background image

 

36 

Maintenez  tous  les  boulons  bien  serrés  afin  que  l'outil 
pneumatique puisse fonctionner en toute sécurité. 

Seuls  les  travaux  d'entretien  décrits  dans  ce  mode  d'emploi 
peuvent  être  exécutés,  tous  les  autres  travaux  doivent  être 
réalisés par un revendeur officiel. 

N'utilisez que d’outillage ou accessoires auto

risés par la marque 

VITO pour cet outil pneumatique ou des pièces techniquement 
identiques.  Sinon,  vous  risquez  de  vous  blesser  ou 

d'endommager l’appareil. En cas de doute ou si vous n'avez pas 

les  connaissances  et  les  moyens  nécessaires,  vous  devez 
contacter un revendeur officiel. 

Assistance technique 

La meuleuse d’angle pneumatique doit être uniquement réparé 
par le service d’assistance technique de la marque, ou par un 

professionnel  qualifié,  uniquement  avec  pièces  de  rechange 

d’origine.

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

 

Poignée auxiliaire 

1.

 

Insérez le boulon de serrage de la poignée auxiliaire (8) dans 
le filetage ; 

2.

 

Vissez  la  poignée  auxiliaire  dans  le  sens  des  aiguilles  d'une 
montre jusqu'à ce qu'elle soit complètement serrée. 

Carter de protection du disque 

La position du carter de protection du disque (4) peut être réglé 
en fonction du type de travail à réaliser. Le côté fermé du carter 

doit toujours être orienté vers l’utilisateur.

 

Pour remplacer le carter ou changer sa position d'origine, suivez 
les instructions ci-dessous : 

1.

 

Desserrez les boulons et retirez le carter de protection ; 

2.

 

Installez  le  carter  dans  la  position  souhaitée  et  alignez  les 
trous du carter avec les trous de la boîte de vitesses ; 

3.

 

Mettez-le en place et serrez les boulons. 

Disques à meuler 

1.

 

Dévissez et retirez la flasque du disque ; 

2.

 

Placez le disque (3) sur la flasque ; 

3.

 

Vissez la flasque sur le filetage de l'arbre de rotation (2), la 
partie en saillie étant tournée vers le bas ; 

4.

 

Placez  la  clé  plate  sur  l'écrou  de  l’arbre  et  serrez  le  disque 

avec la clé à ergots ;  

5.

 

Procédez à un test de fonctionnement pour vérifier la bonne 
installation du disque ; 

6.

 

 Pour retirer le disque, suivez la procédure d'installation en 
ordre inverse. 

Portez de gants de protection lors du montage du disque. 

 

 

 

Montage des accessoires filetés 

1.

 

Dévissez et retirez la flasque du disque ; 

2.

 

Vissez l'accessoire (par exemple, le brosse ou la meule) sur le 
filetage de l'arbre (2) ; 

3.

 

Placez la clé plate sur l'écrou de l'arbre et serrez l’accessoire 

4.

 

Procédez à un test de fonctionnement pour vérifier la bonne 

installation de l’accessoire ;

 

5.

 

 

Pour  retirer  l’accessoire,  suivez  la  procéd

ure  d'installation 

en ordre inverse. 

Portez  de  gants  de  protection  lors  du  montage  des 
accessoires. 

Connexion 

de  la  meuleuse  d’angle  pneumatique  au 

réseau d’air comprimé

 

1.

 

Retirez le bouchon en plastique de l'entrée d'air comprimé 
(7) de l'appareil ; 

2.

 

Serrez le raccord (9) dans l’entrée d’air ;

 

3.

 

Fixez le raccord au tuyau d’air comprimé.

 

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 

Lors  de  l'utilisation  de  la  meuleuse  d’angle  pneumatique, 

certaines  précautions  et  procédures  doivent  être  respectées 
pour  éviter  la  perte  de  contrôle,  les  dommages  à  la  zone  de 
travail et les blessures de l'utilisateur : 

 

Les  accessoires  et  les  pièces  rotatives  doivent  tourner  au 
moins à la vitesse de rotation de 

l’appareil. Si ce n'est pas le 

cas,  les  accessoires  et  les  pièces  rotatives  peuvent  être 
endommagés ; 

 

Assurez-vous que le filetage du disque (type et dimensions) 
est compatible avec le filetage ; 

 

Tenez  toujours  l'appareil  à  deux  mains  et  avec  la  poignée 
auxiliaire montée ; 

 

Ne  posez  jamais  la  meuleuse  d’

angle  avant  qu'elle  ne  soit 

complètement arrêté. Le disque peut  toucher la surface et 
vous faire perdre le contrôle ; 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание VIRP100

Страница 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Страница 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Страница 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Страница 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Страница 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Страница 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Страница 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Страница 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Страница 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Страница 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Страница 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Страница 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Страница 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Страница 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Страница 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Страница 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Страница 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Страница 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Страница 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Страница 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Страница 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Страница 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Страница 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Страница 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Страница 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Страница 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Страница 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Страница 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Страница 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Страница 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Страница 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Страница 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Отзывы: