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Страница 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Страница 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Страница 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Страница 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Страница 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Страница 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Страница 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Страница 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Страница 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Страница 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Страница 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Страница 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Страница 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Страница 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Страница 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Страница 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Страница 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Страница 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Страница 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Страница 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Страница 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Страница 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Страница 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Страница 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Страница 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Страница 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Страница 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Страница 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Страница 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Отзывы: