background image

Garantie limitée de 1 an

Vous devriez d’abord lire les instructions au complet avant de tenter d’utiliser cet 

appareil.

A.

   Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement 

d’un produit qui s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de 

main-d’oeuvre. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une 

utilisation commerciale, abusive ou excessive, ni les dommages associés. 

Les dommages qui résultent de l’usure normale ne sont pas considérés 

comme des défectuosités en vertu de cette garantie. 

KAZ DÉCLINE 

TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU 

INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS 

PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE 

GARANTIE. 

Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des 

dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d’une 

garantie implicite, de sorte que les limites ou exclusions ci-dessus peuvent 

ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux 

particuliers, et vous pouvez avoir en plus d’autres droits qui varient selon 

les États. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial de ce produit, à 

partir de la date d’achat.

B.

   Kaz peut, à son gré, réparer ou remplacer ce produit s’il s’avère défectueux 

en raison d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.

C.

  Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une tentative non 

autorisée de réparer cet appareil, ni d’une utilisation non conforme à ce 

manuel d’instructions.

D.

   Cette garantie ne couvre pas les filtres, préfiltres, ampoules UV et autres 

accessoires (si compris) excepté pour les défauts de matériau ou de main-

d’oeuvre.

Appelez-nous sans frais au 1 800 VAPOR-1-2 (1 800 827-6712) ou envoyez-nous 

un courriel : [email protected]
Assurez-vous de préciser le numéro de modèle VIH200.

REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUEZ D’ABORD 

AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTEZ LA GARANTIE. 

NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU LIEU D’ACHAT. N’ESSAYEZ PAS 

D’OUVRIR LA BASE, SOUS PEINE DE RISQUER L’ANNULATION DE LA 

GARANTIE, D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE CAUSER DES BLESSURES 

CORPORELLES.

Este Inhalador de Vapor agrega vapor de agua al aire, lo que permite al usuario respirar mejor y 

dormir con mayor comodidad. Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento de este Inhalador 

de Vapor, llame a nuestra línea gratuita de Servicio al Cliente al 1-800-VAPOR-1-2 o envíe un correo 

electrónico a [email protected].

Vapor 99.99% Libre de Gérmenes

*

Tratamiento reconfortante en minutos
Salida de vapor ajustable

¡IMPORTANTE! 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Inhalador

Nasal

Inhalador de Vapor Personal

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Modelo

VIH200

16

17

Содержание VIH200

Страница 1: ...about the operation of this Steam Inhaler call our toll free Consumer Relations line at 1 800 VAPOR 1 2 or e mail us at Consumerrelations kaz com 99 99 Germ Free Steam Comforting treatment in minutes...

Страница 2: ...he other as a safety feature This plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electr...

Страница 3: ...o ensure Mask is secure CAUTION NEVER move lift shake or tilt the Inhaler while it is in use or while it contains hot water DO NOT remove the Mask or Top Housing after turning ON the Inhaler Steam is...

Страница 4: ...ild soap and warm water then carefully rinse off all soap with fresh clean tap water Dry with a clean cloth or paper towel 6 Replace Top Housing and Mask Store in a cool dry place 7 To clean the VapoP...

Страница 5: ...e this product if it is found to be defective in material or workmanship This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with t...

Страница 6: ...fiche ne peut s ins rer que d une seule mani re dans une prise polaris e Si les broches n entrent pas compl tement dans les trous de la prise tournez la fiche dans l autre sens Si elles n entrent tou...

Страница 7: ...Marche Arr t la position Marche Le voyant s allumera 7 L inhalateur de vapeur prendra environ 6 minutes avant de commencer faire de la vapeur Faites attention le r servoir d eau et l eau deviendront...

Страница 8: ...oit frais et sec 7 Pour nettoyer le plateau de VapoPad mouillez l embout d un coton tige et essuyez les fentes REMARQUE Le bo tier sup rieur va au lave vaisselle Il peut tre nettoy sur le panier du ha...

Страница 9: ...n gr r parer ou remplacer ce produit s il s av re d fectueux en raison d un vice de mat riau ou de main d oeuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages r sultant d une tentative non autoris e de...

Страница 10: ...idad Este enchufe encajar unidireccionalmente en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente invi rtalo Si a n no encaja contacte a un electricista calificado...

Страница 11: ...linar o agitar la unidad puede causar derrames y posibles quemaduras PRECAUCI N NO bloquee ninguna ventilaci n Usar Su Inhalador de Vapor Personal continuaci n 6 Conecte el cable a un tomacorriente NO...

Страница 12: ...Pads de Vicks Cuidado y Limpieza PRECAUCI N SIEMPRE desconecte el enchufe del tomacorriente y permita que el Inhalador de Vapor se enfr e durante al menos 20 minutos antes de limpiarlo Despu s de Cada...

Страница 13: ...TUITOS O INDIRECTOS DE CUALQUIER CLASE CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDR LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANT A En ciertos lug...

Страница 14: ...26 27...

Страница 15: ...i t Procter Gamble Import et distribu au Canada par Kaz Canada Inc une soci t de Helen of Troy 6700 Century Ave Suite 210 Mississauga ON L5N 6A4 Pour nous joindre Composez le 1 800 VAPOR 1 2 1 800 827...

Отзывы: