background image

4

PT

ImPORtANtE

Ler sempre as instruções antes de 

começar a utilizar a sua ferramenta 

eléctrica. 

PRECAuçõEs básICAs

dE sEGuRANçA

1. Mantenha a área de trabalho 

limpa. Um local desordenado pode 

provocar danos.

2. Não utilize ferramentas elétricas 

em locais molhados ou húmidos. 

Não exponha as ferramentas elé-

tricas à chuva. Mantenha o local de 

trabalho bem iluminado. Não utilizar 

em locais com gases/líquidos 

inflamáveis.

3. Não permita a permanência de 

crianças junto ao local de trabalho. 

Todas as pessoas deverão ficar 

afastadas.

4. Deve guardar todas as ferramen-

tas em local seco, alto e fechado.

5. Conseguirá um trabalho com 

melhor qualidade se o adequar 

à velocidade da máquina. Evite 

sobrecargas desnecessárias que 

poderão por em risco o operador e 

a ferramenta eléctrica.

6. Não force ferramentas e 

acessórios pequenos para executar o 

trabalho de máquinas maiores, e não 

as use para trabalhos desadequados.

7. Não vista roupas largas nem 

jóias, estas poderão ficar presas na 

ferramenta. Recomenda-se o uso 

de luvas e calçado de trabalho. O 

cabelo longo deverá também ser 

preso.

8. Utilize sempre óculos de pro-

teção. Se houver pó, use também 

máscara protetora.

9. Não segurar a ferramenta pelo 

cabo. Não deve desligar da corrente 

elétrica para parar a ferramenta. 

Este procedimento deve ser feito 

no interruptor. Mantenha o cabo 

afastado do calor, combustível e 

bordas afiadas.

10. Mantenha-se sempre em 

equilíbrio.

11. Mantenha as ferramentas limpas 

para um rendimento melhor e 

mais seguro. Siga as instruções de 

manutenção. Inspecione os cabos 

regularmente, e substitua-os se 

estiverem deteriorados. Mantenha 

as mãos secas, limpas e sem óleo.

12. Desligue a ferramenta da 

corrente elétrica sempre que não 

esteja a ser usada. 

13. Habitue-se a verificar que as 

chaves de ajuste se encontram junto 

da ferramenta eléctrica.

14. Se a ferramenta estiver ligada à 

corrente eléctrica, não a transporte 

com os dedos em contacto com o 

interruptor. Por outro lado, verifique 

que o interruptor está desligado 

quando ligar a ferramenta à cor-

rente eléctrica.

15. Se necessitar de uma extensão 

assegure-se de que o fio da mesma 

tem uma secção de tamanho igual 

ou superior ao do cabo da fer-

ramenta eléctrica.

16. Mantenha-se alerta, atento ao 

seu trabalho. Não continue a trabal-

har se estiver fatigado.

17. Antes de iniciar o trabalho com 

qualquer ferramenta, deve comprovar 

que não há peças danificadas. Veri-

fique cuidadosamente a montagem e 

afinação de todas as peças móveis.

18. Qualquer peça danificada deve 

ser adequadamente reparada ou 

substituída por um técnico qualifi-

cado. Não utilize a ferramenta se o 

interruptor não estiver a funcionar.

19. O uso de um acessório 

inadequado representa um risco 

potencial para o utilizador.

20. Esta ferramenta está em 

conformidade com as regulamen-

tações de segurança vigentes. A 

sua reparação deverá apenas ser 

efetuada por um técnico qualifi-

cado. De outra forma, o risco para 

o utilizador é real.

PRECAuçõEs NO usO 

dA máquINA dE FuRAR 

COluNA

- Certifique-se que o mandril está 

correctamente apertado.

- Fixe a base do furador sobre uma 

superfície sólida e plana.

- Nunca desaperte o mandril com 

a mão. Não use qualquer outro 

acessório que não brocas.

- Depois de apertar a broca, retire 

sempre a chave do mandril, e não a 

fixe em nenhuma parte da máquina.

- Trabalhe sempre com velocidade 

adaptada ao trabalho a executar. 

- É OBRIGATÓRIO que a peça a 

trabalhar seja apertada no torno 

fixado sobre a mesa, de forma a 

evitar ferimentos resultantes da 

libertação da peça.

- Verifique periodicamente o aperto 

dos parafusos e porcas.

Содержание PRO-POWER VIMFC450A

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI m quINA dE FuRAR dE COluNA Pt tAlAdRO dE COlumNA PREss dRIll PERCEusE COluNE P g 3 P g 6 P g 9 P g 12 EN FR Es...

Страница 2: ...ce to the axel Distance a colonne Velocidades Velocidades Speeds Vitesses Dimens o da base Dimension de la base Base size Dim de la base Certifica o Certificacion Certified Certification Inclina o max...

Страница 3: ...o da r gua 8 Mesa 9 Cabe a do furador 10 Manivela 11 Protec o da cabe a 12 Ajuste da tens o 13 Parafusos de fixa o da cabe a 14 Tampa da mola 15 Mandril 16 Interruptor 17 Indicador ajuste de profundid...

Страница 4: ...corrente el trica sempre que n o esteja a ser usada 13 Habitue se a verificar que as chaves de ajuste se encontram junto da ferramenta el ctrica 14 Se a ferramenta estiver ligada corrente el ctrica n...

Страница 5: ...r qualquer tipo de manuten o Limpe regularmente as poeiras a serradura e as aparas com um pincel ou um pano seco Nunca utilize l quidos Lubrifique regularmente as pe as m veis Evite o dep sito de lubr...

Страница 6: ...n de la regla 8 Mesa 9 Cabeza del taladro columna 10 Manivela 11 Protecci n de la cabeza 12 Ajuste de la tensi n 13 Tornillos de fijaci n de la cabeza 14 Tap n de la mola 15 Mandril 16 Interruptor 17...

Страница 7: ...en caso de deterioro Mantenga las manos secas limpias y sin grasa ni aceite 12 Cuando no est n en funcionami ento antes de utilizarse y cuando se cambien accesorios como cuchil las brocas 13 Habit ese...

Страница 8: ...ctrica para efectuar cualquier tipo de manutenci n Limpie con regularidad el polvo y las part culas con un pincel o un pa o seco No utilice l quidos Lubrifique regularmente las piezas m viles Evite e...

Страница 9: ...hed ruler 7 Ruler fixing ring 8 Table 9 Head punch 10 Crank 11 Head protection 12 Tension adjustment 13 Fixing screws head 14 Spring cap 15 Chuck 16 Switch 17 Depth indicator adjustment 18 Frame 19 St...

Страница 10: ...rom the mains when not being used 13 Get used to check that adjusting keys are with the power tool 14 If the tool is connected to the mains do not transport with fingers in contact with the switch On...

Страница 11: ...ean dust sawdust and shavings with a brush or dry cloth Never use liquids Lubricate moving parts regularly Avoid lubricant reservoir over switch pulleys and belt DECLARATION OF CONFORMITY We declare u...

Страница 12: ...e de fixation de la r gle 8 Table 9 Chef punch 10 Manivelle 11 Protection de la t te 12 R glage de la tension 13 Fixation t te de vis 14 Coiffe de ressort 15 Chuck 16 Basculer 17 Indicateur r glage de...

Страница 13: ...ec propre et exempt d huile 12 D brancher l outil de la prise lorsqu il n est pas utilis 13 Prenez l habitude de v rifier que les cl s de r glage sont avec l outil de puissance 14 Si l outil est branc...

Страница 14: ...de la sciure et des copeaux avec une brosse ou un chiffon sec N utilisez jamais de liq uides Lubrifier les pi ces mobiles r guli rement vitez r servoir de lubrifiant com mutateur poulies et courroies...

Страница 15: ......

Страница 16: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Отзывы: